Vincent: Thank you for pointing this out. I'll go ahead and make the changes rightaway. If you have a moment, you can take a look at the meta page for the French translation: http://meta.wikimedia.org/wiki/Research:Wikipedia_Editors_Survey_November_2011/fr
Amir: Since the translations have already been marked as ready and moved over, I have no way of knowing changes were made to the meta page. A notification would have been helpful. I'll look at your changes and implement them now. Nemo: I haven't changed the status yet, in order to accomodate any last minute tweaks that might be needed. I do plan to change the status to "published" for the languages that are currently live by the end of the day. Also. I will follow up with you (on-wiki) about the questions you have in a few days. Thanks. Ayush Khanna Data Analyst, Global Development Wikimedia Foundation 415.839.6885 x6805 On Fri, Dec 9, 2011 at 4:48 AM, Vincent Primault <[email protected] > wrote: > It seems there is a problem on the french survey. In the section about > competences, I see the "Sur une échelle de 0 à 10 avec 0 pour PAS BONNES DU > TOUT et 10 pour EXTRÊMEMENT BONNES, comment évalueriez-vous vos propres > performances pour contribuer au mouvement Wikimedia ?" question two times. > Has a question not been translated correctly (copy/past) or does the second > question not exist at all? > > There are alors some sentences which does not sound like fluent french, > but there is a big mistake on the survey homepage. The last sentence "Si > vous avez toutes questions au sujet de cette enquête ou des préoccupations > au sujet de la confidentialité, soyez libre de bien vouloir contacter > l’équipe en charge de conduire cette enquête : [email protected]" must > be something like "Si vous avez des questions à propos de cette enquête > ou des préoccupations au sujet de la confidentialité, n'hésitez pas à > contacter l’équipe en charge de la conduite de cette enquête : > [email protected]". > > Thanks! > > Le vendredi 9 décembre 2011 à 10:27, Amir E. Aharoni a écrit : > > 2011/12/9 Ayush Khanna <[email protected]>: > > Hello everyone, > > Thanks a lot for the feedback. We have included all the translation-related > changes for most of the languages. The survey is now live on the Arabic, > German, Spanish, French, Hebrew, Hungarian, Italian, Polish, Portuguese, > Russian, Chinese (Simplified) and Chinese Traditional. English will launch > on Monday, as I mentioned earlier. > > > I don't see any of the updates i made yesterday to the Hebrew > translation at the live site. > > -- > Amir Elisha Aharoni · אָמִיר אֱלִישָׁע אַהֲרוֹנִי > http://aharoni.wordpress.com > “We're living in pieces, > I want to live in peace.” – T. Moore > > _______________________________________________ > Translators-l mailing list > [email protected] > https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l > > > > _______________________________________________ > Translators-l mailing list > [email protected] > https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l > >
_______________________________________________ Translators-l mailing list [email protected] https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
