commit 8850d2a3d2cff4618d989c34b3164e24467df25b
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sun Nov 4 21:45:11 2012 +0000
Update translations for orbot_completed
---
values-es/strings.xml | 2 +-
1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
diff --git a/values-es/strings.xml b/values-es/strings.xml
index ccdcd23..3b018b3 100644
--- a/values-es/strings.xml
+++ b/values-es/strings.xml
@@ -161,7 +161,7 @@
<string
name="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_for_the_last_hop">Reglas de
identificación de nodos (fingerprints (huellas digitales), nicks (alias),
códigos de paÃs y direcciones) para el último salto </string>
<string name="enter_exit_nodes">Introduzca reglas para nodos de salida
</string>
<string name="exclude_nodes">ExcluÃr Nodos (evitarlos en la red Tor)
</string>
- <string name="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_to_exclude">Reglas
de identificación de nodos (fingerprints (huellas digitales), nicks (alias),
códigos de paÃs y direcciones) a excluÃr excepto si provocan fallos de
comunicación. Prevalecen sobre la configuración de nodos de entrada (si se
aplican). </string>
+ <string name="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_to_exclude">Reglas
de identificación de nodos (fingerprints (huellas digitales), nicks (alias),
códigos de paÃs y direcciones) a excluÃr excepto si provocan fallos de
comunicación. Si se aplican prevalecen sobre la configuración de nodos de
entrada.</string>
<string name="enter_exclude_nodes">Introduzca reglas para nodos a excluÃr
</string>
<string name="strict_nodes">Hacer Estricta la Exclusión de Nodos (incluso
si hay fallos de comunicación) </string>
<string name="use_only_these_specified_nodes">Usar *sólo* estos nodos
especificados </string>
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits