瀧澤です。

> > リリースに気が向いてて翻訳のことにほとんど気が回っていないのですが
> > 9月になりましたが
> > Pootle化に何か進展ありましたでしょうか^^;
> 
> それが、なんもないんですわー。^^;

了解です。

> 翻訳するガイドラインのドラフトも一応は書いたのです。
> 
> http://wiki.services.openoffice.org/wiki/User:Takaya/TranslatingDevelopersGuideJA

http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/translation/guideline/Developers_Guide
前作って頂いた上記のページも細々と更新しています^^;
 
> あ、御社の前田社長は・・・いかがでしょう?
> Developer's Guide 翻訳プロジェクトリーダーの予定なのですが・・・。(^^;
> やっぱり別の方かなぁ・・・。

私は昨日、今日はお休み頂いているので確認できないですが、
月曜日にでも聞いてみます。

ご面倒をお掛けして申し訳ないです。


-- 
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Makoto Takizawa(alias Shu Minari )@ +81 Osaka,Japan
-   Enjoy and Keep Smiling in 525,600 Min -
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

メールによる返信