changeset 7821586d1764 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=7821586d1764
description:
        Translated using Weblate (French)

        Currently translated at 100.0% (270 of 270 strings)

        Translation: Tryton/party
        Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/party/fr/
diffstat:

 modules/party/locale/fr.po |  46 ++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 16 insertions(+), 30 deletions(-)

diffs (157 lines):

diff -r 0579ca7262cc -r 7821586d1764 modules/party/locale/fr.po
--- a/modules/party/locale/fr.po        Tue Aug 11 08:45:06 2020 +0000
+++ b/modules/party/locale/fr.po        Tue Aug 18 21:42:31 2020 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-07-27 00:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-19 00:29+0000\n"
 "Last-Translator: Cedric Krier <[email protected]>\n"
 "Language: fr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -631,10 +631,9 @@
 msgid "Albanian VAT Number"
 msgstr "Numéro de TVA albanais"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.identifier,type:"
 msgid "Andorra Tax Number"
-msgstr "Numéro fiscal allemand"
+msgstr "Numéro fiscal d'Andorre"
 
 msgctxt "selection:party.identifier,type:"
 msgid "Argentinian Tax Number"
@@ -708,24 +707,21 @@
 msgid "Colombian Identity Code"
 msgstr "Code d'identité colombien"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.identifier,type:"
 msgid "Costa Rica Foreigners ID Number"
-msgstr "Numéro d'étranger espagnole"
+msgstr "Numéro d'identification des étrangers du Costa Rica"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.identifier,type:"
 msgid "Costa Rica Physical Person ID Number"
-msgstr "Numéro d'identification personnelle estonien"
+msgstr "Numéro d'identification de personne physique du Costa Rica"
 
 msgctxt "selection:party.identifier,type:"
 msgid "Croatian Identification Number"
 msgstr "Numéro d'identification croate"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.identifier,type:"
 msgid "Cuban Identity Card Number"
-msgstr "Numéro de carte d'identité de résident chinois"
+msgstr "Numéro de carte d'identité cubaine"
 
 msgctxt "selection:party.identifier,type:"
 msgid "Cypriot VAT Number"
@@ -851,10 +847,9 @@
 msgid "Greek VAT Number"
 msgstr "Numéro de TVA grecque"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.identifier,type:"
 msgid "Guatemala Tax Number"
-msgstr "Numéro fiscal allemand"
+msgstr "Numéro fiscal du Guatemala"
 
 msgctxt "selection:party.identifier,type:"
 msgid "Hungarian VAT Number"
@@ -892,10 +887,9 @@
 msgid "Italian VAT Number"
 msgstr "Numéro de TVA italien"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.identifier,type:"
 msgid "Japanese Corporate Number"
-msgstr "Numéro d'étranger espagnole"
+msgstr "Numéro d'entreprise japonaise"
 
 msgctxt "selection:party.identifier,type:"
 msgid "Latvian VAT Number"
@@ -925,10 +919,9 @@
 msgid "Mexican Tax Number"
 msgstr "Numéro fiscal mexicain"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.identifier,type:"
 msgid "Moldavian Company Identification Number"
-msgstr "Numéro d'identification croate"
+msgstr "Numéro d'identification de société moldave"
 
 msgctxt "selection:party.identifier,type:"
 msgid "Monacan VAT Number"
@@ -936,7 +929,7 @@
 
 msgctxt "selection:party.identifier,type:"
 msgid "New Zealand Inland Revenue Department Number"
-msgstr ""
+msgstr "Numéro du département des recettes intérieures de Nouvelle-Zélande"
 
 msgctxt "selection:party.identifier,type:"
 msgid "Norwegian Organisation Number"
@@ -946,20 +939,17 @@
 msgid "Norwegian VAT Number"
 msgstr "Numéro de TVA norvégien"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.identifier,type:"
 msgid "Paraguay Tax Number"
-msgstr "Numéro fiscal allemand"
+msgstr "Numéro fiscal du Paraguay"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.identifier,type:"
 msgid "Peruvian Company Tax Number"
-msgstr "Numéro de société australien"
+msgstr "Numéro d'identification fiscale péruvienne"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.identifier,type:"
 msgid "Peruvian Identity Number"
-msgstr "Numéro d'identification croate"
+msgstr "Numéro d'identité péruvien"
 
 msgctxt "selection:party.identifier,type:"
 msgid "Polish National Identification Number"
@@ -1013,15 +1003,13 @@
 msgid "Slovenian VAT Number"
 msgstr "Numéro de TVA slovène"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.identifier,type:"
 msgid "South African Identity Document Number"
-msgstr "Numéro d'identification croate"
+msgstr "Numéro de document d'identité sud-africain"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.identifier,type:"
 msgid "South African Tax Identification Number"
-msgstr "Numéro d'identification fiscale français"
+msgstr "Numéro d'identification fiscale sud-africain"
 
 msgctxt "selection:party.identifier,type:"
 msgid "Spanish Company Tax"
@@ -1095,15 +1083,13 @@
 msgid "United Kingdom National Health Service Patient Identifier"
 msgstr "Identifiant de patient de service de santé du Royaume-Uni"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.identifier,type:"
 msgid "Uruguay Tax Number"
-msgstr "Numéro fiscal allemand"
+msgstr "Numéro fiscal de l'Uruguay"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.identifier,type:"
 msgid "Venezuelan VAT Number"
-msgstr "Numéro de TVA européen"
+msgstr "Numéro de TVA vénézuélien"
 
 msgctxt "view:party.party:"
 msgid "General"

Reply via email to