Christian Ohm schreef:
> On Friday, 13 June 2008 at 23:20, Giel van Schijndel wrote:
>> AFAIK copyright law doesn't concern itself with the language or medium
>> of expression that is used. It is only concerned with the originality of
>> the work being expressed. Thus, if it would just be a plain translation
>> then I am quite sure it wouldn't make a difference, regardless of the
>> precise wording of the latest license statement.
> 
> Well, iirc some games were licensed to a different company for
> translation and distribution. If that was the case with Warzone (which I
> doubt, since Eidos is large enough to do it themselves), the translation
> is not copyrighted by Eidos, but another company, and Eidos cannot
> necessarily speak for them.

What I actually meant to say with my message above ^^, is that AFAIK
translations aren't covered by copyright law.

-- 
Giel

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature

_______________________________________________
Warzone-dev mailing list
Warzone-dev@gna.org
https://mail.gna.org/listinfo/warzone-dev

Reply via email to