changeset b4d182b15969 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=b4d182b15969
description:
        Translated using Weblate (Dutch)

        Currently translated at 97.2% (209 of 215 strings)

        Translation: Tryton/currency
        Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/currency/nl/
diffstat:

 modules/currency/locale/nl.po |  89 +++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 37 insertions(+), 52 deletions(-)

diffs (252 lines):

diff -r d821845a44fc -r b4d182b15969 modules/currency/locale/nl.po
--- a/modules/currency/locale/nl.po     Sun Jul 14 18:18:15 2019 +0000
+++ b/modules/currency/locale/nl.po     Sun Jul 14 19:32:38 2019 +0000
@@ -1,132 +1,121 @@
 #
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-07-15 16:35+0000\n"
+"Last-Translator: Bert Defoor <[email protected]>\n"
+"Language: nl\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:currency.currency,active:"
 msgid "Active"
 msgstr "Actief"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:currency.currency,code:"
 msgid "Code"
 msgstr "Code"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:currency.currency,create_date:"
 msgid "Create Date"
-msgstr "Datum"
+msgstr "Aanmaak Datum"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:currency.currency,create_uid:"
 msgid "Create User"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "Aangemaakt door"
 
 msgctxt "field:currency.currency,digits:"
 msgid "Digits"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:currency.currency,id:"
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:currency.currency,name:"
 msgid "Name"
-msgstr "Naam bijlage"
+msgstr "Naam"
 
 msgctxt "field:currency.currency,numeric_code:"
 msgid "Numeric Code"
-msgstr ""
+msgstr "Numerieke code"
 
 msgctxt "field:currency.currency,rate:"
 msgid "Current rate"
-msgstr ""
+msgstr "Huidige koers"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:currency.currency,rates:"
 msgid "Rates"
-msgstr "Verhouding"
+msgstr "Koers"
 
 msgctxt "field:currency.currency,rec_name:"
 msgid "Record Name"
-msgstr ""
+msgstr "Recordnaam"
 
 msgctxt "field:currency.currency,rounding:"
 msgid "Rounding factor"
-msgstr ""
+msgstr "Afrondingsfactor"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:currency.currency,symbol:"
 msgid "Symbol"
 msgstr "Symbool"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:currency.currency,write_date:"
 msgid "Write Date"
-msgstr "Schrijfdatum"
+msgstr "Bewerkingsdatum"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:currency.currency,write_uid:"
 msgid "Write User"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "Bewerkt door"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:currency.currency.rate,create_date:"
 msgid "Create Date"
-msgstr "Datum"
+msgstr "Aanmaak Datum"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:currency.currency.rate,create_uid:"
 msgid "Create User"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "Aangemaakt door"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:currency.currency.rate,currency:"
 msgid "Currency"
 msgstr "Valuta"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:currency.currency.rate,date:"
 msgid "Date"
-msgstr "Vervaldatum"
+msgstr "Datum"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:currency.currency.rate,id:"
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:currency.currency.rate,rate:"
 msgid "Rate"
-msgstr "Verhouding"
+msgstr "Koers"
 
 msgctxt "field:currency.currency.rate,rec_name:"
 msgid "Record Name"
-msgstr ""
+msgstr "Recordnaam"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:currency.currency.rate,write_date:"
 msgid "Write Date"
-msgstr "Schrijfdatum"
+msgstr "Bewerkingsdatum"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:currency.currency.rate,write_uid:"
 msgid "Write User"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "Bewerkt door"
 
 msgctxt "help:currency.currency,active:"
 msgid "Uncheck to exclude from future use."
-msgstr ""
+msgstr "Haal het vinkje weg om toekomstig gebruik te voorkomen."
 
 msgctxt "help:currency.currency,code:"
 msgid "The 3 chars ISO currency code."
-msgstr ""
+msgstr "De ISO-valutacode van 3 tekens."
 
 msgctxt "help:currency.currency,digits:"
 msgid "The number of digits to display after the decimal separator."
-msgstr ""
+msgstr "Het aantal cijfers dat moet worden weergegeven na het decimaalteken."
 
 msgctxt "help:currency.currency,name:"
 msgid "The main identifier of the currency."
@@ -134,7 +123,7 @@
 
 msgctxt "help:currency.currency,numeric_code:"
 msgid "The 3 digits ISO currency code."
-msgstr ""
+msgstr "De ISO-valutacode van 3 tekens."
 
 msgctxt "help:currency.currency,rates:"
 msgid "Add floating exchange rates for the currency."
@@ -142,7 +131,7 @@
 
 msgctxt "help:currency.currency,rounding:"
 msgid "The minimum amount which can be represented in this currency."
-msgstr ""
+msgstr "Het minimumbedrag dat in deze valuta kan worden weergegeven."
 
 msgctxt "help:currency.currency,symbol:"
 msgid "The symbol used for currency formating."
@@ -150,17 +139,16 @@
 
 msgctxt "help:currency.currency.rate,currency:"
 msgid "The currency on which the rate applies."
-msgstr ""
+msgstr "De valuta waarop het tarief van toepassing is."
 
 msgctxt "help:currency.currency.rate,date:"
 msgid "From when the rate applies."
-msgstr ""
+msgstr "Vanaf wanneer de wisselkoers van toepassing is."
 
 msgctxt "help:currency.currency.rate,rate:"
 msgid "The floating exchange rate used to convert the currency."
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:currency.currency,name:"
 msgid "Currency"
 msgstr "Valuta"
@@ -842,15 +830,13 @@
 msgid "Zambian Kwacha"
 msgstr "Zambiaanse kwacha"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:currency.currency,name:zwl"
 msgid "Zimbabwe Dollar"
 msgstr "Zimbabwaanse dollar"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:currency.currency.rate,name:"
 msgid "Rate"
-msgstr "Verhouding"
+msgstr "Koers"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_currency_form"
 msgid "Currencies"
@@ -858,17 +844,17 @@
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_currency_rate_positive"
 msgid "A currency rate must be positive."
-msgstr ""
+msgstr "Een wisselkoers moet positief zijn."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_currency_unique_rate_date"
 msgid "A currency can only have one rate by date."
-msgstr ""
+msgstr "Een valuta kan maar één wisselkoers per dag hebben."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_no_rate"
 msgid "No rate found for currency \"%(currency)s\" on \"%(date)s\"."
 msgstr ""
+"Geen wisselkoers gevonden voor valuta \"%(currency)s\"op datum\"%(date)s\"."
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_currency"
 msgid "Currency"
 msgstr "Valuta"
@@ -881,10 +867,9 @@
 msgid "Currency Administration"
 msgstr "Currency Administration"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "view:currency.currency:"
 msgid "Rates"
-msgstr "Verhouding"
+msgstr "Koers"
 
 #, fuzzy
 #~ msgctxt "field:currency.currency,digits:"

Reply via email to