Yéy.... ngérakeun... heuheu... Hanjakal teu dikirimkeun jeung potona...

Peusing teh mun ceuk basa Ingdonesiana mah trenggiling, sedengkeun ceuk basa Malayuna pengguling (gara2 sok ngagulungkeun awak tea). Ngaran "pengguling" teh laju dipaké ku urang Inggris, jadi wéh basa Inggrisna pangolin.

Di urang gé asana mah peusing téh sok didahar... atawa diaérkeras pikeun hiasan.

On 31/08/06, [EMAIL PROTECTED] <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

Kang Kumi, sok sanajan uing urang sunda, tapi da teu apal peusing teh naon. Cingan bahasa Indonesia na naon...?!
Heuheuheu jadi panasaran ku peusing. Pernah oge mireng aya kolot nu nyarita kieu ka anakna : "Jangan pipis disana ntar bau 'peusing'...!!"



--
sikandar
kisunda.blogspot.com
__._,_.___

Komunitas Urang Sunda --> http://www.Urang-Sunda.or.id





SPONSORED LINKS
Culture change Corporate culture Cell culture
Organization culture Tissue culture


YAHOO! GROUPS LINKS




__,_._,___

Kirim email ke