commit 757db0f955b58178fba76b559f0cadc156dda510
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Fri Feb 8 10:15:34 2013 +0000

    Update translations for tsum_completed
---
 it/short-user-manual_it_noimg.xhtml |   13 +++++++------
 1 files changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/it/short-user-manual_it_noimg.xhtml 
b/it/short-user-manual_it_noimg.xhtml
index c08a511..96b30b1 100644
--- a/it/short-user-manual_it_noimg.xhtml
+++ b/it/short-user-manual_it_noimg.xhtml
@@ -22,12 +22,12 @@
     <p><strong>Nota</strong>: I pacchetti Browser Tor per Linux e Mac OS X 
sono piuttosto grandi, e non sarà possibile ricevere nessuno di questi 
pacchetti con Gmail, Hotmail o Yahoo. Se non è possibile ricevere i pacchetto 
desiderato, si invii una email a [email protected] per ricevere una lista 
di siti web alternativi da utilizzare per scaricare Tor.</p>
     <h3 id="tor-for-smartphones">Tor per smartphones</h3>
     <p>E' possibile ottenere Tor su un dispositivo Android installando il 
pacchetto chiamato <em>Orbot</em>. Per informazioni su come ottenere ed 
installare Orbot, si veda il <a 
href="https://www.torproject.org/docs/android.html.en";>Sito del progetto 
Tor</a>.</p>
-    <p>Sono inoltre disponibili pacchetti sperimentali per <a 
href="https://www.torproject.org/docs/N900.html.en";>Nokia Maemo/N900</a> e <a 
href="http://sid77.slackware.it/ios/";>Apple iOS</a>.</p>
+    <p>Abbiamo anche pacchetti sperimentali per <a 
href="https://www.torproject.org/docs/N900.html.en";>Nokia Maemo/N900</a> e <a 
href="http://sid77.slackware.it/iphone/";>Apple iOS</a>.</p>
     <h3 id="how-to-verify-that-you-have-the-right-version">Come controllare di 
avere la versione giusta</h3>
     <p>Prima di eseguire il Pacchetto Browser Tor, si dovrebbe controllare di 
avere la versione giusta.</p>
     <p>Il software che si riceve è accompagnato da un file con lo stesso nome 
del pacchetto e con estensione <strong>.asc.</strong>. Questo file .asc è una 
firma GPG, e permette di verificare se il file che si è scaricato è 
esattamente quello che si desiderava.</p>
     <p>Prima di poter verificare la firma, è necessario scaricare ed 
installare GnuPG:</p>
-    <p><strong>Windows</strong>: <a 
href="http://gpg4win.org/download.html";>http://gpg4win.org/download.html</a><br/><strong>Mac
 OS X</strong>: <a 
href="http://www.gpgtools.org/";>http://www.gpgtools.org/</a><br/><strong>Linux</strong>:
 La maggior parte delle distribuzioni Linux vengono rilasciate con GnuPG 
preinstallato.</p>
+    <p><strong>Windows</strong>: <a 
href="http://gpg4win.org/download.html";>http://gpg4win.org/download.html</a><br/><strong>Mac
 OS X</strong>: <a 
href="http://macgpg.sourceforge.net/";>http://macgpg.sourceforge.net/</a><br/><strong>Linux</strong>:
 La maggior parte delle distribuzioni Linux vengono rilasciate con GnuPG 
preinstallato.</p>
     <p>Si noti che potrebbe essere necessario modificare il percorso dei files 
o i comandi mostrati in seguito per permetterne il funzionamento sul vostro 
sistema.</p>
     <p>Erinn Clark firma il Tor Browser Bundles con la chiave 0x63FEE659. Per 
importare la chiave di Erinn si esegua:</p>
     <pre>
@@ -43,9 +43,10 @@
     <pre>
       <code>pub   2048R/63FEE659 2003-10-16
       Key fingerprint = 8738 A680 B84B 3031 A630  F2DB 416F 0610 63FE E659
-uid                  Erinn Clark &amp;lt;[email protected]&amp;gt;
-uid                  Erinn Clark &amp;lt;[email protected]&amp;gt;
-uid                  Erinn Clark &amp;lt;[email protected]&amp;gt;
+uid                  Erinn Clark &lt;[email protected]&gt;
+uid                  Erinn Clark &lt;[email protected]&gt;
+
+uid                  Erinn Clark &lt;[email protected]&gt;
 sub   2048R/EB399FD7 2003-10-16
 </code>
     </pre>
@@ -57,7 +58,7 @@ sub   2048R/EB399FD7 2003-10-16
     <p>L'output dovrebbe presentare il messaggio <em>Good signature</em>. Una 
firma non accettata significa che il file scaricato potrebbe essere stato 
modificato. Se vedi una firma errata, inviane i dettagli sul sito dal quale si 
è scaricato il file, metodo di verifica della firma e sull'output di GnuPG via 
email a [email protected].</p>
     <p>Una volta verificata la firma e visto il messaggio <em>&amp;quot;Good 
signature&amp;quot;</em>, si proceda all'estrazione dell'archivio. Si dovrebbe 
ottenere una directory con un nome del tipo <strong>tor-browser_en-US</strong>. 
All'interno, si dovrebbe trovare un'altra directory chiamata 
<strong>Docs</strong>, contenente un file chiamato <strong>changelog</strong>. 
È opportuno assicurarsi che il numero di versione nella prima linea del file 
changelog corrisponda al numero di versione nel nome del file del pacchetto.</p>
     <h3 id="how-to-use-the-tor-browser-bundle">Come usare il Tor Browser 
Bundle</h3>
-    <p>Dopo aver scaricato il pacchetto Tor Browser Bundle occorre estrarne il 
contenuto sul desktop o su una chiavetta USB. All'interno della cartella così 
creata dovrebbero trovarsi alcuni file fra cui uno eseguibile chiamato "Start 
Tor Browser" (o, in base al sistema operativo, "start-tor-browser").</p>
+    <p>Dopo aver scaricato il Tor Browser Bundle e aver estratto il pacchetto, 
dovresti avere una cartella con qualche file all'interno. Uno di questi file è 
un eseguibile chiamato "Start Tor Browser" (o "start-tor-browser", a seconda 
del tuo sistema operativo).</p>
     <p>All'avvio del Tor Browser Bundle, verrà inizialmente visualizzata la 
schermata di avvio di Vidalia che si connetterà automaticamente alla rete Tor. 
A seguire si aprirà un browser, attraverso il quale si potrà confermare 
l'utilizzo di Tor visualizzando la pagina web <a 
href="https://check.torproject.org/";>https://check.torproject.org/</a>. E' ora 
possibile navigare in Internet attraverso Tor.</p>
     <p>
       <em>ATTENZIONE! E' molto importante che si utilizzi il browser fornito 
nel pacchetto e non il proprio!!</em>

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to