changeset 1e4b269c2ebe in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=1e4b269c2ebe
description:
        Translated using Weblate (Catalan)

        Currently translated at 100.0% (121 of 121 strings)

        Translation: Tryton/account_payment_stripe
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/account_payment_stripe/ca/
diffstat:

 modules/account_payment_stripe/locale/ca.po |  73 +++++++++++-----------------
 1 files changed, 30 insertions(+), 43 deletions(-)

diffs (241 lines):

diff -r 0003d61f53d5 -r 1e4b269c2ebe modules/account_payment_stripe/locale/ca.po
--- a/modules/account_payment_stripe/locale/ca.po       Sun Apr 19 18:41:31 
2020 +0000
+++ b/modules/account_payment_stripe/locale/ca.po       Sun Apr 19 18:29:18 
2020 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-10-26 13:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-20 02:11+0000\n"
 "Last-Translator: Sergi Almacellas Abellana <[email protected]>\n"
 "Language: ca\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
 
 msgctxt "field:account.payment,stripe_account:"
 msgid "Stripe Account"
@@ -99,7 +99,7 @@
 
 msgctxt "field:account.payment,stripe_refunds:"
 msgid "Refunds"
-msgstr ""
+msgstr "Devolucions"
 
 msgctxt "field:account.payment,stripe_token:"
 msgid "Stripe Token"
@@ -181,57 +181,49 @@
 msgid "Stripe Token"
 msgstr "Token Stripe"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.payment.stripe.refund,amount:"
 msgid "Amount"
-msgstr "Compte"
+msgstr "Import"
 
 msgctxt "field:account.payment.stripe.refund,currency_digits:"
 msgid "Currency Digits"
-msgstr ""
+msgstr "Decimals de la moneda"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.payment.stripe.refund,payment:"
 msgid "Payment"
-msgstr "Intent de pagament:"
+msgstr "Pagament"
 
 msgctxt "field:account.payment.stripe.refund,reason:"
 msgid "Reason"
-msgstr ""
+msgstr "Motiu"
 
 msgctxt "field:account.payment.stripe.refund,state:"
 msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Estat"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.payment.stripe.refund,stripe_amount:"
 msgid "Stripe Amount"
 msgstr "Import Stripe"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.payment.stripe.refund,stripe_error_code:"
 msgid "Stripe Error Code"
 msgstr "Codi d'error de Stripe"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.payment.stripe.refund,stripe_error_message:"
 msgid "Stripe Error Message"
 msgstr "Missatge d'error de Stripe"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.payment.stripe.refund,stripe_error_param:"
 msgid "Stripe Error Param"
 msgstr "Paràmetre d'error de Stripe"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.payment.stripe.refund,stripe_idempotency_key:"
 msgid "Stripe Idempotency Key"
 msgstr "Clau idempotent de Stripe"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.payment.stripe.refund,stripe_refund_id:"
 msgid "Stripe Refund ID"
-msgstr "Identificador del procès de pagament de Stripe"
+msgstr "Identificador devolució de Stripe"
 
 msgctxt "field:party.party,stripe_customers:"
 msgid "Stripe Customers"
@@ -257,10 +249,9 @@
 msgid "Stripe Customer"
 msgstr "Client Stripe"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:account.payment.stripe.refund,name:"
 msgid "Stripe Payment Refund"
-msgstr "Mètode de pagament de Stripe"
+msgstr "Devolució de pagament de Stripe"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_account_form"
 msgid "Stripe Accounts"
@@ -270,10 +261,9 @@
 msgid "Stripe Customers"
 msgstr "Clients Stripe"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.action,name:act_refund_form"
 msgid "Stripe Refunds"
-msgstr "Token Stripe"
+msgstr "Devolucions stripe"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:report_checkout"
 msgid "Stripe Checkout"
@@ -293,30 +283,30 @@
 
 msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_refund_form_domain_all"
 msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Tot"
 
 msgctxt ""
 "model:ir.action.act_window.domain,name:act_refund_form_domain_approved"
 msgid "Approved"
-msgstr ""
+msgstr "Aprovada"
 
 msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_refund_form_domain_draft"
 msgid "Draft"
-msgstr ""
+msgstr "Esborrany"
 
 msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_refund_form_domain_failed"
 msgid "Failed"
-msgstr ""
+msgstr "Fallada"
 
 msgctxt ""
 "model:ir.action.act_window.domain,name:act_refund_form_domain_processing"
 msgid "Processing"
-msgstr ""
+msgstr "En procés"
 
 msgctxt ""
 "model:ir.action.act_window.domain,name:act_refund_form_domain_suceeded"
 msgid "Succeeded"
-msgstr ""
+msgstr "Amb èxit"
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_no_stripe_token"
 msgid ""
@@ -357,15 +347,15 @@
 
 msgctxt "model:ir.model.button,string:refund_approve_button"
 msgid "Approve"
-msgstr ""
+msgstr "Aprova"
 
 msgctxt "model:ir.model.button,string:refund_draft_button"
 msgid "Draft"
-msgstr ""
+msgstr "Esborrany"
 
 msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_refund"
 msgid "User in company"
-msgstr ""
+msgstr "Usuari a l'empresa"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_form"
 msgid "Stripe Accounts"
@@ -375,10 +365,9 @@
 msgid "Stripe Customers"
 msgstr "Clients Stripe"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_refund_form"
 msgid "Stripe Refunds"
-msgstr "Token Stripe"
+msgstr "Devolucions stripe"
 
 msgctxt "report:account.payment.stripe.checkout:"
 msgid "Credit or debit card"
@@ -414,36 +403,35 @@
 
 msgctxt "selection:account.payment.stripe.refund,reason:"
 msgid "Duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "Duplicat"
 
 msgctxt "selection:account.payment.stripe.refund,reason:"
 msgid "Fraudulent"
-msgstr ""
+msgstr "Fradulent"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:account.payment.stripe.refund,reason:"
 msgid "Requested by Customer"
-msgstr "Elimina clients de Stripe"
+msgstr "Sol·licitada pel client"
 
 msgctxt "selection:account.payment.stripe.refund,state:"
 msgid "Approved"
-msgstr ""
+msgstr "Aprovada"
 
 msgctxt "selection:account.payment.stripe.refund,state:"
 msgid "Draft"
-msgstr ""
+msgstr "Esborrany"
 
 msgctxt "selection:account.payment.stripe.refund,state:"
 msgid "Failed"
-msgstr ""
+msgstr "Fallat"
 
 msgctxt "selection:account.payment.stripe.refund,state:"
 msgid "Processing"
-msgstr ""
+msgstr "En procés"
 
 msgctxt "selection:account.payment.stripe.refund,state:"
 msgid "Succeeded"
-msgstr ""
+msgstr "Amb èxit"
 
 msgctxt "selection:ir.cron,method:"
 msgid "Capture Stripe Payments"
@@ -457,10 +445,9 @@
 msgid "Create Stripe Customer"
 msgstr "Crea clients de Stripe"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:ir.cron,method:"
 msgid "Create Stripe Refund"
-msgstr "Crea clients de Stripe"
+msgstr "Crea devolucions de Stripe"
 
 msgctxt "selection:ir.cron,method:"
 msgid "Delete Stripe Customer"

Reply via email to