»?
*** Esteu
#: ../src/dates_gtk.c:1662
msgid
iYou can toggle a repeat\n
by double-clicking a date\n
on the calendar./i
msgstr
iFeu doble clic en una \n
cita del calendari per \n
commutar una repetició.i
*** per a
salut,
sílvia
El 30/03/07, gil forcada [EMAIL PROTECTED] ha
d'afegir aquesta altra manera d'escriure-ho), i
és la següent:
ca taxa de bits, f
fr débit binaire
en bit rate
Definicions
ca: Nombre màxim de bits per segon transmesos.
Salut!,
David
2007/3/30, gil forcada [EMAIL PROTECTED]:
afegeixo unes quantes cadenes que faltaven per traduir
bones,
ja he acabat de traduir el Liferea, les cadenes marcades com a dubtoses
són les que hi ha alguna cosa que no em quadra del tot :)
adjunto la traducció
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
bloc: http://klix.sytes.net
»
què us sembla?
envio po i diff
salut!
El dj 22 de 03 del 2007 a les 09:18 +0100, en/na Josep Puigdemont va
escriure:
El dc 21 de 03 del 2007 a les 20:23 +0100, en/na gil forcada va
escriure:
tot fet!
+msgstr[0] Esteu segurs de voler obrir %d document?
+msgstr[1] Esteu segurs de voler
bones,
acabo d'enviar-li a un dels desenvolupadors la traducció, i m'he
descuidat de posar en CC aquesta llista, així que aquí va :)
aquest és curtet
salut!
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
bloc: http://klix.sytes.net
23/03/07, gil forcada [EMAIL PROTECTED] ha escrit:
bones, tot mirant les traduccions que faig vaig veure que hi havia
alguns canvis, així que envio po i diff
espero que aquí no hi hagi gaires errades!
salut!
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
tornat a enviar (po i diff) amb unes quantes cadenes noves :)
salut!
El dt 20 de 03 del 2007 a les 22:38 +0100, en/na Josep Puigdemont va
escriure:
El dt 20 de 03 del 2007 a les 16:52 +0100, en/na gil forcada va
escriure:
corregit!
i pujat!
Salut,
Josep
El dt 20 de 03 del 2007
perdó de nou, aquesta versió no era la que tocava, la versió correcta és
l'altre correu
disculpes!
El dc 28 de 03 del 2007 a les 20:04 +0200, en/na gil forcada va
escriure:
perdó que no li havia ni passat el corrector :(
salut!
El dc 28 de 03 del 2007 a les 18:10 +0200, en/na gil forcada va
produït un error a l'expulsar l'iPod:
*** en expulsar
salut,
sílvia
El 24/03/07, gil forcada [EMAIL PROTECTED] ha escrit:
bones,
una nova traducció per revisar
salut!
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa
bones, tot mirant les traduccions que faig vaig veure que hi havia
alguns canvis, així que envio po i diff
espero que aquí no hi hagi gaires errades!
salut!
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
bloc: http://klix.sytes.net
)
salut,
sílvia
Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripci a http://www.softcatala.org/llistes/
--
gil forcada
guifi.net - una
una de nova.
-- per a aquesta
Estaria bé que fessis el libgda també, que és company del libgnomedb.
Tu mateix ;-).
Salut!
El 20/03/07, Josep Puigdemont [EMAIL PROTECTED] ha escrit:
El dl 19 de 03 del 2007 a les 16:52 +0100, en/na gil forcada va
escriure:
bones,
tot revisant
Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripci a http://www.softcatala.org/llistes/
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non
bones,
la Sílvia, ha descobert això:
#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
msgid Theme Preferences
msgstr Preferències del temes
-- hauria de ser del tema :)
salut!
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
bones,
ja he revisat el nautilus-sendto, envio diff i po :)
salut!
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
nautilus-sendto.HEAD.ca.po.tar.bz2
Description: application/bzip-compressed-tar
bones!
una altra traducció per avui (no se quantes en porto ja :)
adjunto diff i po
salut!
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
tracker.HEAD.ca.po.tar.bz2
Description: application/bzip-compressed-tar
sordesa aguda :-(.
ANIMEU-VOS A DEMANAR ORDINADORS DELL AMB GNU/LINUX EN
CATALÀ !!
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
Podeu consultar els
. Si te'n vols
encarregar, perfecte.
--
;)
Si, m'interessaria encarregar-me'n. Com ja he dit, esperaré a veure
què diu l'Esteve (o bé algú altre que hi pugui estar treballant) abans
de fer res.
Salut!
David.
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que
.
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripci a http://www.softcatala.org/llistes/
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net
21:12 +0100, en/na Josep Puigdemont va
escriure:
Bona feina!
ja és a l'svn,
Salut!
/Josep
El dl 12 de 03 del 2007 a les 17:45 +0100, en/na gil forcada va
escriure:
tot corregit,
el sudoku ho he deixat com a trencaclosques japonès (segons la
viquipèdia)
El dl 12 de 03
.
msgstr
Per a saber més coses quant als millors recursos del GNOME, visiteu
ulink url=\http://www.gnome.org/\; www.gnome.org/ulink.
-- Crec que aquí s'hauria d'utilitzar «sobre els» en lloc de «quant als»
Salut,
David.
2007/3/13, gil forcada [EMAIL PROTECTED]:
josep, que pots
!
David.
2007/3/13, gil forcada [EMAIL PROTECTED]:
bones!
envio la traducció del glom (po i diff)
salut!
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
forcada [EMAIL PROTECTED] ha escrit:
aquí van :)
El dg 11 de 03 del 2007 a les 23:07 +0100, en/na Josep Puigdemont va
escriure:
El dg 11 de 03 del 2007 a les 22:09 +0100, en/na gil forcada va
escriure:
ara ho fem amb la Sílvia doncs :)
Genial!
Han penjat un mòdul al damned
, en/na gil forcada va
escriure:
ens apuntem amb la Sílvia! aquest diumenge farem tot el tros que ens
assigneu :)
El dv 09 de 03 del 2007 a les 10:49 +0100, en/na Xavier Conde Rueda va
escriure:
Bones,
jo vull participar en la traducció. Podem fer-ne uns quants trossos i
://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripci
al codi font, a
veure si en trec l'entrellat...
Salut,
David.
2007/3/6, gil forcada [EMAIL PROTECTED]:
ups perdó!
això que sempre passo el corrector, però no ho deuria fer aquesta
vegada :)
corregit!
salut!
El dt 06 de 03 del 2007 a les 00:04 +0100, en/na Jordi Mas va
nova actualització de l'orca
encara tenim l'alfabet amb dubtós, la Sílvia va demanar al termcat a
veure què s'hauria de fer però de moment no ha tingut resposta (almenys
que jo sàpiga)
El dv 26 de 01 del 2007 a les 09:07 +0100, en/na gil forcada va
escriure:
doncs tot i que n'hi hagi pocs, en
for devices of type USB
msgstr El dispositiu 'usb:' només és vàlid per a dispositius de tipus
USB
-- les cometes «»
bona feina!
El dc 07 de 03 del 2007 a les 11:36 +0100, en/na Xavier Conde Rueda va
escriure:
Adjunto po i diff. Salut!
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
!
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripci� a http://www.softcatala.org/llistes/
les notes de llençament :)
P.D.2 falten 9 dies!
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripci
ara)
es pot pujar aquest i un cop fet el merge ja l'acabaré si de cas :)
salut!
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
tracker.HEAD.ca.po.tar.bz2
Description: application/bzip-compressed-tar
transacció, uconfirma/u la
transacció ...
***des que (s'ha iniciat?)
Això és tot el que he vist. No m'he mirat les cadenes comentades, que
suposo que són obsoletes.
Salut,
sílvia
El dv 23 de 02 del 2007 a les 09:28 +0100, en/na gil forcada va
escriure:
bones!
envio
bones!
envio diff i po
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
bug-buddy.HEAD.ca.po.tar.bz2
Description: application/bzip-compressed-tar
.
Bona feina!
2007/2/22, gil forcada [EMAIL PROTECTED]:
bones!
envio diff i po del gok
salut!
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
--
Google talk: xavi.conde a gmail.com
bones!
com que eren quatre cadenes ja ho he fet ara amb un moment, adjunto el
diff i po
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
NetworkManager-openvpn.HEAD.ca.po.tar.bz2
Description: application/bzip-compressed-tar
bones!
adjunto el diff i po del libgnomedb
salut!
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
libgnomedb.HEAD.ca.po.tar.bz2
Description: application/bzip-compressed-tar
bones!
envio diff i po del mergeant
salut!
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
mergeant.HEAD.ca.po.tar.bz2
Description: application/bzip-compressed-tar
bones,
només un parell de coses per ordenar les traduccions dels mòduls que
queden i un comentari sobre la documentació:
TRADUCCIONS PENDENTS:
gtk+ - últim traductor en josep puigdemont
glade3 - enviat a la llista (xavier conde)
NM - enviat a la llista (gil forcada)
bug-buddy - últim traductor
:
msgstr Con_firma contrasenya:
-- Con_firmeu la contrasenya:
#: ../src/ephy-window.c:136
msgid Setup the page settings for printing
msgstr Configura els paràmetres d'impressió per imprimir
-- Configura la pàgina per a imprimir
Salut,
David.
2007/2/22, gil forcada [EMAIL PROTECTED
, en/na Xavier Conde Rueda va
escriure:
El 14/02/07, gil forcada [EMAIL PROTECTED] ha escrit:
bones,
com que veig que feu molta feina últimament i que jo ni una, deixo
constància dels mòduls que he anat fent en el passat i que pel 2.18
també faré (ara mateix no que acabo d'agafar un altre
bones,
envio po i diff del NM-vpnc
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
NetworkManager-vpnc.HEAD.ca.po.tar.bz2
Description: application/bzip-compressed-tar
bones,
envio diff i po del deskbar-applet
salut!
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
deskbar-applet.HEAD.ca.po.tar.bz2
Description: application/bzip-compressed-tar
bones!
envio diff i po de l'evince
salut!
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripci
bones!
envio diff i po del gok
salut!
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
gok.HEAD.ca.po.tar.bz2
Description: application/bzip-compressed-tar
bones!
envio diff i po de l'epi
salut!
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
epiphany.HEAD.ca.po.tar.bz2
Description: application/bzip-compressed-tar
ups l'adjunt
El dj 22 de 02 del 2007 a les 14:09 +0100, en/na gil forcada va
escriure:
bones!
envio diff i po de l'evince
salut!
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
evince.HEAD.ca.po.tar.bz2
Description
sobre les cadenes que comentàvem fa temps de l'orca, respon un
radioaficionat (amb força força anys d'experiència)
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
---BeginMessage---
Hola Gil..
em sap greu dir-te que aixo no te traducció
altre programa
salut!
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripci� a http
en anglès és cosa de la flor d'ubuntu (la rosseta) o que
no ho està de traduit?
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
Podeu consultar els arxius d'aquesta llista
a les 10:39 +0100, en/na gil forcada va
escriure:
he arreglat tots els «Entreu» per «Teclegeu»
no conec cap mosso, què faig amb el seu alfabet? les marquem com a
fuzzy?
Per la meva vanda, vaig preguntar si existia alguna forma oficial, però
ningú m'ho va saber dir. També es podria
no seria encara més entenedor posar-hi la meva carpeta ?
El dv 26 de 01 del 2007 a les 00:29 +0100, en/na Josep Puigdemont va
escriure:
Ep,
El dl 22 de 01 del 2007 a les 11:11 +0100, en/na gil forcada va
escriure:
unes quants cosetes:
#: ../baobab/data/baobab.glade.h:4
msgid
://www.softcatala.org/llistes/
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
Podeu consultar els arxius
preguntar què els sembla, i si d'alguna manera es pot millorar la
traducció, etc.
Salut!
/Josep
El dc 17 de 01 del 2007 a les 03:02 +0100, en/na gil forcada va
escriure:
bones,
envio el diff i po de l'orca
com podreu veure hi ha traduccions de lo més divertides/impossibles
Puigdemont va
escriure:
Ep,
El sabayon per revisar, adjunto fitxer i diff.
Gràcies!
/Josep
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
Podeu consultar els arxius
només un petit detall
msgid Inches
-msgstr polzada
+msgstr polzades
-- la primera lletra en majúscula?
El dg 21 de 01 del 2007 a les 14:02 +0100, en/na Josep Puigdemont va
escriure:
Ep,
l'Eye of Gnome per revisar. Adjunto el fitxer i el diff.
Gràcies!!
/Josep
--
gil forcada
t'ha colat un C per una V?
no he sabut trobar res més
salut!
El dg 21 de 01 del 2007 a les 13:46 +0100, en/na Josep Puigdemont va
escriure:
Ep,
He actualitzat el gnome-utils, si hi voleu fer una ullada, aquí el
teniu, amb el diff, etc...
Gràcies!!
/Josep
--
gil forcada
guifi.net
-Desconnecta després d'aquesta quantitat d'errades en sol·licituds d'eco LCP
+msgstr Desconnecta després d'aquesta quantitat d'errades en
sol·licituds d'eco LCP
-- Desconnecta si es produeixen aquesta quantitat d'errades ...
Bona feina!
2007/1/17, gil forcada [EMAIL PROTECTED]:
bones
!
sílvia
El dc 17 de 01 del 2007 a les 02:28 +0100, en/na gil forcada va
escriure:
envio la traducció acabada (perdó pel retard, que m'han donat un altre
fitxer de la doc de l'OOo d'unes 2000 cadenes per revisar)
les llengües que faltaven les he copiat directament de
potser és cosa de com es fa la localització a can ubuntu el meu
problema?
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o
control, pel que he anat
veient en el planet gnome, la interfície ha canviat totalment i està tot
més integrat
El dj 18 de 01 del 2007 a les 02:08 +0100, en/na Josep Puigdemont va
escriure:
Ep,
aquí hi ha el gnome-control-center per revisar.
Gràcies!
/Josep
--
gil forcada
guifi.net
Puigdemont [EMAIL PROTECTED]:
El ds 13 de 01 del 2007 a les 13:06 +0100, en/na gil forcada va
escriure:
l'anava a fer, però havia d'anar a fer una instal·lació ...
vols que l'acabi o ja l'acabaràs tu mateix?
Endavant, acaba'l si vols.
M'agradaria que hi féssiu una ullada ràpida, així
bones, adjunto la mísera cadena que li falta a aquest fitxer, però així,
cadena a cadena va faltant menys :)
salut!
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
NetworkManager-openvpn.HEAD.ca.po.tar.bz2
Description: application
d'algun mòdul que ja estigui fent
la UI
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
gnome-screensaver.HEAD.ca.po.tar.bz2
Description: application/bzip-compressed-tar
Josep Puigdemont va
escriure:
El dl 08 de 01 del 2007 a les 18:29 +0100, en/na gil forcada va
escriure:
perdó, veig que encara m'hi havia deixat algunes altres errades, ara hi
he passat el corrector del gedit i diria que almenys les més garrafals
ja no hi seran :)
Bona feina Gil!
És el
applicationEvince Document
Viewer/application window open, the application exits.
msgstr Si la finestra és la última finestra oberta del
applicationvisualitzador de documents Evince/application, es tanca
l'aplicació.
-- l'última
Salut!
El 02/01/07, gil forcada [EMAIL PROTECTED] ha escrit:
bones
/application window open, the application exits.
msgstr Si la finestra és la última finestra oberta del
applicationvisualitzador de documents Evince/application, es tanca
l'aplicació.
-- l'última
Salut!
El 02/01/07, gil forcada [EMAIL PROTECTED] ha escrit:
bones,
aquí la primera
)
salut!
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
libgnomedb.HEAD.ca.po.tar.bz2
Description
indicar.
Disculpeu-me pel retard, però em va frustrar una mica el nombre de
correccions que hi havia i a més em van agafar les vacances pel mig.
Crec que en la pròxima traducció ja aniré més ràpid, la pràctica hi fa
molt.
saluts i feliç nou 2007
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa
perfecte
tothom començarà a migrar a ThunderBird + Sunbird :)
Si ningú té res a dir pujaré els canvis demà.
Atentament,
Jordi,
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
/
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripci� a http
la vostra
subscripci a http://www.softcatala.org/llistes/
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
més pes l'opinió d'un cap d'un grup de traducció que no
algú que s'acaba d'apuntar a la llista :)
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
evince.doc.ca.HEAD.po.tar.bz2
Description: application/bzip-compressed-tar
!
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripci� a http://www.softcatala.org/llistes/
bones,
fa uns dies van treure nova versió i tot i que l'hagués fet abans si ho
arribo a saber, us adjunto el po i el diff
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
evince.HEAD.ca.po.tar.bz2
Description: application/bzip
bones,
adjunto la traducció del dasher (po i diff)
P.D. no se si corre pressa cap mòdul del GNOME, si no és el cas continuaré
intentant acabar de traduir l'ajuda de l'OOo, ja em queden només 400 i
pico cadenes, llavors GNOME :)
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de
Igualment per a tothom!
i que si pot ser canviïn poques cadenes del GNOME :)
en/na Francesc Dorca i Badia va dir:
Hola a tothom,
Bon Nadal i Feliç Any Nou 2007 !!
Francesc
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
-abbreviated
href=mailto:gnome@softcatala.net;gnome@softcatala.net/a?br
br
Salutacions,br
Joanbr
/body
/html
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de cr�ixer
guifi.net - a non-stopping free network
Podeu
la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
d'ull no hi veig res més :)
en/na Jordi Mas va dir:
Ep gent,
Aquí teniu l'actualització del Beagle al català. Qualsevol suggeriment
és benvingut.
Salut,
Jordi,
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
. Adjunto traducció i fitxer amb
diferències. Qualsevol suggeriment és benvingut.
Salut,
Jordi,
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
Podeu consultar els
previsualització de les lletres he posat
el mateix que em surt amb el GNOME quan previsualitzes tipus de lletres
salut!
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network# Catalan translation for Gnome Specimen
# Copyright (C) Wouter Bolsterlee
les
funcions del gnumeric, com creieu que sigui millor
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network# Translation of Contacts in the Catalan languge.
# Copyright (C) 2006, Opened Hand ltd.
# This file is distributed under the same
hi,
here I send the new version of labyrinth for the upcoming 3.0 release
I also CCed the mailinglist of the catalan group that translates GNOME, so
they can help reviewing the translation
cheers
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping
si potser si doncs
merci
en/na Josep Puigdemont va dir:
El dv 03 de 11 del 2006 a les 15:20 +0100, en/na gil forcada va
escriure:
bones,
l'altre dia encara no se perquè vaig veure que hi havia unes cadenes
malament a l'evince, aquà va la proposta de correcció i el po
Hi he vist aixÃ
crear el servidor!\n
/span\n
/markup
--No s'ha pogut crear el servidor
#: ../data/monkey-bubble.glade.h:9
msgid New 1 player
msgstr Nou 1 jugador
--Nou joc 1 jugador
#: ../data/monkey-bubble.glade.h:10
msgid New 2 players
msgstr Nou 2 jugadors
--Nou joc 2 jugadors
--
gil forcada
bones,
l'altre dia encara no se perquè vaig veure que hi havia unes cadenes
malament a l'evince, aquí va la proposta de correcció i el po
per cert, les cadenes que ja no es fan servir es podrien treure o s'han de
deixar sempre? perquè n'hi ha força
salut!
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa
fet al launchpad, tot i que
he mirat les cadenes al cvs del gnome)
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la
l'actualització del Banshee per corregir. Qualsevol comentari
és benvingut.
Atentament,
Jordi,
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
Podeu consultar els arxius
³
-- Renderitza projecte?
El 20/10/06, gil forcada [EMAIL PROTECTED] ha escrit:
vale jo mateix ja hi trobo el primer error:
#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.glade.h:31
msgid Muxer
msgstr Mesclador
-- multiplexor
en/na gil forcada va dir:
bones gent,
us envio el diff i po del pitivi
«preset»
ja comentareu els errors :)
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
pitivi.HEAD.ca.po.tar.bz2
Description: application/bzip
sembla tots aquests passos?
mentre no ho aclarim tot plegat em poso a traduir el pitivi
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
Podeu consultar els arxius d'aquesta
take more CPU power.
No l'he trobat a la memòria ni al recull de termes, i de fet no sé ni a
què a es refereix.
Moltes gràcies
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
vostra opció) qualsevol versió posterior.
no mu he mirat, però diria a tot arreu es fa servir «gestor d'energia» i
no «power manager», o per algun motiu en concret es va deixar sense
traduir?
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free
o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
-
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http
image - floats images around the screen
-msgstr imatge - fa flotar imatges per la pantalla
+msgstr image - fa flotar imatges per la pantalla
#: ../savers/floaters.c:1239
#, c-format
salut!
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free
salut!
en/na Josep Puigdemont va dir:
El dv 06 de 10 del 2006 a les 23:23 +0200, en/na gil forcada va
escriure:
bones,
sembla que ja rebeu els correus que envio a la llista, l'he anat seguint
per l'arxiu :)
aixà que aquà envio el meld (po i diff) i només comentar que estic
treballant en el
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/
veig que no
s'ha pujat, el torno a enviar perquè es revisi?
salut!
--
gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
meld.HEAD.ca.po.tar.bz2
Description: application/bzip
1 - 100 dels 229 matches
Mail list logo