changeset 4ec60e06508a in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=4ec60e06508a
description:
Translated using Weblate (Catalan)
Currently translated at 100.0% (50 of 50 strings)
Translation: Tryton/stock_lot
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/stock_lot/ca/
diffstat:
modules/stock_lot/locale/ca.po | 22 ++++++++--------------
1 files changed, 8 insertions(+), 14 deletions(-)
diffs (90 lines):
diff -r 7acfce28ab67 -r 4ec60e06508a modules/stock_lot/locale/ca.po
--- a/modules/stock_lot/locale/ca.po Thu Oct 15 20:06:56 2020 +0000
+++ b/modules/stock_lot/locale/ca.po Thu Oct 15 20:05:56 2020 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-09-29 15:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-15 20:11+0000\n"
"Last-Translator: Sergi Almacellas Abellana <[email protected]>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
msgctxt "field:product.product,lot_required:"
msgid "Lot Required"
@@ -45,24 +45,21 @@
msgid "At Date"
msgstr "A data"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.lots_by_warehouse.context,forecast_date:"
msgid "At Date"
msgstr "A data"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.lots_by_warehouse.context,locations:"
msgid "Locations"
-msgstr "Ubicació"
+msgstr "Ubicacions"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.lots_by_warehouse.context,stock_date_end:"
msgid "At Date"
msgstr "A data"
msgctxt "field:stock.lots_by_warehouse.context,warehouse:"
msgid "Warehouse"
-msgstr ""
+msgstr "Magatzem"
msgctxt "field:stock.move,lot:"
msgid "Lot"
@@ -110,7 +107,6 @@
"* Un valor buit és un data infinita en el futur.\n"
"* Una data en el passat proporcionarà valors històrics."
-#, fuzzy
msgctxt "help:stock.lots_by_warehouse.context,forecast_date:"
msgid ""
"Allow to compute expected stock quantities for this date.\n"
@@ -121,15 +117,13 @@
"* Un valor buit és un data infinita en el futur.\n"
"* Una data en el passat proporcionarà valors històrics."
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_location_quantity_list"
msgid "Locations List Quantity"
-msgstr "Quantitat prevista"
+msgstr "Quantitat per ubicacions (llistat)"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_location_quantity_tree"
msgid "Locations Tree Quantity"
-msgstr "Quantitat prevista"
+msgstr "Quantitat per ubicacions"
msgctxt "model:ir.action,name:act_lot_form"
msgid "Lots"
@@ -141,7 +135,7 @@
msgctxt "model:ir.action,name:act_lots_by_warehouse"
msgid "Lots By Warehouse"
-msgstr ""
+msgstr "Lots per magatzem"
msgctxt "model:ir.action,name:act_move_form_relate_lot"
msgid "Moves"
@@ -174,7 +168,7 @@
msgctxt "model:stock.lots_by_warehouse.context,name:"
msgid "Lot by Warehouse"
-msgstr ""
+msgstr "Lots per Magatzem"
msgctxt "model:stock.period.cache.lot,name:"
msgid "Stock Period Cache per Lot"