changeset 25cad595e110 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=25cad595e110
description:
Translated using Weblate (Catalan)
Currently translated at 100.0% (19 of 19 strings)
Translation: Tryton/web_shop_vue_storefront
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/web_shop_vue_storefront/ca/
diffstat:
modules/web_shop_vue_storefront/locale/ca.po | 53 ++++++++++++++++++---------
1 files changed, 35 insertions(+), 18 deletions(-)
diffs (114 lines):
diff -r 6ce9f6785bdf -r 25cad595e110
modules/web_shop_vue_storefront/locale/ca.po
--- a/modules/web_shop_vue_storefront/locale/ca.po Wed Oct 14 21:00:14
2020 +0000
+++ b/modules/web_shop_vue_storefront/locale/ca.po Wed Oct 14 21:14:41
2020 +0000
@@ -1,75 +1,92 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-14 21:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-14 21:51+0000\n"
+"Last-Translator: Sergi Almacellas Abellana <[email protected]>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
+
msgctxt "field:party.address,vsf_telephone:"
msgid "Telephone"
-msgstr ""
+msgstr "Telèfon"
msgctxt "field:product.product,vsf_sku:"
msgid "SKU"
-msgstr ""
+msgstr "SKU"
msgctxt "field:product.template,vsf_sku:"
msgid "SKU"
-msgstr ""
+msgstr "SKU"
msgctxt "field:web.shop,vsf_elasticsearch_index:"
msgid "Elasticsearch Index"
-msgstr ""
+msgstr "Index Elasticsearch"
msgctxt "field:web.shop,vsf_elasticsearch_url:"
msgid "Elasticsearch URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL Elasticsearch"
msgctxt "field:web.shop.vsf_identifier,record:"
msgid "Record"
-msgstr ""
+msgstr "Registre"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_grand_total"
msgid "Grand Total"
-msgstr ""
+msgstr "Gran total"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_identifier_record_unique"
msgid "The Vue Storefront identifier must be unique for each record."
-msgstr ""
+msgstr "El indentificador Vue Storefront ha de ser únic per a cada registre."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_tax_identifier"
msgid "The number \"%(code)s\" is not a valid tax identifier."
-msgstr ""
+msgstr "El númbero \"%(code)s\" no és un identificador fiscal vàlid."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_login_wrong"
msgid "You did not sign in correctly or your account is temporarily disabled."
msgstr ""
+"No us heu identificat correctament o el vostre compte s'ha suspes "
+"temporalment."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_shipping"
msgid "Shipping"
-msgstr ""
+msgstr "Enviament"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_subtotal"
msgid "Subtotal"
-msgstr ""
+msgstr "Subtotal"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_tax"
msgid "Tax"
-msgstr ""
+msgstr "Impost"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_unknown_country_code"
msgid "The country code \"%(code)s\" is not known."
-msgstr ""
+msgstr "El codi de país \"%(code)s\" és desconegut."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_vsf_identifier"
msgid "Vue Storefront Identifier"
-msgstr ""
+msgstr "Identificador Vue Storefront"
msgctxt "model:web.shop.vsf_identifier,name:"
msgid "Web Shop Vue Storefront Identifier"
-msgstr ""
+msgstr "Identificador tenda web Vue Storefront"
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Update Vue Storefront"
-msgstr ""
+msgstr "Actualitza Vue Storefront"
msgctxt "selection:web.shop,type:"
msgid "Vue Storefront"
-msgstr ""
+msgstr "Vue Storefront"
msgctxt "view:web.shop:"
msgid "Vue Storefront"
-msgstr ""
+msgstr "Vue Storefront"