commit 67f8018314d343a6f82e969165319e2eddaecc02
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Sat Nov 15 10:45:45 2014 +0000

    Update translations for tor-launcher-network-settings_completed
---
 lv/network-settings.dtd |   12 +++++-------
 1 file changed, 5 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/lv/network-settings.dtd b/lv/network-settings.dtd
index 7eb5a92..6a33288 100644
--- a/lv/network-settings.dtd
+++ b/lv/network-settings.dtd
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!ENTITY torsettings.dialog.title "Tīkla Tor iestatījumi">
+<!ENTITY torsettings.dialog.title "Tor tīkla iestatījumi">
 
 <!-- For "first run" wizard: -->
 
@@ -8,8 +8,8 @@
 <!ENTITY torSettings.no "Nē">
 
 <!ENTITY torSettings.firstQuestion "Kura situācija vislabāk atbilst 
jūsējai?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Å Ä« datora interneta savienojums tiek 
vai nu cenzēts, vai filtrēts, vai arī realizēts caur starpnieku.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Man jākonfigurē tilta, ugunsmūra vai 
starpniekservera iestatījumi.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Datora savienojums ar internetu ir 
cenzēts vai starpniekots.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Man jākonfigurē tiltu vai 
starpniekserveru iestatījumi.">
 <!ENTITY torSettings.configure "Konfigurēt">
 <!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Es vēlos tieši pieslēgties tīklam 
Tor.">
 <!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Šis strādās vairumā gadījumu.">
@@ -19,9 +19,6 @@
 <!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
 <!ENTITY torSettings.proxyHelp "Ja neesat pārliecināts kāda ir pareizā 
atbilde, apskatiet cita pārlūka interneta iestatījumus, lai redzētu vai tas 
ir konfigurēts izmantot starpnieku.">
 <!ENTITY torSettings.enterProxy "Ievadiet starpnieka iestatījumus.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Vai šī datora interneta savienojums 
iet caur ugunsmūri, kurš atļauj savienojumus tikai ar atsevišķiem 
portiem?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "Ja neesat pārliecināts par pareizo 
atbildi, izvēlieties atbildi &quot;Nē&quot;. Ja rodas problēmas 
pievienojoties tīklam Tor, mainiet šo iestatījumu.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Ievadiet ar komatiem atdalītu ugusnmūra 
atļauto portu sarakstu.">
 <!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Vai Jūsu interneta pakalpojumu 
sniedzējs (ISP) bloķē vai savādāk cenzē savienojumus ar tīklu Tor?">
 <!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Ja nezināt atbildi, izvēlieties No.&#160; 
ja izvēlēsities Jā, Jums lūgs konfigurēt Tor tiltus jeb Tor Bridges, 
proti, neuzskaitītus retranslatorus, kuri apgrūtina savienojumu bloķēšanu 
ar tīklu Tor.">
 <!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Jūs varat izmantot piedāvāto 
tiltu kopumu vai varat ievadīt tiltu pielāgotu sarakstu. ">
@@ -59,6 +56,7 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Caur tīmekli">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Izmanto pārlūkprogrammu lai apmeklētu 
https://bridges.torproject.org";>
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Caur E-pasta Auto-atbildētāju">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "SÅ«tiet e-pastu uz [email protected] ar 
rindu 'get bridges' teksta korpusā.&#160; Taču, lai uzbrucējam būtu 
sarežģītāk uzzināt daudz tiltu adrešu, Jums jāsūta šis pieprasījums 
no gmail.com vai yahoo.com e-pasta adreses.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Sūtiet e-pastu uz 
[email protected] ar rindu 'get bridges' ziņojuma tekstā.&#160; Taču, 
lai uzbrucējam būtu sarežģītāk uzzināt daudz tiltu adrešu, Jums 
jāsūta šis pieprasījums no kāda no šo e-pasta pakalpojumu sniedzēju 
e-pastiem (uzskatītiem vēlamās izvēles kārtībā):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, 
https://mail.google.com vai https://mail.yahoo.com";>
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Caur Palīdzības Centru">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Pēdējās instances palīdzība tiltu 
adrešu pieprasījumiem ir sūtīt pieklājīgu e-pasta adresi uz 
[email protected].&#160; LÅ«dzu, ņemiet vērā, ka ikvienu pieprasÄ«jumu 
izskata cilvēks.">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to