changeset fb7e66a01ae2 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=fb7e66a01ae2
description:
        Translated using Weblate (French)

        Currently translated at 100.0% (1007 of 1007 strings)

        Translation: Tryton/account
        Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/account/fr/
diffstat:

 modules/account/locale/fr.po |  30 ++++++++++++------------------
 1 files changed, 12 insertions(+), 18 deletions(-)

diffs (99 lines):

diff -r 0c09da25c91d -r fb7e66a01ae2 modules/account/locale/fr.po
--- a/modules/account/locale/fr.po      Sun Sep 01 22:35:09 2019 +0000
+++ b/modules/account/locale/fr.po      Sun Sep 01 22:05:18 2019 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-08-08 10:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-02 19:22+0000\n"
 "Last-Translator: Cedric Krier <[email protected]>\n"
 "Language: fr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
 
 msgctxt "field:account.account,active:"
 msgid "Active"
@@ -449,15 +449,13 @@
 msgid "Default Account Receivable"
 msgstr "Compte client par défaut"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.configuration,default_customer_tax_rule:"
 msgid "Default Customer Tax Rule"
-msgstr "Règle de taxe client"
-
-#, fuzzy
+msgstr "Règle de taxe client par défaut"
+
 msgctxt "field:account.configuration,default_supplier_tax_rule:"
 msgid "Default Supplier Tax Rule"
-msgstr "Règle de taxe fournisseur"
+msgstr "Règle de taxe fournisseur par défaut"
 
 msgctxt "field:account.configuration,tax_rounding:"
 msgid "Tax Rounding"
@@ -476,22 +474,19 @@
 msgid "Default Account Receivable"
 msgstr "Compte client par défaut"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.configuration.default_tax_rule,company:"
 msgid "Company"
 msgstr "Société"
 
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "field:account.configuration.default_tax_rule,default_customer_tax_rule:"
 msgid "Default Customer Tax Rule"
-msgstr "Règle de taxe client"
-
-#, fuzzy
+msgstr "Règle de taxe client par défaut"
+
 msgctxt ""
 "field:account.configuration.default_tax_rule,default_supplier_tax_rule:"
 msgid "Default Supplier Tax Rule"
-msgstr "Règle de taxe fournisseur"
+msgstr "Règle de taxe fournisseur par défaut"
 
 msgctxt "field:account.configuration.tax_rounding,company:"
 msgid "Company"
@@ -1959,11 +1954,11 @@
 
 msgctxt "help:account.configuration,default_customer_tax_rule:"
 msgid "Default customer tax rule for new parties."
-msgstr ""
+msgstr "Règle de taxe client par défaut pour les nouveaux tiers."
 
 msgctxt "help:account.configuration,default_supplier_tax_rule:"
 msgid "Default supplier tax rule for new parties."
-msgstr ""
+msgstr "Règle de taxe fournisseur par défaut pour les nouveaux tiers."
 
 msgctxt "help:account.fiscalyear.renew.start,previous_fiscalyear:"
 msgid "Used as reference for fiscalyear configuration."
@@ -2180,10 +2175,9 @@
 msgid "Account Configuration Default Account"
 msgstr "Configuration comptable Compte par défaut"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:account.configuration.default_tax_rule,name:"
 msgid "Account Configuration Default Tax Rule"
-msgstr "Configuration comptable Compte par défaut"
+msgstr "Configuration comptable Règle de taxe par défaut"
 
 msgctxt "model:account.configuration.tax_rounding,name:"
 msgid "Account Configuration Tax Rounding"
@@ -3039,7 +3033,7 @@
 "years."
 msgstr ""
 "Pour ré-ouvrir l'année fiscale « %(fiscalyear)s », vous devez ré-ouvrir "
-"toutes les années fiscales suivantes. "
+"toutes les années fiscales suivantes."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_tax_update_unit_price_with_parent"
 msgid "You cannot set \"Update Unit Price\" on child tax \"%(tax)s\"."

Reply via email to