ひきつづき よろしくお願いいたします。 Its professional quality and performance is tremendously persuasive. OpenOffice.org works on all platforms and in over a hundred languages, and perhaps most important, it also works well with other suites: our code and our use of the ODF means there is no vendor lock-in. Users, from those in government offices to individuals at home, are free to choose what is best for them without the anxiety they'll be stuck with something they do not much like but costs a lot.
> その質の高い専門性や実績は非常に説得力のあるものです。 > OpenOffice.orgは全てのプラットフォームで、100以上の異なる言語で動き > しかもおそらく一番重要なことは他のオフィス・スイートとも相容れあうことです。 > 私たちのコード及びODFの使用は企業との垣根を取り払っています。 > 政府の役人から家で使う個人ユーザーまで、本当に気に入っているわけでもないとか > 価格が高すぎることに悩むことなく、ベストなものを自由に選ぶことができます。 OpenOffice.org はプロフェッショナルの使用に耐える品質と性能を備えています。OpenOffice.org はすべてのプラットフォーム上で動作し、100以上の言語をサポートしています。そして最も重要なのは、他のオフィススイートとの相互運用性に優れているということです。ODFを標準ファイルフォーマットとして使用しているということは、ベンダロックイン(特定企業への依存)がなくなるということです。官庁で使う人も家庭で使う人も自分に一番合ったものを自由に選ぶことができます。そんなに気に入っているわけでもないものを高い価格で押し付けられるような心配はもうありません。 Thanks, khirano
