Karl,

in my study of the Hebrew patterns I found none which ends in -WN and is
built up on a ע"ע root.
Take a look here:

http://www.oham.net/out/PS-d/PS-d1157.html
http://www.oham.net/out/PS-d/PS-d1158.html
http://www.oham.net/out/PS-d/PS-d1159.html
http://www.oham.net/out/PS-d/PS-d1160p.html
And my research covers (remember it, please) till 9,000 (I say: nine
thousand) patterns.

Kind regards from

Pere Porta
(Barcelona, Catalonia, Northeastern Spain)





2012/10/28 George Athas <[email protected]>

>  A few possible suggestions:
>
> (1) It actually adds a subjunctive element to the verb. However, I'm not
> convinced by this, because it seems limited to otherwise vocalic subject
> suffixes on prefix conjugations.
>
> (2) It's just a throwback to an older form.
>
> I believe this second option is the more likely. It does appear rather
> randomly, seemingly a lot like the optional *nu *Greek. Sometimes it's
> there, sometimes it's not. It could be, at least occasionally, a deliberate
> archaism to give speech a bit of an 'olden day' feel — somewhat akin to me
> using some ye olde style forms that perchance getteth mine message across.
> However, I'm not sure if that adequately explains all the occurrences. A
> random archaic leftover seems more plausible methinks.
>
>
> *GEORGE ATHAS*
> *Dean of Research,*
> *Moore Theological College *(moore.edu.au)
> *Sydney, Australia*
> *
> *
>
>
> _______________________________________________
> b-hebrew mailing list
> [email protected]
> http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew
>
>


-- 
Pere Porta
_______________________________________________
b-hebrew mailing list
[email protected]
http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew

Reply via email to