changeset 7b3d19d82973 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=7b3d19d82973
description:
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 92.8% (52 of 56 strings)
Translation: Tryton/attendance
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/attendance/de/
diffstat:
modules/attendance/locale/de.po | 34 ++++++++++++++++++----------------
1 files changed, 18 insertions(+), 16 deletions(-)
diffs (113 lines):
diff -r 7bb6cc002613 -r 7b3d19d82973 modules/attendance/locale/de.po
--- a/modules/attendance/locale/de.po Mon Oct 26 21:59:29 2020 +0000
+++ b/modules/attendance/locale/de.po Mon Oct 26 22:04:55 2020 +0000
@@ -3,7 +3,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-16 19:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-22 03:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-27 02:17+0000\n"
"Last-Translator: Korbinian Preisler <[email protected]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: de\n"
@@ -123,7 +123,7 @@
msgctxt "model:attendance.sheet.line,name:"
msgid "Attendance SheetLine"
-msgstr ""
+msgstr "Anwesenheitszeile"
msgctxt "model:ir.action,name:act_attendance"
msgid "Attendances"
@@ -157,6 +157,8 @@
"To change period \"%(period)s\" you must first change \"%(other_period)s\" "
"to draft."
msgstr ""
+"Um die Periode \"%(period)s\" zu ändern muss zuerst die Periode \""
+"%(other_period)s\" auf Entwurf gesetzt werden."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_modify_period_close"
msgid ""
@@ -174,31 +176,31 @@
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_attendance"
msgid "Own attendance"
-msgstr ""
+msgstr "Eigene Anwesenheit"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_attendance_admin"
msgid "Any attendance"
-msgstr ""
+msgstr "Alle Anwesenheiten"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sheet"
msgid "Own attendance sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Eigene Anwesenheitsliste"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sheet_admin"
msgid "Any attendance sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Alle Anwesenheitslisten"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sheet_line"
msgid "Own attendance sheet line"
-msgstr ""
+msgstr "Eigene Anwesenheitseinträge"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sheet_line_admin"
msgid "Any attendance sheet line"
-msgstr ""
+msgstr "Alle Anwesenheitseinträge"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_attendance"
msgid "Attendances"
-msgstr ""
+msgstr "Anwesenheiten"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
msgid "Configuration"
@@ -206,19 +208,19 @@
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_main_attendance"
msgid "Attendance"
-msgstr ""
+msgstr "Anwesenheit"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_period_list"
msgid "Attendance Periods"
-msgstr ""
+msgstr "Anwesenheitsperioden"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sheet"
msgid "Attendance Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Anwesenheitsliste"
msgctxt "model:res.group,name:group_attendance_admin"
msgid "Attendance Administration"
-msgstr ""
+msgstr "Anwesenheit Administration"
msgctxt "selection:attendance.line,type:"
msgid "In"
@@ -230,7 +232,7 @@
msgctxt "selection:attendance.period,state:"
msgid "Closed"
-msgstr "Gesperrt"
+msgstr "Geschlossen"
msgctxt "selection:attendance.period,state:"
msgid "Draft"
@@ -242,8 +244,8 @@
msgctxt "view:attendance.line:"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Uhrzeit"
msgctxt "view:attendance.period:"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Uhrzeit"