changeset 94108cab3299 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=94108cab3299
description:
        Translated using Weblate (Dutch)

        Currently translated at 85.2% (167 of 196 strings)

        Translation: Tryton/account_statement
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/account_statement/nl/
diffstat:

 modules/account_statement/locale/nl.po |  258 +++++++++++---------------------
 1 files changed, 91 insertions(+), 167 deletions(-)

diffs (827 lines):

diff -r 0d690185a182 -r 94108cab3299 modules/account_statement/locale/nl.po
--- a/modules/account_statement/locale/nl.po    Tue Jul 23 12:12:32 2019 +0000
+++ b/modules/account_statement/locale/nl.po    Tue Jul 23 18:34:18 2019 +0000
@@ -1,26 +1,29 @@
 #
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-07-24 08:50+0000\n"
+"Last-Translator: Bert Defoor <[email protected]>\n"
+"Language: nl\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement,balance:"
 msgid "Balance"
 msgstr "Balans"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement,company:"
 msgid "Company"
 msgstr "Bedrijf"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement,create_date:"
 msgid "Create Date"
-msgstr "Datum"
+msgstr "Aanmaak Datum"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement,create_uid:"
 msgid "Create User"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "Aangemaakt door"
 
 msgctxt "field:account.statement,currency_digits:"
 msgid "Currency Digits"
@@ -34,7 +37,6 @@
 msgid "End Balance"
 msgstr "Eindbalans"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement,id:"
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
@@ -48,31 +50,30 @@
 msgid "Lines"
 msgstr "Transacties"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement,name:"
 msgid "Name"
-msgstr "Naam bijlage"
+msgstr "Naam"
 
 msgctxt "field:account.statement,number_of_lines:"
 msgid "Number of Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Aantal lijnen"
 
 msgctxt "field:account.statement,origin_file:"
 msgid "Origin File"
-msgstr ""
+msgstr "Oorsprongbestand"
 
 msgctxt "field:account.statement,origin_file_id:"
 msgid "Origin File ID"
-msgstr ""
+msgstr "originele bestands- ID"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement,origins:"
 msgid "Origins"
-msgstr "Origins"
+msgstr "Oorsprong"
 
 msgctxt "field:account.statement,rec_name:"
 msgid "Record Name"
-msgstr ""
+msgstr "Recordnaam"
 
 msgctxt "field:account.statement,start_balance:"
 msgid "Start Balance"
@@ -82,55 +83,49 @@
 msgid "State"
 msgstr "Status"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement,to_reconcile:"
 msgid "To Reconcile"
-msgstr "Reconcile"
+msgstr "Afpunten"
 
 msgctxt "field:account.statement,total_amount:"
 msgid "Total Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Totaal bedrag"
 
 msgctxt "field:account.statement,validation:"
 msgid "Validation"
-msgstr ""
+msgstr "bevestiging"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement,write_date:"
 msgid "Write Date"
-msgstr "Schrijfdatum"
+msgstr "Bewerkingsdatum"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement,write_uid:"
 msgid "Write User"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "Bewerkt door"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.import.start,company:"
 msgid "Company"
 msgstr "Bedrijf"
 
 msgctxt "field:account.statement.import.start,file_:"
 msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "Bestand"
 
 msgctxt "field:account.statement.import.start,file_format:"
 msgid "File Format"
-msgstr ""
+msgstr "Bestandsformaat"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.import.start,id:"
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.journal,account:"
 msgid "Account"
 msgstr "Rekening"
 
 msgctxt "field:account.statement.journal,bank_account:"
 msgid "Bank Account"
-msgstr ""
+msgstr "Bankrekening"
 
 msgctxt "field:account.statement.journal,company:"
 msgid "Company"
@@ -138,23 +133,20 @@
 
 msgctxt "field:account.statement.journal,company_party:"
 msgid "Company Party"
-msgstr ""
+msgstr "relatie / bedrijf (Company Party)"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.journal,create_date:"
 msgid "Create Date"
-msgstr "Datum"
+msgstr "Aanmaak Datum"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.journal,create_uid:"
 msgid "Create User"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "Aangemaakt door"
 
 msgctxt "field:account.statement.journal,currency:"
 msgid "Currency"
 msgstr "Valuta"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.journal,id:"
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
@@ -169,21 +161,19 @@
 
 msgctxt "field:account.statement.journal,rec_name:"
 msgid "Record Name"
-msgstr ""
+msgstr "Recordnaam"
 
 msgctxt "field:account.statement.journal,validation:"
 msgid "Validation Type"
-msgstr ""
+msgstr "Validatietype"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.journal,write_date:"
 msgid "Write Date"
-msgstr "Schrijfdatum"
+msgstr "Bewerkingsdatum"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.journal,write_uid:"
 msgid "Write User"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "Bewerkt door"
 
 msgctxt "field:account.statement.line,account:"
 msgid "Account"
@@ -193,20 +183,17 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Bedrag"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.line,company:"
 msgid "Company"
 msgstr "Bedrijf"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.line,create_date:"
 msgid "Create Date"
-msgstr "Datum"
+msgstr "Aanmaak Datum"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.line,create_uid:"
 msgid "Create User"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "Aangemaakt door"
 
 msgctxt "field:account.statement.line,date:"
 msgid "Date"
@@ -216,7 +203,6 @@
 msgid "Description"
 msgstr "Specificatie"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.line,id:"
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
@@ -229,15 +215,13 @@
 msgid "Account Move"
 msgstr "Boeking"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.line,number:"
 msgid "Number"
 msgstr "Nummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.line,origin:"
 msgid "Origin"
-msgstr "Origins"
+msgstr "Oorsprong(herkomst)"
 
 msgctxt "field:account.statement.line,party:"
 msgid "Party"
@@ -245,9 +229,8 @@
 
 msgctxt "field:account.statement.line,rec_name:"
 msgid "Record Name"
-msgstr ""
+msgstr "Recordnaam"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.line,sequence:"
 msgid "Sequence"
 msgstr "Reeks"
@@ -260,220 +243,185 @@
 msgid "Statement State"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.line,write_date:"
 msgid "Write Date"
-msgstr "Schrijfdatum"
+msgstr "Bewerkingsdatum"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.line,write_uid:"
 msgid "Write User"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "Bewerkt door"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.line.group,amount:"
 msgid "Amount"
 msgstr "Bedrag"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.line.group,create_date:"
 msgid "Create Date"
-msgstr "Datum"
+msgstr "Aanmaak Datum"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.line.group,create_uid:"
 msgid "Create User"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "Aangemaakt door"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.line.group,currency:"
 msgid "Currency"
 msgstr "Valuta"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.line.group,currency_digits:"
 msgid "Currency Digits"
 msgstr "Valuta decimalen"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.line.group,date:"
 msgid "Date"
-msgstr "Vervaldatum"
+msgstr "Datum"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.line.group,id:"
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.line.group,journal:"
 msgid "Journal"
 msgstr "Dagboek"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.line.group,move:"
 msgid "Move"
 msgstr "Boeking"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.line.group,number:"
 msgid "Number"
 msgstr "Nummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.line.group,party:"
 msgid "Party"
-msgstr "Relaties"
+msgstr "Relatie"
 
 msgctxt "field:account.statement.line.group,rec_name:"
 msgid "Record Name"
-msgstr ""
+msgstr "Recordnaam"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.line.group,statement:"
 msgid "Statement"
 msgstr "Bankafschrift"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.line.group,write_date:"
 msgid "Write Date"
-msgstr "Schrijfdatum"
+msgstr "Bewerkingsdatum"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.line.group,write_uid:"
 msgid "Write User"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "Bewerkt door"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.origin,account:"
 msgid "Account"
 msgstr "Rekening"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.origin,amount:"
 msgid "Amount"
 msgstr "Bedrag"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.origin,company:"
 msgid "Company"
 msgstr "Bedrijf"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.origin,create_date:"
 msgid "Create Date"
-msgstr "Datum"
+msgstr "Aanmaak Datum"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.origin,create_uid:"
 msgid "Create User"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "Aangemaakt door"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.origin,date:"
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.origin,description:"
 msgid "Description"
-msgstr "Specificatie"
+msgstr "Omschrijving"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.origin,id:"
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
 msgctxt "field:account.statement.origin,information:"
 msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "Informatie"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.origin,lines:"
 msgid "Lines"
-msgstr "Transacties"
+msgstr "Regels"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.origin,number:"
 msgid "Number"
 msgstr "Nummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.origin,party:"
 msgid "Party"
 msgstr "Relatie"
 
 msgctxt "field:account.statement.origin,pending_amount:"
 msgid "Pending Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Bedrag in afwachting"
 
 msgctxt "field:account.statement.origin,rec_name:"
 msgid "Record Name"
-msgstr ""
+msgstr "Recordnaam"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.origin,statement:"
 msgid "Statement"
 msgstr "Bankafschrift"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.origin,statement_id:"
 msgid "Statement ID"
-msgstr "Bankafschrift"
+msgstr "Bankafschrift ID"
 
 msgctxt "field:account.statement.origin,statement_state:"
 msgid "Statement State"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.origin,write_date:"
 msgid "Write Date"
-msgstr "Schrijfdatum"
+msgstr "Bewerkingsdatum"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.origin,write_uid:"
 msgid "Write User"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "Bewerkt door"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.origin.information,create_date:"
 msgid "Create Date"
-msgstr "Datum"
+msgstr "Aanmaak Datum"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.origin.information,create_uid:"
 msgid "Create User"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "Aangemaakt door"
 
 msgctxt "field:account.statement.origin.information,digits:"
 msgid "Digits"
-msgstr ""
+msgstr "cijfers"
 
 msgctxt "field:account.statement.origin.information,domain:"
 msgid "Domain"
-msgstr ""
+msgstr "Domein (domain)"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.origin.information,id:"
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.origin.information,name:"
 msgid "Name"
-msgstr "Naam bijlage"
+msgstr "Naam"
 
 msgctxt "field:account.statement.origin.information,rec_name:"
 msgid "Record Name"
-msgstr ""
+msgstr "Recordnaam"
 
 msgctxt "field:account.statement.origin.information,selection:"
 msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Selectie"
 
 msgctxt "field:account.statement.origin.information,selection_json:"
 msgid "Selection JSON"
-msgstr ""
+msgstr "Selectie JSON"
 
 msgctxt "field:account.statement.origin.information,selection_sorted:"
 msgid "Selection Sorted"
@@ -485,17 +433,15 @@
 
 msgctxt "field:account.statement.origin.information,type_:"
 msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Type"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.origin.information,write_date:"
 msgid "Write Date"
-msgstr "Schrijfdatum"
+msgstr "Bewerkingsdatum"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.statement.origin.information,write_uid:"
 msgid "Write User"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "Bewerkt door"
 
 msgctxt "help:account.statement.origin.information,selection:"
 msgid "A couple of key and label separated by \":\" per line"
@@ -503,7 +449,7 @@
 
 msgctxt "help:account.statement.origin.information,selection_sorted:"
 msgid "If the selection must be sorted on label"
-msgstr ""
+msgstr "Als de selectie op label moet worden gesorteerd"
 
 msgctxt "model:account.statement,name:"
 msgid "Account Statement"
@@ -511,7 +457,7 @@
 
 msgctxt "model:account.statement.import.start,name:"
 msgid "Statement Import Start"
-msgstr ""
+msgstr "importeer bankafschrift start"
 
 msgctxt "model:account.statement.journal,name:"
 msgid "Statement Journal"
@@ -547,31 +493,27 @@
 msgid "Move Lines"
 msgstr "Move Lines"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.action,name:act_moves_form"
 msgid "Moves"
-msgstr "Boekingen"
+msgstr "Boekingen/bewegingen"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_reconcile"
 msgid "Reconcile Statements"
 msgstr "Reconcile Statements"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.action,name:act_statement_form"
 msgid "Statements"
-msgstr "Alle bankafschriften"
+msgstr "Bankafschrift"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "model:ir.action,name:act_statement_journal_form"
 msgid "Statement Journals"
 msgstr "Statement Journals"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.action,name:act_statement_line_move"
 msgid "Statement Lines"
 msgstr "Bankafschriftregels"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.action,name:act_statement_line_move_line"
 msgid "Statement Lines"
 msgstr "Bankafschriftregels"
@@ -580,7 +522,6 @@
 msgid "Origins"
 msgstr "Origins"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.action,name:report_statement"
 msgid "Statement"
 msgstr "Bankafschrift"
@@ -593,19 +534,16 @@
 msgid "All"
 msgstr "All"
 
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "model:ir.action.act_window.domain,name:act_statement_form_domain_draft"
 msgid "Draft"
 msgstr "Concept"
 
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "model:ir.action.act_window.domain,name:act_statement_form_domain_posted"
 msgid "Posted"
 msgstr "Geboekt"
 
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "model:ir.action.act_window.domain,name:act_statement_form_domain_validated"
 msgid "Validated"
@@ -615,24 +553,30 @@
 msgid ""
 "To import statement, you must create a journal for account \"%(account)s\"."
 msgstr ""
+"Om een afschrift te importeren, moet u een journaal aanmaken voor rekening\""
+"%(account)s\"."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_import_wrong_currency"
 msgid ""
 "To import statement, the journal \"%(journal)s\" must have the currency "
 "\"%(currency)s\" instead of \"%(journal_currency)s\"."
 msgstr ""
+"Om een afschrift te importeren, moet het journaal \"%(journal)s\" de valuta "
+"\"%(currency)s\" hebben in plaats van \"%(journal_currency)s\"."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_journal_bank_account_unique"
 msgid "Only one journal is allowed per bank account."
-msgstr ""
+msgstr "Per bankrekening is slechts één dagboek toegestaan."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_line_amount_non_zero"
 msgid "Statement line amount cannot be zero."
-msgstr ""
+msgstr "Het bedrag van (het rekening uittreksel) kan niet nul zijn."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_statement_delete_cancel"
 msgid "To delete statement \"%(statement)s\" you must cancel it."
 msgstr ""
+"Om het rekeningsuittreksel \"%(statement)s\" te verwijderen, moet u deze "
+"annuleren."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_statement_paid_invoice_draft"
 msgid ""
@@ -696,15 +640,15 @@
 
 msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_statement"
 msgid "User in company"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruiker in het bedrijf"
 
 msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_statement_journal"
 msgid "User in company"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruiker in het bedrijf"
 
 msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_statement_line"
 msgid "User in company"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruiker in het bedrijf"
 
 msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_statement_origin"
 msgid "User in statement's company"
@@ -714,15 +658,13 @@
 msgid "Statement Line Groups"
 msgstr "Statement Line Groups"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_statement_configuration"
 msgid "Statements"
-msgstr "Statements"
+msgstr "Bankafschriften"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_statement_form"
 msgid "Statements"
-msgstr "Alle bankafschriften"
+msgstr "bankafschriften"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_statement_import"
 msgid "Import Statement"
@@ -743,62 +685,51 @@
 msgid "Statement"
 msgstr "Statement"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "report:account.statement:"
 msgid "#"
 msgstr "#"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "report:account.statement:"
 msgid "Amount"
 msgstr "Bedrag"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "report:account.statement:"
 msgid "Canceled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "report:account.statement:"
 msgid "Date"
-msgstr "Vervaldatum"
+msgstr "Datum"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "report:account.statement:"
 msgid "Date:"
 msgstr "Datum:"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "report:account.statement:"
 msgid "Description"
-msgstr "Specificatie"
+msgstr "Omschrijving"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "report:account.statement:"
 msgid "Draft"
 msgstr "Concept"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "report:account.statement:"
 msgid "Journal:"
-msgstr "Dagboek"
+msgstr "Dagboek:"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "report:account.statement:"
 msgid "Number"
 msgstr "Nummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "report:account.statement:"
 msgid "Party"
-msgstr "Relaties"
+msgstr "Relatie"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "report:account.statement:"
 msgid "Statement"
 msgstr "Bankafschrift"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "report:account.statement:"
 msgid "Total"
 msgstr "Totaal"
@@ -824,19 +755,17 @@
 msgid "Validated"
 msgstr "Goedgekeurd"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:account.statement.journal,validation:"
 msgid "Amount"
 msgstr "Bedrag"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:account.statement.journal,validation:"
 msgid "Balance"
 msgstr "Balans"
 
 msgctxt "selection:account.statement.journal,validation:"
 msgid "Number of Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Aantal lijnen"
 
 msgctxt "selection:account.statement.origin.information,type_:"
 msgid "Boolean"
@@ -846,14 +775,13 @@
 msgid "Char"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:account.statement.origin.information,type_:"
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
 msgctxt "selection:account.statement.origin.information,type_:"
 msgid "DateTime"
-msgstr ""
+msgstr "Datum en tijd"
 
 msgctxt "selection:account.statement.origin.information,type_:"
 msgid "Float"
@@ -865,23 +793,20 @@
 
 msgctxt "selection:account.statement.origin.information,type_:"
 msgid "Numeric"
-msgstr ""
+msgstr "numerieke"
 
 msgctxt "selection:account.statement.origin.information,type_:"
 msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Selectie"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "view:account.statement.line:"
 msgid "Amount"
 msgstr "Bedrag"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "view:account.statement.origin:"
 msgid "Amount"
 msgstr "Bedrag"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "view:account.statement:"
 msgid "Other Info"
 msgstr "Aanvullende informatie"
@@ -890,14 +815,13 @@
 msgid "Statement Lines"
 msgstr "Bankafschriftregels"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "wizard_button:account.statement.import,start,end:"
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuleren"
 
 msgctxt "wizard_button:account.statement.import,start,import_:"
 msgid "Import"
-msgstr ""
+msgstr "Importeren"
 
 #~ msgctxt "view:account.statement:"
 #~ msgid "Cancel"

Reply via email to