エラリーさん、はじめまして。小林@マーケティングメンバです。

そうなんですよね、XLIFFもOASIS標準なんですね。

初心者なので、グローバルな情報展開と翻訳関連データの標準化、というような解説記事を読んで、少し動向がわかりましたが、専門家としてのスキルが必要とされる領域であることは確かですね!
http://www.utj.co.jp/x-plus/xml-case/31-tokushu.html

いつも翻訳プロセスの改善のご提案拝見しています。
ありがとうございます。

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

メールによる返信