That's probably because my French resulted from my translation of my
thoughts in English directly into French. Thus it was probably not very
idiomatic and most likely not terribly great French! ;-)

Dommage!

Jim

kilopascal wrote:
> 
> 2002-07-14
> 
> Funny, I don't speak French, but I understood everything you wrote here.
> 
> John
> 
> ----- Original Message -----
> From: "James R. Frysinger" <[EMAIL PROTECTED]>
> To: "U.S. Metric Association" <[EMAIL PROTECTED]>
> Cc: "U.S. Metric Association" <[EMAIL PROTECTED]>; "Marsha Evans"
> <[EMAIL PROTECTED]>
> Sent: Sunday, 2002-07-14 11:37
> Subject: [USMA:21069] Re: GRS or g
> 
> Je comprende tout � l'heure le probl�me. Je pour la premi�re fois ecriis
> "marche" � la place de "march�" parce que je pas utilisis marques
> graveaux et tout le bataclan. J'etais paresseux.
> 
> En v�rit� quant � l'SI une tele habitude parresseaux conduir � "mcg" �
> la place de "�g" par l'ecrit de certains. Voil�! Je suis en th�me!
> 
> Jim
> 
> Bill Potts wrote:
> >
> > Pas du tout. En anglais, on peut aussi dire "market" ou "marketplace" pour
> > l'endroit o� on fait des achats
> >
> > Bill Potts, CMS
> > Roseville, CA (currently in Springfield, OR)
> > http://metric1.org [SI Navigator] .
> >
> > > -----Original Message-----
> > > From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED]]On
> > > Behalf Of James R. Frysinger
> > > Sent: Saturday, July 13, 2002 07:12
> > > To: U.S. Metric Association
> > > Cc: U.S. Metric Association; Marsha Evans
> > > Subject: [USMA:21022] Re: GRS or g
> > >
> > >
> > > Merci!
> > >
> > > Mon "Langenscheidt's" rend "march�" (f) pour "market" et "place (f) du
> > > march�" pour "market place". C'est curiosit�! Non?
> > >
> > > Jim
> > >
> > > Bill Potts wrote:
> > > >
> > > > Jim Frysinger a �crit (� Louis):
> > > > >       Merci, mon ami, pour votre secours! Je chercherai cette
> > > > > femme dans la
> > > > > marche. (Sil vous plait, corrige ma grammaire.)
> > > >
> > > > Assez simple. C'est "dans le march�." En anglais, "la marche" est "the
> > > > march" ou "the walk."
> > > >
> > > > Et, quand ont dit "vous," on doit aussi dire "corrigez."
> > > >
> > > > Alors, ta phrase entre parenth�ses doit �tre "S'il vous pla�t,
> > > corrigez ma
> > > > grammaire."
> > > >
> > > > Bill Potts, CMS
> > > > Roseville, CA
> > > > http://metric1.org [SI Navigator]
> > >
> > > --
> > > Metric Methods(SM)           "Don't be late to metricate!"
> > > James R. Frysinger, LCAMS    http://www.metricmethods.com/
> > > 10 Captiva Row               e-mail: [EMAIL PROTECTED]
> > > Charleston, SC 29407         phone: 843.225.6789
> > >
> 
> --
> Metric Methods(SM)           "Don't be late to metricate!"
> James R. Frysinger, LCAMS    http://www.metricmethods.com/
> 10 Captiva Row               e-mail: [EMAIL PROTECTED]
> Charleston, SC 29407         phone: 843.225.6789

-- 
Metric Methods(SM)           "Don't be late to metricate!"
James R. Frysinger, LCAMS    http://www.metricmethods.com/
10 Captiva Row               e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Charleston, SC 29407         phone: 843.225.6789

Reply via email to