Or it may be used to but expand the word stock of the Hebrew language. For instance, the hiphil השתיק HI$TIYQ, 'silenced, hushed up', (there is also השתין HI$TIYN, 'urinated'), versus the piel שיתק $IYTEQ, 'paralyzed'.

Isaac Fried, Boston University

On Jul 10, 2013, at 8:30 PM, Jerry Shepherd wrote:

the hiphil has a number of nuances

_______________________________________________
b-hebrew mailing list
[email protected]
http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew

Reply via email to