了解。まってます。
:)
khirano

2008/5/20 奥原@埼玉県 
<[&#x30E1;&#x30FC;&#x30EB;&#x30A2;&#x30C9;&#x30EC;&#x30B9;&#x4FDD;&#x8B77;]>:
> 遅くなりましてすみません。奥原です。
> 今日中に流します。
> #思ったより時間が取れない・・・
>
> 2008/05/19 20:16 Kazunari Hirano 
> <[&#x30E1;&#x30FC;&#x30EB;&#x30A2;&#x30C9;&#x30EC;&#x30B9;&#x4FDD;&#x8B77;]>:
>> 奥原さん、
>>
>> 3.0 Beta TCM l10n テスト期間が5/26(月) までなので、すぐにでもアナウンスを出したいとおもっています。
>>
>> 今日明日中に翻訳をいただけますか。
>>
>> Thanks,
>> khirano
>>
>> 2008/5/18 Kazunari Hirano 
>> <[&#x30E1;&#x30FC;&#x30EB;&#x30A2;&#x30C9;&#x30EC;&#x30B9;&#x4FDD;&#x8B77;]>:
>>> 奥原さん、
>>>
>>> 翻訳はすすんでますか。
>>> :)
>>> Thanks,
>>> khirano
>>>
>>> 2008/5/15 Kazunari Hirano 
>>> <[&#x30E1;&#x30FC;&#x30EB;&#x30A2;&#x30C9;&#x30EC;&#x30B9;&#x4FDD;&#x8B77;]>:
>>>> 奥原さん、
>>>>
>>>> ありがとうございます。
>>>>
>>>> テキストを翻訳して、このMLに流してください。
>>>>
>>>> よろしくお願いいたします。
>>>>
>>>> Thanks,
>>>> khirano
>>>>
>>>> 2008/5/15 奥原@埼玉県 
>>>> <[&#x30E1;&#x30FC;&#x30EB;&#x30A2;&#x30C9;&#x30EC;&#x30B9;&#x4FDD;&#x8B77;]>:
>>>>> 平野さん、みなさん こんちには。
>>>>> [&#x30E1;&#x30FC;&#x30EB;&#x30A2;&#x30C9;&#x30EC;&#x30B9;&#x4FDD;&#x8B77;]
>>>>> このページ
>>>>> http://wiki.services.openoffice.org/wiki/OOo_3_Beta_feedback
>>>>> を丸ごと訳せばいいのですね。
>>>>> ならばやります。詳細お知らせください。
>>>>>
>>>>> 2008/05/15 0:31 Kazunari Hirano 
>>>>> <[&#x30E1;&#x30FC;&#x30EB;&#x30A2;&#x30C9;&#x30EC;&#x30B9;&#x4FDD;&#x8B77;]>:
>>>>>> 平野です。次はさきほど作成された3.0ベータの使用とフィードバックをお願いするページです。
>>>>>> http://wiki.services.openoffice.org/wiki/OOo_3_Beta_feedback
>>>>>> このページにあるテキストを翻訳してくださる方はいらっしゃいませんか。
>>>>>> 短いので翻訳をこのMLにいただければOKです。
>>>>>> 希望される方は着手する前に声をかけてください。
>>>>>>
>>>>>> 翻訳していただいたものは「3.0ベータリリース、TCM l10n テストおよびフィードバックのお願い」アナウンスメントに使用させていただきます。
>>>>>>
>>>>>> よろしくお願いいたします。
>>>>>>
>>>>>> Thanks,
>>>>>> khirano
>>>>>>
>>>>>> ---------------------------------------------------------------------
>>>>>> To unsubscribe, e-mail: 
>>>>>> [&#x30E1;&#x30FC;&#x30EB;&#x30A2;&#x30C9;&#x30EC;&#x30B9;&#x4FDD;&#x8B77;]
>>>>>> For additional commands, e-mail: 
>>>>>> [&#x30E1;&#x30FC;&#x30EB;&#x30A2;&#x30C9;&#x30EC;&#x30B9;&#x4FDD;&#x8B77;]
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>> --
>>>>> 奥原@埼玉県です。
>>>>>
>>>>> ---------------------------------------------------------------------
>>>>> To unsubscribe, e-mail: 
>>>>> [&#x30E1;&#x30FC;&#x30EB;&#x30A2;&#x30C9;&#x30EC;&#x30B9;&#x4FDD;&#x8B77;]
>>>>> For additional commands, e-mail: 
>>>>> [&#x30E1;&#x30FC;&#x30EB;&#x30A2;&#x30C9;&#x30EC;&#x30B9;&#x4FDD;&#x8B77;]
>>>>>
>>>>>
>>>>
>>>
>>
>> ---------------------------------------------------------------------
>> To unsubscribe, e-mail: 
>> [&#x30E1;&#x30FC;&#x30EB;&#x30A2;&#x30C9;&#x30EC;&#x30B9;&#x4FDD;&#x8B77;]
>> For additional commands, e-mail: 
>> [&#x30E1;&#x30FC;&#x30EB;&#x30A2;&#x30C9;&#x30EC;&#x30B9;&#x4FDD;&#x8B77;]
>>
>>
>
>
>
> --
> 奥原@埼玉県です。
>
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: 
> [&#x30E1;&#x30FC;&#x30EB;&#x30A2;&#x30C9;&#x30EC;&#x30B9;&#x4FDD;&#x8B77;]
> For additional commands, e-mail: 
> [&#x30E1;&#x30FC;&#x30EB;&#x30A2;&#x30C9;&#x30EC;&#x30B9;&#x4FDD;&#x8B77;]
>
>

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: 
[&#x30E1;&#x30FC;&#x30EB;&#x30A2;&#x30C9;&#x30EC;&#x30B9;&#x4FDD;&#x8B77;]
For additional commands, e-mail: 
[&#x30E1;&#x30FC;&#x30EB;&#x30A2;&#x30C9;&#x30EC;&#x30B9;&#x4FDD;&#x8B77;]

メールによる返信