commit 531a9d0aac39b08fcc294b5261f703cc460dbddd Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Sat May 6 05:48:18 2017 +0000
Update translations for tor-browser-manual --- tr/tr.po | 15 +++++++++++++++ 1 file changed, 15 insertions(+) diff --git a/tr/tr.po b/tr/tr.po index eb2d6e7..a6d4d3d 100644 --- a/tr/tr.po +++ b/tr/tr.po @@ -335,6 +335,9 @@ msgid "" " should try the different transports: obfs3, obfs4, ScrambleSuit, fte, meek-" "azure, meek-amazon." msgstr "" +"Engellenen bir baÄlantıyı ilk kez atlatmaya çalıÅıyorsanız farklı " +"aktarımları denemelisiniz: obfs3, obfs4, ScrambleSuit, fte, meek-azure, " +"meek-amazon." #: circumvention.page:72 msgid "" @@ -366,6 +369,9 @@ msgid "" "for example, it could be blocked on your network. If this happens, you can " "use one of the alternative download methods listed below." msgstr "" +"Bununla birlikte, Tor Project web sitesine eriÅemediÄiniz zamanlar olabilir:" +" örneÄin, aÄınızda Tor engellenmiÅ olabilir. Böyle bir durumda, aÅaÄıda " +"listelenen alternatif indirme yöntemlerinden birini kullanabilirsiniz." #: downloading.page:27 msgid "GetTor" @@ -377,6 +383,9 @@ msgid "" "the latest version of Tor Browser, hosted at a variety of locations, such as" " Dropbox, Google Drive and Github.." msgstr "" +"GetTor, Dropbox, Google Drive ve Github gibi çeÅitli konumlarda barındırılan" +" Tor Browser'ın en son sürümüne baÄlantılar içeren iletilere otomatik olarak" +" cevap veren bir hizmettir." #: downloading.page:34 msgid "To use GetTor via email:" @@ -388,6 +397,9 @@ msgid "" "simply write âwindowsâ, âosxâ, or âlinuxâ, (without quotation marks) " "depending on your operating system." msgstr "" +"get...@torproject.org adresine bir e-posta gönderin ve iletinin metninde " +"iÅletim sisteminize baÄlı olarak \"windows\", \"osx\" veya \"linux\" (tırnak" +" iÅaretleri olmadan) yazın." #: downloading.page:46 msgid "" @@ -409,6 +421,9 @@ msgid "" "Message to @get_tor with the words \"osx en\" in it (you don't need to " "follow the account)." msgstr "" +"OS X'te Ä°ngilizce Tor Browser'ı indirme baÄlantıları almak için @get_tor'a " +"\"osx en\" sözcükleri içeren doÄrudan bir ileti gönderin (hesabı takip " +"etmeniz gerekmez)." #: downloading.page:70 msgid "To use GetTor via Jabber/XMPP (Tor Messenger, Jitsi, CoyIM):"
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits