changeset f76eae2ad1a9 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=f76eae2ad1a9
description:
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 34.3% (72 of 210 strings)
Translation: Tryton/res
Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/res/nl/
diffstat:
trytond/trytond/res/locale/nl.po | 97 ++++++++++-----------------------------
1 files changed, 26 insertions(+), 71 deletions(-)
diffs (491 lines):
diff -r 0e4b5732afbd -r f76eae2ad1a9 trytond/trytond/res/locale/nl.po
--- a/trytond/trytond/res/locale/nl.po Mon Jul 08 15:47:54 2019 +0000
+++ b/trytond/trytond/res/locale/nl.po Mon Jul 08 17:15:19 2019 +0000
@@ -1,8 +1,14 @@
#
msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-07-09 16:22+0000\n"
+"Last-Translator: Bert Defoor <[email protected]>\n"
+"Language: nl\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.action-res.group,action:"
msgid "Action"
msgstr "Actie"
@@ -17,12 +23,10 @@
msgid "Create User"
msgstr "Gebruiker"
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.action-res.group,group:"
msgid "Group"
msgstr "Groep"
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.action-res.group,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -41,14 +45,13 @@
msgid "Write User"
msgstr "Gebruiker"
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.model.button-res.group,active:"
msgid "Active"
msgstr "Actief"
msgctxt "field:ir.model.button-res.group,button:"
msgid "Button"
-msgstr ""
+msgstr "Knop"
#, fuzzy
msgctxt "field:ir.model.button-res.group,create_date:"
@@ -60,12 +63,10 @@
msgid "Create User"
msgstr "Gebruiker"
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.model.button-res.group,group:"
msgid "Group"
msgstr "Groep"
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.model.button-res.group,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -89,7 +90,6 @@
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.model.button.rule,group:"
msgid "Group"
msgstr "Groep"
@@ -104,12 +104,10 @@
msgid "Create User"
msgstr "Gebruiker"
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.rule.group-res.group,group:"
msgid "Group"
msgstr "Groep"
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.rule.group-res.group,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -158,7 +156,6 @@
msgid "User Groups"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.sequence.type-res.group,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -167,7 +164,6 @@
msgid "Record Name"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.sequence.type-res.group,sequence_type:"
msgid "Sequence Type"
msgstr "Reeks type"
@@ -192,17 +188,14 @@
msgid "Create User"
msgstr "Gebruiker"
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.ui.menu-res.group,group:"
msgid "Group"
msgstr "Groep"
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.ui.menu-res.group,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.ui.menu-res.group,menu:"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
@@ -221,14 +214,13 @@
msgid "Write User"
msgstr "Gebruiker"
-#, fuzzy
msgctxt "field:res.group,active:"
msgid "Active"
msgstr "Actief"
msgctxt "field:res.group,buttons:"
msgid "Buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Knop"
#, fuzzy
msgctxt "field:res.group,create_date:"
@@ -244,7 +236,6 @@
msgid "Access Field"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgctxt "field:res.group,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -257,10 +248,9 @@
msgid "Access Model"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgctxt "field:res.group,name:"
msgid "Name"
-msgstr "Naam bijlage"
+msgstr "Naam"
msgctxt "field:res.group,rec_name:"
msgid "Record Name"
@@ -270,7 +260,6 @@
msgid "Rules"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgctxt "field:res.group,users:"
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"
@@ -285,12 +274,10 @@
msgid "Write User"
msgstr "Gebruiker"
-#, fuzzy
msgctxt "field:res.user,actions:"
msgid "Actions"
msgstr "Acties"
-#, fuzzy
msgctxt "field:res.user,active:"
msgid "Active"
msgstr "Actief"
@@ -309,22 +296,18 @@
msgid "Create User"
msgstr "Gebruiker"
-#, fuzzy
msgctxt "field:res.user,email:"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
-#, fuzzy
msgctxt "field:res.user,groups:"
msgid "Groups"
msgstr "Groepen"
-#, fuzzy
msgctxt "field:res.user,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#, fuzzy
msgctxt "field:res.user,language:"
msgid "Language"
msgstr "Taal"
@@ -341,14 +324,13 @@
msgid "Menu Action"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgctxt "field:res.user,name:"
msgid "Name"
-msgstr "Naam bijlage"
+msgstr "Naam"
msgctxt "field:res.user,password:"
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Paswoord"
msgctxt "field:res.user,password_hash:"
msgid "Password Hash"
@@ -373,17 +355,16 @@
msgctxt "field:res.user,sessions:"
msgid "Sessions"
-msgstr ""
+msgstr "Sessies"
msgctxt "field:res.user,signature:"
msgid "Signature"
-msgstr ""
+msgstr "Handtekening"
msgctxt "field:res.user,status_bar:"
msgid "Status Bar"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgctxt "field:res.user,warnings:"
msgid "Warnings"
msgstr "Waarschuwing"
@@ -398,7 +379,6 @@
msgid "Write User"
msgstr "Gebruiker"
-#, fuzzy
msgctxt "field:res.user-ir.action,action:"
msgid "Action"
msgstr "Actie"
@@ -413,7 +393,6 @@
msgid "Create User"
msgstr "Gebruiker"
-#, fuzzy
msgctxt "field:res.user-ir.action,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -422,7 +401,6 @@
msgid "Record Name"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgctxt "field:res.user-ir.action,user:"
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
@@ -447,12 +425,10 @@
msgid "Create User"
msgstr "Gebruiker"
-#, fuzzy
msgctxt "field:res.user-res.group,group:"
msgid "Group"
msgstr "Groep"
-#, fuzzy
msgctxt "field:res.user-res.group,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -461,7 +437,6 @@
msgid "Record Name"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgctxt "field:res.user-res.group,user:"
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
@@ -490,14 +465,13 @@
msgid "Create User"
msgstr "Gebruiker"
-#, fuzzy
msgctxt "field:res.user.application,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:res.user.application,key:"
msgid "Key"
-msgstr ""
+msgstr "Sleutel"
msgctxt "field:res.user.application,rec_name:"
msgid "Record Name"
@@ -507,7 +481,6 @@
msgid "State"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgctxt "field:res.user.application,user:"
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
@@ -522,7 +495,6 @@
msgid "Write User"
msgstr "Gebruiker"
-#, fuzzy
msgctxt "field:res.user.config.start,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -537,14 +509,13 @@
msgid "Create User"
msgstr "Gebruiker"
-#, fuzzy
msgctxt "field:res.user.login.attempt,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:res.user.login.attempt,ip_address:"
msgid "IP Address"
-msgstr ""
+msgstr "IP Adres"
msgctxt "field:res.user.login.attempt,ip_network:"
msgid "IP Network"
@@ -570,7 +541,7 @@
msgctxt "field:res.user.warning,always:"
msgid "Always"
-msgstr ""
+msgstr "Altijd"
#, fuzzy
msgctxt "field:res.user.warning,create_date:"
@@ -582,21 +553,18 @@
msgid "Create User"
msgstr "Gebruiker"
-#, fuzzy
msgctxt "field:res.user.warning,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#, fuzzy
msgctxt "field:res.user.warning,name:"
msgid "Name"
-msgstr "Naam bijlage"
+msgstr "Naam"
msgctxt "field:res.user.warning,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgctxt "field:res.user.warning,user:"
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
@@ -625,13 +593,12 @@
msgctxt "help:res.user,actions:"
msgid "Actions that will be run at login"
-msgstr ""
+msgstr "Deze acties worden na het inloggen uitgevoerd"
msgctxt "help:res.user,active:"
msgid "Uncheck to exclude from future use."
msgstr ""
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_group_form"
msgid "Groups"
msgstr "Groepen"
@@ -640,7 +607,6 @@
msgid "Configure Users"
msgstr "Configure Users"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_user_form"
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"
@@ -651,7 +617,7 @@
msgctxt "model:ir.action-res.group,name:"
msgid "Action - Group"
-msgstr ""
+msgstr "Aktie - Groep"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_password_email"
msgid "The password cannot be the same as user's email address."
@@ -663,11 +629,11 @@
msgctxt "model:ir.message,text:msg_password_forbidden"
msgid "The password is forbidden."
-msgstr ""
+msgstr "Dit paswoord is verboden"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_password_length"
msgid "The password is too short."
-msgstr ""
+msgstr "Het paswoord is te kort"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_password_login"
msgid "The password cannot be the same as user's login."
@@ -779,17 +745,14 @@
msgid "Sequence Type - Group"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_group_form"
msgid "Groups"
msgstr "Groepen"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_res"
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_user_form"
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"
@@ -798,17 +761,14 @@
msgid "UI Menu - Group"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgctxt "model:res.group,name:"
msgid "Group"
msgstr "Groep"
-#, fuzzy
msgctxt "model:res.group,name:group_admin"
msgid "Administration"
msgstr "Systeembeheer"
-#, fuzzy
msgctxt "model:res.user,name:"
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
@@ -868,7 +828,7 @@
msgctxt "report:res.user.email_reset_password:"
msgid "https://"
-msgstr ""
+msgstr "https://"
msgctxt "report:res.user.email_reset_password:"
msgid "to"
@@ -876,7 +836,7 @@
msgctxt "report:res.user.email_reset_password:"
msgid "tryton://"
-msgstr ""
+msgstr "tryton://"
msgctxt "selection:res.user.application,state:"
msgid "Cancelled"
@@ -911,7 +871,6 @@
msgid "Access Permissions"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgctxt "view:res.user:"
msgid "Actions"
msgstr "Acties"
@@ -924,22 +883,18 @@
msgid "Preferences"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgctxt "view:res.user:"
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
-#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:res.user.config,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
-#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:res.user.config,start,user:"
msgid "OK"
-msgstr "Oké"
+msgstr "Ok"
-#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:res.user.config,user,add:"
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"