changeset fba7696fc118 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=fba7696fc118
description:
        Translated using Weblate (Dutch)

        Currently translated at 84.0% (63 of 75 strings)

        Translation: Tryton/account_product
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/account_product/nl/
diffstat:

 modules/account_product/locale/nl.po |  117 ++++++++++++++--------------------
 1 files changed, 48 insertions(+), 69 deletions(-)

diffs (350 lines):

diff -r d65e35e58a42 -r fba7696fc118 modules/account_product/locale/nl.po
--- a/modules/account_product/locale/nl.po      Sun Jul 14 17:59:57 2019 +0000
+++ b/modules/account_product/locale/nl.po      Sun Jul 14 18:02:51 2019 +0000
@@ -1,10 +1,17 @@
 #
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-07-15 16:35+0000\n"
+"Last-Translator: Bert Defoor <[email protected]>\n"
+"Language: nl\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
 
 msgctxt "field:account.configuration,default_category_account_expense:"
 msgid "Default Account Expense"
-msgstr ""
+msgstr "Standaard rekening journaal (Default Account Journal)"
 
 msgctxt "field:account.configuration,default_category_account_revenue:"
 msgid "Default Account Revenue"
@@ -28,14 +35,13 @@
 msgid "Default Revenue Account"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:analytic_account.rule,product:"
 msgid "Product"
-msgstr "Producten"
+msgstr "Product"
 
 msgctxt "field:analytic_account.rule,product_category:"
 msgid "Product Category"
-msgstr ""
+msgstr "Product categorie"
 
 msgctxt "field:product.category,account_expense:"
 msgid "Account Expense"
@@ -49,12 +55,10 @@
 msgid "Account Revenue"
 msgstr "Opbrengstrekening"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:product.category,accounting:"
 msgid "Accounting"
 msgstr "Boekhouden"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:product.category,accounts:"
 msgid "Accounts"
 msgstr "Rekeningen"
@@ -63,7 +67,6 @@
 msgid "Customer Taxes"
 msgstr "Belasting klanten"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:product.category,customer_taxes_used:"
 msgid "Customer Taxes Used"
 msgstr "Belasting klanten gebruikt"
@@ -72,10 +75,9 @@
 msgid "Supplier Taxes"
 msgstr "Belastingen inkoop"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:product.category,supplier_taxes_used:"
 msgid "Supplier Taxes Used"
-msgstr "Belasting klanten gebruikt"
+msgstr "Leveranciersbelastingen gebruikt"
 
 msgctxt "field:product.category,taxes_parent:"
 msgid "Use the Parent's Taxes"
@@ -85,123 +87,105 @@
 msgid "Category"
 msgstr "Categorie"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:product.category-customer-account.tax,create_date:"
 msgid "Create Date"
-msgstr "Datum"
+msgstr "Aanmaak Datum"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:product.category-customer-account.tax,create_uid:"
 msgid "Create User"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "Aangemaakt door"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:product.category-customer-account.tax,id:"
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
 msgctxt "field:product.category-customer-account.tax,rec_name:"
 msgid "Record Name"
-msgstr ""
+msgstr "Recordnaam"
 
 msgctxt "field:product.category-customer-account.tax,tax:"
 msgid "Tax"
 msgstr "Belasting"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:product.category-customer-account.tax,write_date:"
 msgid "Write Date"
-msgstr "Schrijfdatum"
+msgstr "Bewerkingsdatum"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:product.category-customer-account.tax,write_uid:"
 msgid "Write User"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "Bewerkt door"
 
 msgctxt "field:product.category-supplier-account.tax,category:"
 msgid "Category"
 msgstr "Categorie"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:product.category-supplier-account.tax,create_date:"
 msgid "Create Date"
-msgstr "Datum"
+msgstr "Aanmaak Datum"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:product.category-supplier-account.tax,create_uid:"
 msgid "Create User"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "Aangemaakt door"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:product.category-supplier-account.tax,id:"
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
 msgctxt "field:product.category-supplier-account.tax,rec_name:"
 msgid "Record Name"
-msgstr ""
+msgstr "Recordnaam"
 
 msgctxt "field:product.category-supplier-account.tax,tax:"
 msgid "Tax"
 msgstr "Belasting"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:product.category-supplier-account.tax,write_date:"
 msgid "Write Date"
-msgstr "Schrijfdatum"
+msgstr "Bewerkingsdatum"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:product.category-supplier-account.tax,write_uid:"
 msgid "Write User"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "Bewerkt door"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:product.category.account,account_expense:"
 msgid "Account Expense"
 msgstr "Kostenrekening"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:product.category.account,account_revenue:"
 msgid "Account Revenue"
 msgstr "Opbrengstrekening"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:product.category.account,category:"
 msgid "Category"
 msgstr "Categorie"
 
 msgctxt "field:product.category.account,company:"
 msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "Bedrijf"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:product.category.account,create_date:"
 msgid "Create Date"
-msgstr "Datum"
+msgstr "Aanmaak Datum"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:product.category.account,create_uid:"
 msgid "Create User"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "Aangemaakt door"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:product.category.account,id:"
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
 msgctxt "field:product.category.account,rec_name:"
 msgid "Record Name"
-msgstr ""
+msgstr "Recordnaam"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:product.category.account,write_date:"
 msgid "Write Date"
-msgstr "Schrijfdatum"
+msgstr "Bewerkingsdatum"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:product.category.account,write_uid:"
 msgid "Write User"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "Bewerkt door"
 
 msgctxt "field:product.product,account_category:"
 msgid "Account Category"
@@ -211,73 +195,71 @@
 msgid "Account Category"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:product.template-product.category.account,category:"
 msgid "Category"
 msgstr "Categorie"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:product.template-product.category.account,create_date:"
 msgid "Create Date"
-msgstr "Datum"
+msgstr "Aanmaak Datum"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:product.template-product.category.account,create_uid:"
 msgid "Create User"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "Aangemaakt door"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:product.template-product.category.account,id:"
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
 msgctxt "field:product.template-product.category.account,rec_name:"
 msgid "Record Name"
-msgstr ""
+msgstr "Recordnaam"
 
 msgctxt "field:product.template-product.category.account,template:"
 msgid "Template"
-msgstr ""
+msgstr "Sjabloon"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:product.template-product.category.account,write_date:"
 msgid "Write Date"
-msgstr "Schrijfdatum"
+msgstr "Bewerkingsdatum"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:product.template-product.category.account,write_uid:"
 msgid "Write User"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "Bewerkt door"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "help:product.category,account_parent:"
 msgid "Use the accounts defined on the parent category."
-msgstr "Gebruik de rekeningen van de categorie"
+msgstr ""
+"Gebruik de rekeningen die zijn gedefinieerd in de bovenliggende categorie."
 
 msgctxt "help:product.category,accounting:"
 msgid "Check to convert into accounting category."
-msgstr ""
+msgstr "Vink aan om te zetten in een boekhoudkundige categorie."
 
 msgctxt "help:product.category,customer_taxes:"
 msgid "The taxes to apply when selling products of this category."
 msgstr ""
+"De belastingen die moeten worden toegepast bij de verkoop van producten van "
+"deze categorie."
 
 msgctxt "help:product.category,supplier_taxes:"
 msgid "The taxes to apply when purchasing products of this category."
 msgstr ""
+"De belastingen die moeten worden toegepast bij de aanschaf van producten van "
+"deze categorie."
 
-#, fuzzy
 msgctxt "help:product.category,taxes_parent:"
 msgid "Use the taxes defined on the parent category."
-msgstr "Gebruik de belastingen van de categorie"
+msgstr ""
+"Gebruik de belastingen die zijn gedefinieerd in de bovenliggende categorie."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_missing_account"
 msgid "There is no \"%(field)s\" defined for \"%(name)s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Er is geen \"%(field)s\" gedefinieerd voor \"%(name)s\"."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_missing_taxes"
 msgid "There is no account category defined on product \"%(name)s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Er is geen rekeningcategorie gedefinieerd op product \"%(name)s\"."
 
 msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_category_accounting"
 msgid "Any category"
@@ -285,7 +267,7 @@
 
 msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_category_customer_taxes"
 msgid "User in company"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruiker in het bedrijf"
 
 msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_category_default"
 msgid "Not accounting category"
@@ -293,7 +275,7 @@
 
 msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_category_supplier_taxes"
 msgid "User in company"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruiker in het bedrijf"
 
 msgctxt "model:product.category-customer-account.tax,name:"
 msgid "Category - Customer Tax"
@@ -309,13 +291,12 @@
 
 msgctxt "model:product.template-product.category.account,name:"
 msgid "Template - Account Category"
-msgstr ""
+msgstr "Sjabloon - Accountcategorie"
 
 msgctxt "view:account.configuration:"
 msgid "Category"
 msgstr "Categorie"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "view:account.create_chart.properties:"
 msgid "Category"
 msgstr "Categorie"
@@ -324,12 +305,10 @@
 msgid "Accounting"
 msgstr "Boekhouden"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "view:product.category:"
 msgid "Accounts"
 msgstr "Rekeningen"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "view:product.category:"
 msgid "Taxes"
 msgstr "Belastingen"

Reply via email to