changeset 8c6733d6d489 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=8c6733d6d489
description:
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 88.6% (70 of 79 strings)
Translation: Tryton/company
Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/company/pl/
diffstat:
modules/company/locale/pl.po | 21 ++++++++++++++-------
1 files changed, 14 insertions(+), 7 deletions(-)
diffs (63 lines):
diff -r 850234288ebd -r 8c6733d6d489 modules/company/locale/pl.po
--- a/modules/company/locale/pl.po Mon Aug 31 01:56:49 2020 +0000
+++ b/modules/company/locale/pl.po Mon Aug 31 16:19:20 2020 +0000
@@ -1,6 +1,14 @@
#
msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2020-08-31 16:27+0000\n"
+"Last-Translator: Wojciech Warczakowski <[email protected]>\n"
+"Language: pl\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2.1\n"
msgctxt "field:company.company,childs:"
msgid "Children"
@@ -52,11 +60,11 @@
msgctxt "field:company.employee,subordinates:"
msgid "Subordinates"
-msgstr ""
+msgstr "Podwładni"
msgctxt "field:company.employee,supervisor:"
msgid "Supervisor"
-msgstr ""
+msgstr "Przełożony"
msgctxt "field:ir.cron,companies:"
msgid "Companies"
@@ -136,7 +144,7 @@
msgctxt "help:company.company,parent:"
msgid "Add the company below the parent."
-msgstr "Wybierz firmę nadrzędną."
+msgstr "Dodaj firmę podrzędną."
msgctxt "help:company.company,timezone:"
msgid "Used to compute the today date."
@@ -148,7 +156,7 @@
msgctxt "help:company.employee,end_date:"
msgid "When the employee leaves the company."
-msgstr "Data rozstania się pracownika z firmą."
+msgstr "Data opuszczenia firmy przez pracownika."
msgctxt "help:company.employee,party:"
msgid "The party which represents the employee."
@@ -168,10 +176,9 @@
msgid "The employee who oversees this employee."
msgstr "Strona reprezentująca pracownika."
-#, fuzzy
msgctxt "help:ir.cron,companies:"
msgid "Companies registered for this cron."
-msgstr "Firmy zarejestrowane dla crona"
+msgstr "Firmy zarejestrowane dla crona."
msgctxt "help:ir.rule,domain:"
msgid ""