changeset 57dbc932e53f in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=57dbc932e53f
description:
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 74.3% (174 of 234 strings)
Translation: Tryton/product
Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/product/ro/
diffstat:
modules/product/locale/ro.po | 10 ++++++----
1 files changed, 6 insertions(+), 4 deletions(-)
diffs (50 lines):
diff -r bd9e55785c7f -r 57dbc932e53f modules/product/locale/ro.po
--- a/modules/product/locale/ro.po Thu Dec 03 12:49:28 2020 +0000
+++ b/modules/product/locale/ro.po Tue Dec 08 09:08:47 2020 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-11-18 16:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-08 12:58+0000\n"
"Last-Translator: Dimitrios Moustos <[email protected]>\n"
"Language: ro\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,10 +26,9 @@
msgid "Parent"
msgstr "Parinte"
-#, fuzzy
msgctxt "field:product.category,templates:"
msgid "Products"
-msgstr "Produs"
+msgstr "Produse"
msgctxt "field:product.configuration,default_cost_price_method:"
msgid "Default Cost Method"
@@ -309,7 +308,6 @@
msgid "The default cost price method for new products."
msgstr "Metoda implicita pentru costul produselor noi."
-#, fuzzy
msgctxt "help:product.configuration,product_sequence:"
msgid "Used to generate the last part of the product code."
msgstr "Folosit pentru a genera codul produsului."
@@ -351,6 +349,8 @@
"The amount it costs to purchase or make the variant, or carry out the "
"service."
msgstr ""
+"Suma de cost pentru a achiziționa sau a produce varianta, sau a efectua "
+"serviciul."
msgctxt "help:product.product,cost_price_method:"
msgid "The method used to calculate the cost price."
@@ -361,6 +361,8 @@
"The standard unit of measure for the product.\n"
"Used internally when calculating the stock levels of goods and assets."
msgstr ""
+"Unitatea standard de măsură pentru produs.\n"
+"Folosit intern la calcularea nivelului stocului de bunuri și active."
msgctxt "help:product.product,identifiers:"
msgid "Other identifiers associated with the variant."