changeset 7aff64143e28 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=7aff64143e28
description:
        Update translation files

        Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

        Translation: Tryton/account_invoice
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/account_invoice/
diffstat:

 modules/account_invoice/locale/ar.po     |  11 +++++++++++
 modules/account_invoice/locale/bg.po     |  17 ++++++++++++-----
 modules/account_invoice/locale/ca.po     |  16 ++++++++++++----
 modules/account_invoice/locale/cs.po     |  11 +++++++++++
 modules/account_invoice/locale/de.po     |  16 ++++++++++++----
 modules/account_invoice/locale/el.po     |  11 +++++++++++
 modules/account_invoice/locale/es.po     |  16 ++++++++++++----
 modules/account_invoice/locale/es_419.po |  11 +++++++++++
 modules/account_invoice/locale/et.po     |  16 ++++++++++++----
 modules/account_invoice/locale/fa.po     |  16 ++++++++++++----
 modules/account_invoice/locale/fi.po     |  11 +++++++++++
 modules/account_invoice/locale/fr.po     |  16 ++++++++++++----
 modules/account_invoice/locale/hu.po     |  17 ++++++++++++-----
 modules/account_invoice/locale/id.po     |  16 ++++++++++++----
 modules/account_invoice/locale/it.po     |  17 ++++++++++++-----
 modules/account_invoice/locale/ja.po     |  11 +++++++++++
 modules/account_invoice/locale/lo.po     |  17 ++++++++++++-----
 modules/account_invoice/locale/lt.po     |  16 ++++++++++++----
 modules/account_invoice/locale/nl.po     |  24 ++++++++++++++++--------
 modules/account_invoice/locale/pl.po     |  16 ++++++++++++----
 modules/account_invoice/locale/pt.po     |  16 ++++++++++++----
 modules/account_invoice/locale/ru.po     |  17 ++++++++++++-----
 modules/account_invoice/locale/sl.po     |  16 ++++++++++++----
 modules/account_invoice/locale/tr.po     |  11 +++++++++++
 modules/account_invoice/locale/zh_CN.po  |  17 ++++++++++++-----
 25 files changed, 297 insertions(+), 82 deletions(-)

diffs (944 lines):

diff -r 7bf7ce9f885b -r 7aff64143e28 modules/account_invoice/locale/ar.po
--- a/modules/account_invoice/locale/ar.po      Mon Sep 30 22:10:58 2019 +0000
+++ b/modules/account_invoice/locale/ar.po      Mon Sep 30 22:11:05 2019 +0000
@@ -164,6 +164,10 @@
 msgid "Reference"
 msgstr ""
 
+msgctxt "field:account.invoice,sequence:"
+msgid "Sequence"
+msgstr ""
+
 msgctxt "field:account.invoice,state:"
 msgid "State"
 msgstr ""
@@ -824,6 +828,13 @@
 "\"%(fiscalyear)s\"."
 msgstr ""
 
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_number_after"
+msgid ""
+"To number the invoice \"%(invoice)s\", you must set an accounting date after "
+"\"%(date)s\" because the sequence \"%(sequence)s\" has already been used for "
+"invoice \"%(after_invoice)s\"."
+msgstr ""
+
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_pay_amount_greater_amount_to_pay"
 msgid ""
 "You cannot add a partial payment on invoice \"%(invoice)s\" with an amount "
diff -r 7bf7ce9f885b -r 7aff64143e28 modules/account_invoice/locale/bg.po
--- a/modules/account_invoice/locale/bg.po      Mon Sep 30 22:10:58 2019 +0000
+++ b/modules/account_invoice/locale/bg.po      Mon Sep 30 22:11:05 2019 +0000
@@ -171,6 +171,11 @@
 msgid "Reference"
 msgstr "Отпратка"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:account.invoice,sequence:"
+msgid "Sequence"
+msgstr "Последователност"
+
 msgctxt "field:account.invoice,state:"
 msgid "State"
 msgstr "Състояние"
@@ -857,6 +862,13 @@
 "\"%(fiscalyear)s\"."
 msgstr ""
 
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_number_after"
+msgid ""
+"To number the invoice \"%(invoice)s\", you must set an accounting date after "
+"\"%(date)s\" because the sequence \"%(sequence)s\" has already been used for "
+"invoice \"%(after_invoice)s\"."
+msgstr ""
+
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_pay_amount_greater_amount_to_pay"
 msgid ""
 "You cannot add a partial payment on invoice \"%(invoice)s\" with an amount "
@@ -1323,11 +1335,6 @@
 #~ msgstr "ID"
 
 #, fuzzy
-#~ msgctxt "field:account.fiscalyear.invoice_sequence,sequence:"
-#~ msgid "Sequence"
-#~ msgstr "Последователност"
-
-#, fuzzy
 #~ msgctxt "field:account.invoice,create_date:"
 #~ msgid "Created at"
 #~ msgstr "Създадено на"
diff -r 7bf7ce9f885b -r 7aff64143e28 modules/account_invoice/locale/ca.po
--- a/modules/account_invoice/locale/ca.po      Mon Sep 30 22:10:58 2019 +0000
+++ b/modules/account_invoice/locale/ca.po      Mon Sep 30 22:11:05 2019 +0000
@@ -163,6 +163,11 @@
 msgid "Reference"
 msgstr "Referència"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:account.invoice,sequence:"
+msgid "Sequence"
+msgstr "Seqüència"
+
 msgctxt "field:account.invoice,state:"
 msgid "State"
 msgstr "Estat"
@@ -821,6 +826,13 @@
 "Per poder comptabilitzar la factura \"%(invoice)s\" heu de definir una "
 "seqüència per l'exercici fical \"%(fiscalyear)s\"."
 
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_number_after"
+msgid ""
+"To number the invoice \"%(invoice)s\", you must set an accounting date after "
+"\"%(date)s\" because the sequence \"%(sequence)s\" has already been used for "
+"invoice \"%(after_invoice)s\"."
+msgstr ""
+
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_pay_amount_greater_amount_to_pay"
 msgid ""
 "You cannot add a partial payment on invoice \"%(invoice)s\" with an amount "
@@ -1278,10 +1290,6 @@
 #~ msgid "Record Name"
 #~ msgstr "Nom del registre"
 
-#~ msgctxt "field:account.fiscalyear.invoice_sequence,sequence:"
-#~ msgid "Sequence"
-#~ msgstr "Seqüència"
-
 #, fuzzy
 #~ msgctxt "field:account.invoice,create_date:"
 #~ msgid "Created at"
diff -r 7bf7ce9f885b -r 7aff64143e28 modules/account_invoice/locale/cs.po
--- a/modules/account_invoice/locale/cs.po      Mon Sep 30 22:10:58 2019 +0000
+++ b/modules/account_invoice/locale/cs.po      Mon Sep 30 22:11:05 2019 +0000
@@ -164,6 +164,10 @@
 msgid "Reference"
 msgstr ""
 
+msgctxt "field:account.invoice,sequence:"
+msgid "Sequence"
+msgstr ""
+
 msgctxt "field:account.invoice,state:"
 msgid "State"
 msgstr ""
@@ -826,6 +830,13 @@
 "\"%(fiscalyear)s\"."
 msgstr ""
 
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_number_after"
+msgid ""
+"To number the invoice \"%(invoice)s\", you must set an accounting date after "
+"\"%(date)s\" because the sequence \"%(sequence)s\" has already been used for "
+"invoice \"%(after_invoice)s\"."
+msgstr ""
+
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_pay_amount_greater_amount_to_pay"
 msgid ""
 "You cannot add a partial payment on invoice \"%(invoice)s\" with an amount "
diff -r 7bf7ce9f885b -r 7aff64143e28 modules/account_invoice/locale/de.po
--- a/modules/account_invoice/locale/de.po      Mon Sep 30 22:10:58 2019 +0000
+++ b/modules/account_invoice/locale/de.po      Mon Sep 30 22:11:05 2019 +0000
@@ -170,6 +170,11 @@
 msgid "Reference"
 msgstr "Beleg-Nr."
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:account.invoice,sequence:"
+msgid "Sequence"
+msgstr "Nummernkreis"
+
 msgctxt "field:account.invoice,state:"
 msgid "State"
 msgstr "Status"
@@ -832,6 +837,13 @@
 "Um Rechnung invoice \"%(invoice)s\" festschreiben zu können, muss eine "
 "Sequenz für das Geschäftsjahr \"%(fiscalyear)s\" definiert sein."
 
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_number_after"
+msgid ""
+"To number the invoice \"%(invoice)s\", you must set an accounting date after "
+"\"%(date)s\" because the sequence \"%(sequence)s\" has already been used for "
+"invoice \"%(after_invoice)s\"."
+msgstr ""
+
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_pay_amount_greater_amount_to_pay"
 msgid ""
 "You cannot add a partial payment on invoice \"%(invoice)s\" with an amount "
@@ -1291,10 +1303,6 @@
 #~ msgid "Record Name"
 #~ msgstr "Bezeichnung des Datensatzes"
 
-#~ msgctxt "field:account.fiscalyear.invoice_sequence,sequence:"
-#~ msgid "Sequence"
-#~ msgstr "Nummernkreis"
-
 #, fuzzy
 #~ msgctxt "field:account.invoice,create_date:"
 #~ msgid "Created at"
diff -r 7bf7ce9f885b -r 7aff64143e28 modules/account_invoice/locale/el.po
--- a/modules/account_invoice/locale/el.po      Mon Sep 30 22:10:58 2019 +0000
+++ b/modules/account_invoice/locale/el.po      Mon Sep 30 22:11:05 2019 +0000
@@ -164,6 +164,10 @@
 msgid "Reference"
 msgstr ""
 
+msgctxt "field:account.invoice,sequence:"
+msgid "Sequence"
+msgstr ""
+
 msgctxt "field:account.invoice,state:"
 msgid "State"
 msgstr ""
@@ -824,6 +828,13 @@
 "\"%(fiscalyear)s\"."
 msgstr ""
 
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_number_after"
+msgid ""
+"To number the invoice \"%(invoice)s\", you must set an accounting date after "
+"\"%(date)s\" because the sequence \"%(sequence)s\" has already been used for "
+"invoice \"%(after_invoice)s\"."
+msgstr ""
+
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_pay_amount_greater_amount_to_pay"
 msgid ""
 "You cannot add a partial payment on invoice \"%(invoice)s\" with an amount "
diff -r 7bf7ce9f885b -r 7aff64143e28 modules/account_invoice/locale/es.po
--- a/modules/account_invoice/locale/es.po      Mon Sep 30 22:10:58 2019 +0000
+++ b/modules/account_invoice/locale/es.po      Mon Sep 30 22:11:05 2019 +0000
@@ -163,6 +163,11 @@
 msgid "Reference"
 msgstr "Referencia"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:account.invoice,sequence:"
+msgid "Sequence"
+msgstr "Secuencia"
+
 msgctxt "field:account.invoice,state:"
 msgid "State"
 msgstr "Estado"
@@ -820,6 +825,13 @@
 "Para contabilizar la factura \"%(invoice)s\", debe definir una secuencia "
 "para el ejercicio fiscal \"%(fiscalyear)s\"."
 
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_number_after"
+msgid ""
+"To number the invoice \"%(invoice)s\", you must set an accounting date after "
+"\"%(date)s\" because the sequence \"%(sequence)s\" has already been used for "
+"invoice \"%(after_invoice)s\"."
+msgstr ""
+
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_pay_amount_greater_amount_to_pay"
 msgid ""
 "You cannot add a partial payment on invoice \"%(invoice)s\" with an amount "
@@ -1276,10 +1288,6 @@
 #~ msgid "Record Name"
 #~ msgstr "Nombre del registro"
 
-#~ msgctxt "field:account.fiscalyear.invoice_sequence,sequence:"
-#~ msgid "Sequence"
-#~ msgstr "Secuencia"
-
 #, fuzzy
 #~ msgctxt "field:account.invoice,create_date:"
 #~ msgid "Created at"
diff -r 7bf7ce9f885b -r 7aff64143e28 modules/account_invoice/locale/es_419.po
--- a/modules/account_invoice/locale/es_419.po  Mon Sep 30 22:10:58 2019 +0000
+++ b/modules/account_invoice/locale/es_419.po  Mon Sep 30 22:11:05 2019 +0000
@@ -163,6 +163,10 @@
 msgid "Reference"
 msgstr ""
 
+msgctxt "field:account.invoice,sequence:"
+msgid "Sequence"
+msgstr ""
+
 msgctxt "field:account.invoice,state:"
 msgid "State"
 msgstr ""
@@ -821,6 +825,13 @@
 "\"%(fiscalyear)s\"."
 msgstr ""
 
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_number_after"
+msgid ""
+"To number the invoice \"%(invoice)s\", you must set an accounting date after "
+"\"%(date)s\" because the sequence \"%(sequence)s\" has already been used for "
+"invoice \"%(after_invoice)s\"."
+msgstr ""
+
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_pay_amount_greater_amount_to_pay"
 msgid ""
 "You cannot add a partial payment on invoice \"%(invoice)s\" with an amount "
diff -r 7bf7ce9f885b -r 7aff64143e28 modules/account_invoice/locale/et.po
--- a/modules/account_invoice/locale/et.po      Mon Sep 30 22:10:58 2019 +0000
+++ b/modules/account_invoice/locale/et.po      Mon Sep 30 22:11:05 2019 +0000
@@ -163,6 +163,11 @@
 msgid "Reference"
 msgstr "Viide"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:account.invoice,sequence:"
+msgid "Sequence"
+msgstr "Jada"
+
 msgctxt "field:account.invoice,state:"
 msgid "State"
 msgstr "Olek"
@@ -817,6 +822,13 @@
 "Arve \"%(arve)te\" postitamiseks tuleb määrata majandusaasta "
 "\"%(majandusaasta)te\" jada."
 
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_number_after"
+msgid ""
+"To number the invoice \"%(invoice)s\", you must set an accounting date after "
+"\"%(date)s\" because the sequence \"%(sequence)s\" has already been used for "
+"invoice \"%(after_invoice)s\"."
+msgstr ""
+
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_pay_amount_greater_amount_to_pay"
 msgid ""
 "You cannot add a partial payment on invoice \"%(invoice)s\" with an amount "
@@ -1273,10 +1285,6 @@
 #~ msgid "Record Name"
 #~ msgstr "Kirje nimi"
 
-#~ msgctxt "field:account.fiscalyear.invoice_sequence,sequence:"
-#~ msgid "Sequence"
-#~ msgstr "Jada"
-
 #, fuzzy
 #~ msgctxt "field:account.invoice,create_date:"
 #~ msgid "Created at"
diff -r 7bf7ce9f885b -r 7aff64143e28 modules/account_invoice/locale/fa.po
--- a/modules/account_invoice/locale/fa.po      Mon Sep 30 22:10:58 2019 +0000
+++ b/modules/account_invoice/locale/fa.po      Mon Sep 30 22:11:05 2019 +0000
@@ -164,6 +164,11 @@
 msgid "Reference"
 msgstr "مرجع"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:account.invoice,sequence:"
+msgid "Sequence"
+msgstr "ادامه"
+
 msgctxt "field:account.invoice,state:"
 msgid "State"
 msgstr "وضعیت"
@@ -823,6 +828,13 @@
 "برای ارسال صورتحساب : \"%(invoice)s\"،شما باید یک دنباله در سال مالی : "
 "\"%(fiscalyear)s\" تعریف کنید."
 
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_number_after"
+msgid ""
+"To number the invoice \"%(invoice)s\", you must set an accounting date after "
+"\"%(date)s\" because the sequence \"%(sequence)s\" has already been used for "
+"invoice \"%(after_invoice)s\"."
+msgstr ""
+
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_pay_amount_greater_amount_to_pay"
 msgid ""
 "You cannot add a partial payment on invoice \"%(invoice)s\" with an amount "
@@ -1282,10 +1294,6 @@
 #~ msgid "Record Name"
 #~ msgstr "نام پرونده"
 
-#~ msgctxt "field:account.fiscalyear.invoice_sequence,sequence:"
-#~ msgid "Sequence"
-#~ msgstr "ادامه"
-
 #, fuzzy
 #~ msgctxt "field:account.invoice,create_date:"
 #~ msgid "Created at"
diff -r 7bf7ce9f885b -r 7aff64143e28 modules/account_invoice/locale/fi.po
--- a/modules/account_invoice/locale/fi.po      Mon Sep 30 22:10:58 2019 +0000
+++ b/modules/account_invoice/locale/fi.po      Mon Sep 30 22:11:05 2019 +0000
@@ -164,6 +164,10 @@
 msgid "Reference"
 msgstr ""
 
+msgctxt "field:account.invoice,sequence:"
+msgid "Sequence"
+msgstr ""
+
 msgctxt "field:account.invoice,state:"
 msgid "State"
 msgstr ""
@@ -824,6 +828,13 @@
 "\"%(fiscalyear)s\"."
 msgstr ""
 
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_number_after"
+msgid ""
+"To number the invoice \"%(invoice)s\", you must set an accounting date after "
+"\"%(date)s\" because the sequence \"%(sequence)s\" has already been used for "
+"invoice \"%(after_invoice)s\"."
+msgstr ""
+
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_pay_amount_greater_amount_to_pay"
 msgid ""
 "You cannot add a partial payment on invoice \"%(invoice)s\" with an amount "
diff -r 7bf7ce9f885b -r 7aff64143e28 modules/account_invoice/locale/fr.po
--- a/modules/account_invoice/locale/fr.po      Mon Sep 30 22:10:58 2019 +0000
+++ b/modules/account_invoice/locale/fr.po      Mon Sep 30 22:11:05 2019 +0000
@@ -169,6 +169,11 @@
 msgid "Reference"
 msgstr "Référence"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:account.invoice,sequence:"
+msgid "Sequence"
+msgstr "Séquence"
+
 msgctxt "field:account.invoice,state:"
 msgid "State"
 msgstr "État"
@@ -826,6 +831,13 @@
 "Pour poster la facture « %(invoice)s », vous devez définir une séquence sur "
 "l'année fiscale « %(fiscalyear)s »."
 
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_number_after"
+msgid ""
+"To number the invoice \"%(invoice)s\", you must set an accounting date after "
+"\"%(date)s\" because the sequence \"%(sequence)s\" has already been used for "
+"invoice \"%(after_invoice)s\"."
+msgstr ""
+
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_pay_amount_greater_amount_to_pay"
 msgid ""
 "You cannot add a partial payment on invoice \"%(invoice)s\" with an amount "
@@ -1283,10 +1295,6 @@
 #~ msgid "Record Name"
 #~ msgstr "Nom de l'enregistrement"
 
-#~ msgctxt "field:account.fiscalyear.invoice_sequence,sequence:"
-#~ msgid "Sequence"
-#~ msgstr "Séquence"
-
 #, fuzzy
 #~ msgctxt "field:account.invoice,create_date:"
 #~ msgid "Created at"
diff -r 7bf7ce9f885b -r 7aff64143e28 modules/account_invoice/locale/hu.po
--- a/modules/account_invoice/locale/hu.po      Mon Sep 30 22:10:58 2019 +0000
+++ b/modules/account_invoice/locale/hu.po      Mon Sep 30 22:11:05 2019 +0000
@@ -175,6 +175,11 @@
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+msgctxt "field:account.invoice,sequence:"
+msgid "Sequence"
+msgstr "Számkör"
+
+#, fuzzy
 msgctxt "field:account.invoice,state:"
 msgid "State"
 msgstr "Állapot"
@@ -872,6 +877,13 @@
 "\"%(fiscalyear)s\"."
 msgstr ""
 
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_number_after"
+msgid ""
+"To number the invoice \"%(invoice)s\", you must set an accounting date after "
+"\"%(date)s\" because the sequence \"%(sequence)s\" has already been used for "
+"invoice \"%(after_invoice)s\"."
+msgstr ""
+
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_pay_amount_greater_amount_to_pay"
 msgid ""
 "You cannot add a partial payment on invoice \"%(invoice)s\" with an amount "
@@ -1350,11 +1362,6 @@
 #~ msgstr "ID"
 
 #, fuzzy
-#~ msgctxt "field:account.fiscalyear.invoice_sequence,sequence:"
-#~ msgid "Sequence"
-#~ msgstr "Számkör"
-
-#, fuzzy
 #~ msgctxt "field:account.invoice,create_date:"
 #~ msgid "Created at"
 #~ msgstr "Létrehozás détuma"
diff -r 7bf7ce9f885b -r 7aff64143e28 modules/account_invoice/locale/id.po
--- a/modules/account_invoice/locale/id.po      Mon Sep 30 22:10:58 2019 +0000
+++ b/modules/account_invoice/locale/id.po      Mon Sep 30 22:11:05 2019 +0000
@@ -169,6 +169,11 @@
 msgid "Reference"
 msgstr "Referensi"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:account.invoice,sequence:"
+msgid "Sequence"
+msgstr "Urutan"
+
 msgctxt "field:account.invoice,state:"
 msgid "State"
 msgstr "Negara"
@@ -816,6 +821,13 @@
 "\"%(fiscalyear)s\"."
 msgstr ""
 
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_number_after"
+msgid ""
+"To number the invoice \"%(invoice)s\", you must set an accounting date after "
+"\"%(date)s\" because the sequence \"%(sequence)s\" has already been used for "
+"invoice \"%(after_invoice)s\"."
+msgstr ""
+
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_pay_amount_greater_amount_to_pay"
 msgid ""
 "You cannot add a partial payment on invoice \"%(invoice)s\" with an amount "
@@ -1248,10 +1260,6 @@
 #~ msgid "ID"
 #~ msgstr "ID"
 
-#~ msgctxt "field:account.fiscalyear.invoice_sequence,sequence:"
-#~ msgid "Sequence"
-#~ msgstr "Urutan"
-
 #, fuzzy
 #~ msgctxt "field:account.invoice,create_date:"
 #~ msgid "Created at"
diff -r 7bf7ce9f885b -r 7aff64143e28 modules/account_invoice/locale/it.po
--- a/modules/account_invoice/locale/it.po      Mon Sep 30 22:10:58 2019 +0000
+++ b/modules/account_invoice/locale/it.po      Mon Sep 30 22:11:05 2019 +0000
@@ -168,6 +168,11 @@
 msgid "Reference"
 msgstr "Riferimento"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:account.invoice,sequence:"
+msgid "Sequence"
+msgstr "Sequenza"
+
 msgctxt "field:account.invoice,state:"
 msgid "State"
 msgstr "Stato"
@@ -848,6 +853,13 @@
 "\"%(fiscalyear)s\"."
 msgstr ""
 
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_number_after"
+msgid ""
+"To number the invoice \"%(invoice)s\", you must set an accounting date after "
+"\"%(date)s\" because the sequence \"%(sequence)s\" has already been used for "
+"invoice \"%(after_invoice)s\"."
+msgstr ""
+
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_pay_amount_greater_amount_to_pay"
 msgid ""
 "You cannot add a partial payment on invoice \"%(invoice)s\" with an amount "
@@ -1302,11 +1314,6 @@
 #~ msgstr "ID"
 
 #, fuzzy
-#~ msgctxt "field:account.fiscalyear.invoice_sequence,sequence:"
-#~ msgid "Sequence"
-#~ msgstr "Sequenza"
-
-#, fuzzy
 #~ msgctxt "field:account.invoice,create_date:"
 #~ msgid "Created at"
 #~ msgstr "Creazione Data"
diff -r 7bf7ce9f885b -r 7aff64143e28 modules/account_invoice/locale/ja.po
--- a/modules/account_invoice/locale/ja.po      Mon Sep 30 22:10:58 2019 +0000
+++ b/modules/account_invoice/locale/ja.po      Mon Sep 30 22:11:05 2019 +0000
@@ -164,6 +164,10 @@
 msgid "Reference"
 msgstr ""
 
+msgctxt "field:account.invoice,sequence:"
+msgid "Sequence"
+msgstr ""
+
 msgctxt "field:account.invoice,state:"
 msgid "State"
 msgstr ""
@@ -822,6 +826,13 @@
 "\"%(fiscalyear)s\"."
 msgstr ""
 
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_number_after"
+msgid ""
+"To number the invoice \"%(invoice)s\", you must set an accounting date after "
+"\"%(date)s\" because the sequence \"%(sequence)s\" has already been used for "
+"invoice \"%(after_invoice)s\"."
+msgstr ""
+
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_pay_amount_greater_amount_to_pay"
 msgid ""
 "You cannot add a partial payment on invoice \"%(invoice)s\" with an amount "
diff -r 7bf7ce9f885b -r 7aff64143e28 modules/account_invoice/locale/lo.po
--- a/modules/account_invoice/locale/lo.po      Mon Sep 30 22:10:58 2019 +0000
+++ b/modules/account_invoice/locale/lo.po      Mon Sep 30 22:11:05 2019 +0000
@@ -166,6 +166,11 @@
 msgid "Reference"
 msgstr "ເອກະສານອ້າງອີງ"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:account.invoice,sequence:"
+msgid "Sequence"
+msgstr "ລໍາດັບ"
+
 msgctxt "field:account.invoice,state:"
 msgid "State"
 msgstr "ສະຖານະ"
@@ -879,6 +884,13 @@
 "\"%(fiscalyear)s\"."
 msgstr ""
 
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_number_after"
+msgid ""
+"To number the invoice \"%(invoice)s\", you must set an accounting date after "
+"\"%(date)s\" because the sequence \"%(sequence)s\" has already been used for "
+"invoice \"%(after_invoice)s\"."
+msgstr ""
+
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_pay_amount_greater_amount_to_pay"
 msgid ""
 "You cannot add a partial payment on invoice \"%(invoice)s\" with an amount "
@@ -1352,11 +1364,6 @@
 #~ msgstr "ລໍາດັບໃບເກັບເງິນ"
 
 #, fuzzy
-#~ msgctxt "field:account.fiscalyear.invoice_sequence,sequence:"
-#~ msgid "Sequence"
-#~ msgstr "ລໍາດັບ"
-
-#, fuzzy
 #~ msgctxt "field:account.invoice,create_date:"
 #~ msgid "Created at"
 #~ msgstr "ສ້າງວັນທີ"
diff -r 7bf7ce9f885b -r 7aff64143e28 modules/account_invoice/locale/lt.po
--- a/modules/account_invoice/locale/lt.po      Mon Sep 30 22:10:58 2019 +0000
+++ b/modules/account_invoice/locale/lt.po      Mon Sep 30 22:11:05 2019 +0000
@@ -172,6 +172,11 @@
 msgid "Reference"
 msgstr "Nuoroda"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:account.invoice,sequence:"
+msgid "Sequence"
+msgstr "Numeruotė"
+
 msgctxt "field:account.invoice,state:"
 msgid "State"
 msgstr "Būsena"
@@ -815,6 +820,13 @@
 "\"%(fiscalyear)s\"."
 msgstr ""
 
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_number_after"
+msgid ""
+"To number the invoice \"%(invoice)s\", you must set an accounting date after "
+"\"%(date)s\" because the sequence \"%(sequence)s\" has already been used for "
+"invoice \"%(after_invoice)s\"."
+msgstr ""
+
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_pay_amount_greater_amount_to_pay"
 msgid ""
 "You cannot add a partial payment on invoice \"%(invoice)s\" with an amount "
@@ -1251,10 +1263,6 @@
 #~ msgid "Record Name"
 #~ msgstr "Įrašo pavadinimas"
 
-#~ msgctxt "field:account.fiscalyear.invoice_sequence,sequence:"
-#~ msgid "Sequence"
-#~ msgstr "Numeruotė"
-
 #~ msgctxt "field:account.fiscalyear.invoice_sequence,write_date:"
 #~ msgid "Edited at"
 #~ msgstr "Taisymo data"
diff -r 7bf7ce9f885b -r 7aff64143e28 modules/account_invoice/locale/nl.po
--- a/modules/account_invoice/locale/nl.po      Mon Sep 30 22:10:58 2019 +0000
+++ b/modules/account_invoice/locale/nl.po      Mon Sep 30 22:11:05 2019 +0000
@@ -169,6 +169,11 @@
 msgid "Reference"
 msgstr "Referentie"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:account.invoice,sequence:"
+msgid "Sequence"
+msgstr "Reeks"
+
 msgctxt "field:account.invoice,state:"
 msgid "State"
 msgstr "Status"
@@ -826,6 +831,13 @@
 "Om de factuur \"%(invoice)s\" te kunnen boeken, moet u een reeks (kwartalen/"
 "maanden)? definiëren in het fiscale jaar \"% (fiscaal jaar)\"."
 
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_number_after"
+msgid ""
+"To number the invoice \"%(invoice)s\", you must set an accounting date after "
+"\"%(date)s\" because the sequence \"%(sequence)s\" has already been used for "
+"invoice \"%(after_invoice)s\"."
+msgstr ""
+
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_pay_amount_greater_amount_to_pay"
 msgid ""
 "You cannot add a partial payment on invoice \"%(invoice)s\" with an amount "
@@ -858,8 +870,8 @@
 "You cannot use the same account \"%(account)s\" on invoice \"%(invoice)s\" "
 "and on line \"%(lines)s\"."
 msgstr ""
-"U kunt niet dezelfde rekening \"%(account)s\" gebruiken voor de factuur \""
-"%(invoice)s\"en de regel \"%(lines)s\"."
+"U kunt niet dezelfde rekening \"%(account)s\" gebruiken voor de factuur "
+"\"%(invoice)s\"en de regel \"%(lines)s\"."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_tax_create"
 msgid ""
@@ -882,8 +894,8 @@
 "You cannot modify tax \"%(tax)s\" because its invoice \"%(invoice)s\" is "
 "posted, paid or cancelled."
 msgstr ""
-"U kan de belasting \"%(tax)s\" niet aanpassen omdat de factuur \"%(invoice)"
-"s\" reeds geboekt, betaald of geannuleerd is."
+"U kan de belasting \"%(tax)s\" niet aanpassen omdat de factuur \"%(invoice)s"
+"\" reeds geboekt, betaald of geannuleerd is."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_term_invalid_ratio_divisor"
 msgid "The ratio and divisor are not consistent on line \"%(line)s\"."
@@ -1283,10 +1295,6 @@
 #~ msgid "Record Name"
 #~ msgstr "Recordnaam"
 
-#~ msgctxt "field:account.fiscalyear.invoice_sequence,sequence:"
-#~ msgid "Sequence"
-#~ msgstr "Reeks"
-
 #, fuzzy
 #~ msgctxt "field:account.invoice,create_date:"
 #~ msgid "Created at"
diff -r 7bf7ce9f885b -r 7aff64143e28 modules/account_invoice/locale/pl.po
--- a/modules/account_invoice/locale/pl.po      Mon Sep 30 22:10:58 2019 +0000
+++ b/modules/account_invoice/locale/pl.po      Mon Sep 30 22:11:05 2019 +0000
@@ -164,6 +164,11 @@
 msgid "Reference"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:account.invoice,sequence:"
+msgid "Sequence"
+msgstr "Sekwencja"
+
 msgctxt "field:account.invoice,state:"
 msgid "State"
 msgstr "Stan"
@@ -834,6 +839,13 @@
 "\"%(fiscalyear)s\"."
 msgstr ""
 
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_number_after"
+msgid ""
+"To number the invoice \"%(invoice)s\", you must set an accounting date after "
+"\"%(date)s\" because the sequence \"%(sequence)s\" has already been used for "
+"invoice \"%(after_invoice)s\"."
+msgstr ""
+
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_pay_amount_greater_amount_to_pay"
 msgid ""
 "You cannot add a partial payment on invoice \"%(invoice)s\" with an amount "
@@ -1299,10 +1311,6 @@
 #~ msgid "Record Name"
 #~ msgstr "Nazwa rekordu"
 
-#~ msgctxt "field:account.fiscalyear.invoice_sequence,sequence:"
-#~ msgid "Sequence"
-#~ msgstr "Sekwencja"
-
 #, fuzzy
 #~ msgctxt "field:account.invoice,create_date:"
 #~ msgid "Created at"
diff -r 7bf7ce9f885b -r 7aff64143e28 modules/account_invoice/locale/pt.po
--- a/modules/account_invoice/locale/pt.po      Mon Sep 30 22:10:58 2019 +0000
+++ b/modules/account_invoice/locale/pt.po      Mon Sep 30 22:11:05 2019 +0000
@@ -164,6 +164,11 @@
 msgid "Reference"
 msgstr "Referência"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:account.invoice,sequence:"
+msgid "Sequence"
+msgstr "Sequência"
+
 msgctxt "field:account.invoice,state:"
 msgid "State"
 msgstr "Estado"
@@ -841,6 +846,13 @@
 "\"%(fiscalyear)s\"."
 msgstr ""
 
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_number_after"
+msgid ""
+"To number the invoice \"%(invoice)s\", you must set an accounting date after "
+"\"%(date)s\" because the sequence \"%(sequence)s\" has already been used for "
+"invoice \"%(after_invoice)s\"."
+msgstr ""
+
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_pay_amount_greater_amount_to_pay"
 msgid ""
 "You cannot add a partial payment on invoice \"%(invoice)s\" with an amount "
@@ -1296,10 +1308,6 @@
 #~ msgid "Record Name"
 #~ msgstr "Nome do Registro"
 
-#~ msgctxt "field:account.fiscalyear.invoice_sequence,sequence:"
-#~ msgid "Sequence"
-#~ msgstr "Sequência"
-
 #, fuzzy
 #~ msgctxt "field:account.invoice,create_date:"
 #~ msgid "Created at"
diff -r 7bf7ce9f885b -r 7aff64143e28 modules/account_invoice/locale/ru.po
--- a/modules/account_invoice/locale/ru.po      Mon Sep 30 22:10:58 2019 +0000
+++ b/modules/account_invoice/locale/ru.po      Mon Sep 30 22:11:05 2019 +0000
@@ -171,6 +171,11 @@
 msgid "Reference"
 msgstr "Ссылка"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:account.invoice,sequence:"
+msgid "Sequence"
+msgstr "Нумерация"
+
 msgctxt "field:account.invoice,state:"
 msgid "State"
 msgstr "Состояние"
@@ -867,6 +872,13 @@
 "\"%(fiscalyear)s\"."
 msgstr ""
 
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_number_after"
+msgid ""
+"To number the invoice \"%(invoice)s\", you must set an accounting date after "
+"\"%(date)s\" because the sequence \"%(sequence)s\" has already been used for "
+"invoice \"%(after_invoice)s\"."
+msgstr ""
+
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_pay_amount_greater_amount_to_pay"
 msgid ""
 "You cannot add a partial payment on invoice \"%(invoice)s\" with an amount "
@@ -1334,11 +1346,6 @@
 #~ msgstr "ID"
 
 #, fuzzy
-#~ msgctxt "field:account.fiscalyear.invoice_sequence,sequence:"
-#~ msgid "Sequence"
-#~ msgstr "Нумерация"
-
-#, fuzzy
 #~ msgctxt "field:account.invoice,create_date:"
 #~ msgid "Created at"
 #~ msgstr "Дата создания"
diff -r 7bf7ce9f885b -r 7aff64143e28 modules/account_invoice/locale/sl.po
--- a/modules/account_invoice/locale/sl.po      Mon Sep 30 22:10:58 2019 +0000
+++ b/modules/account_invoice/locale/sl.po      Mon Sep 30 22:11:05 2019 +0000
@@ -164,6 +164,11 @@
 msgid "Reference"
 msgstr "Sklic"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:account.invoice,sequence:"
+msgid "Sequence"
+msgstr "Zap.št."
+
 msgctxt "field:account.invoice,state:"
 msgid "State"
 msgstr "Stanje"
@@ -841,6 +846,13 @@
 "\"%(fiscalyear)s\"."
 msgstr ""
 
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_number_after"
+msgid ""
+"To number the invoice \"%(invoice)s\", you must set an accounting date after "
+"\"%(date)s\" because the sequence \"%(sequence)s\" has already been used for "
+"invoice \"%(after_invoice)s\"."
+msgstr ""
+
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_pay_amount_greater_amount_to_pay"
 msgid ""
 "You cannot add a partial payment on invoice \"%(invoice)s\" with an amount "
@@ -1296,10 +1308,6 @@
 #~ msgid "Record Name"
 #~ msgstr "Ime"
 
-#~ msgctxt "field:account.fiscalyear.invoice_sequence,sequence:"
-#~ msgid "Sequence"
-#~ msgstr "Zap.št."
-
 #, fuzzy
 #~ msgctxt "field:account.invoice,create_date:"
 #~ msgid "Created at"
diff -r 7bf7ce9f885b -r 7aff64143e28 modules/account_invoice/locale/tr.po
--- a/modules/account_invoice/locale/tr.po      Mon Sep 30 22:10:58 2019 +0000
+++ b/modules/account_invoice/locale/tr.po      Mon Sep 30 22:11:05 2019 +0000
@@ -164,6 +164,10 @@
 msgid "Reference"
 msgstr ""
 
+msgctxt "field:account.invoice,sequence:"
+msgid "Sequence"
+msgstr ""
+
 msgctxt "field:account.invoice,state:"
 msgid "State"
 msgstr ""
@@ -824,6 +828,13 @@
 "\"%(fiscalyear)s\"."
 msgstr ""
 
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_number_after"
+msgid ""
+"To number the invoice \"%(invoice)s\", you must set an accounting date after "
+"\"%(date)s\" because the sequence \"%(sequence)s\" has already been used for "
+"invoice \"%(after_invoice)s\"."
+msgstr ""
+
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_pay_amount_greater_amount_to_pay"
 msgid ""
 "You cannot add a partial payment on invoice \"%(invoice)s\" with an amount "
diff -r 7bf7ce9f885b -r 7aff64143e28 modules/account_invoice/locale/zh_CN.po
--- a/modules/account_invoice/locale/zh_CN.po   Mon Sep 30 22:10:58 2019 +0000
+++ b/modules/account_invoice/locale/zh_CN.po   Mon Sep 30 22:11:05 2019 +0000
@@ -166,6 +166,11 @@
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+msgctxt "field:account.invoice,sequence:"
+msgid "Sequence"
+msgstr "序列"
+
+#, fuzzy
 msgctxt "field:account.invoice,state:"
 msgid "State"
 msgstr "状态"
@@ -844,6 +849,13 @@
 "\"%(fiscalyear)s\"."
 msgstr ""
 
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_number_after"
+msgid ""
+"To number the invoice \"%(invoice)s\", you must set an accounting date after "
+"\"%(date)s\" because the sequence \"%(sequence)s\" has already been used for "
+"invoice \"%(after_invoice)s\"."
+msgstr ""
+
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_pay_amount_greater_amount_to_pay"
 msgid ""
 "You cannot add a partial payment on invoice \"%(invoice)s\" with an amount "
@@ -1316,11 +1328,6 @@
 #~ msgstr "编号"
 
 #, fuzzy
-#~ msgctxt "field:account.fiscalyear.invoice_sequence,sequence:"
-#~ msgid "Sequence"
-#~ msgstr "序列"
-
-#, fuzzy
 #~ msgctxt "field:account.invoice,create_date:"
 #~ msgid "Created at"
 #~ msgstr "创建日期:"

Reply via email to