changeset 1b2ee61668e9 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=1b2ee61668e9
description:
        Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

        Currently translated at 100.0% (258 of 258 strings)

        Translation: Tryton/purchase
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/purchase/zh_Hans/
diffstat:

 modules/purchase/locale/zh_CN.po |  85 +++++++++++++++++++--------------------
 1 files changed, 42 insertions(+), 43 deletions(-)

diffs (349 lines):

diff -r a5b6d60defe6 -r 1b2ee61668e9 modules/purchase/locale/zh_CN.po
--- a/modules/purchase/locale/zh_CN.po  Thu Dec 17 05:10:36 2020 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/zh_CN.po  Thu Dec 17 02:18:42 2020 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-11-18 04:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-17 06:52+0000\n"
 "Last-Translator: Feng Shu <[email protected]>\n"
 "Language: zh_CN\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -43,11 +43,11 @@
 
 msgctxt "field:product.product,purchasable:"
 msgid "Purchasable"
-msgstr "可买到"
+msgstr "可采购"
 
 msgctxt "field:product.product,purchase_price_uom:"
 msgid "Purchase Price"
-msgstr "购买价格"
+msgstr "买价"
 
 msgctxt "field:product.product,purchase_uom:"
 msgid "Purchase UOM"
@@ -59,7 +59,7 @@
 
 msgctxt "field:product.template,purchasable:"
 msgid "Purchasable"
-msgstr "可买到"
+msgstr "可采购"
 
 msgctxt "field:product.template,purchase_uom:"
 msgid "Purchase UOM"
@@ -71,7 +71,7 @@
 
 msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_process_after:"
 msgid "Process Purchase after"
-msgstr "采购后处理"
+msgstr "采购后的流程"
 
 msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_sequence:"
 msgid "Purchase Sequence"
@@ -135,7 +135,7 @@
 
 msgctxt "field:purchase.line,description:"
 msgid "Description"
-msgstr "描述"
+msgstr "说明"
 
 msgctxt "field:purchase.line,from_location:"
 msgid "From Location"
@@ -143,7 +143,7 @@
 
 msgctxt "field:purchase.line,invoice_lines:"
 msgid "Invoice Lines"
-msgstr "发票列表"
+msgstr "发票明细"
 
 msgctxt "field:purchase.line,move_done:"
 msgid "Moves Done"
@@ -219,7 +219,7 @@
 
 msgctxt "field:purchase.line-account.tax,line:"
 msgid "Purchase Line"
-msgstr "采购订单行"
+msgstr "采购明细"
 
 msgctxt "field:purchase.line-account.tax,tax:"
 msgid "Tax"
@@ -231,7 +231,7 @@
 
 msgctxt "field:purchase.line-ignored-stock.move,purchase_line:"
 msgid "Purchase Line"
-msgstr "采购订单行"
+msgstr "采购明细"
 
 msgctxt "field:purchase.line-recreated-stock.move,move:"
 msgid "Move"
@@ -239,11 +239,11 @@
 
 msgctxt "field:purchase.line-recreated-stock.move,purchase_line:"
 msgid "Purchase Line"
-msgstr "采购订单行"
+msgstr "采购明细"
 
 msgctxt "field:purchase.product_supplier,code:"
 msgid "Code"
-msgstr "编码"
+msgstr "代码"
 
 msgctxt "field:purchase.product_supplier,company:"
 msgid "Company"
@@ -271,7 +271,7 @@
 
 msgctxt "field:purchase.product_supplier,product:"
 msgid "Variant"
-msgstr "变种"
+msgstr "变体"
 
 msgctxt "field:purchase.product_supplier,template:"
 msgid "Product"
@@ -363,7 +363,7 @@
 
 msgctxt "field:purchase.purchase,lines:"
 msgid "Lines"
-msgstr "采购列表"
+msgstr "明细"
 
 msgctxt "field:purchase.purchase,moves:"
 msgid "Moves"
@@ -387,7 +387,7 @@
 
 msgctxt "field:purchase.purchase,purchase_date:"
 msgid "Purchase Date"
-msgstr "购买日期"
+msgstr "采购日期"
 
 msgctxt "field:purchase.purchase,quoted_by:"
 msgid "Quoted By"
@@ -407,7 +407,7 @@
 
 msgctxt "field:purchase.purchase,shipments:"
 msgid "Shipments"
-msgstr "运输"
+msgstr "发货"
 
 msgctxt "field:purchase.purchase,state:"
 msgid "State"
@@ -431,7 +431,7 @@
 
 msgctxt "field:purchase.purchase,untaxed_amount:"
 msgid "Untaxed"
-msgstr "未缴税"
+msgstr "免税"
 
 msgctxt "field:purchase.purchase,untaxed_amount_cache:"
 msgid "Untaxed Cache"
@@ -475,7 +475,7 @@
 
 msgctxt "help:party.party,customer_code:"
 msgid "The code the party as supplier has assigned to the company as customer."
-msgstr "供应商的代码已做为客户分配给公司"
+msgstr "参与者代码已做为客户分配给公司."
 
 msgctxt "help:purchase.configuration,purchase_process_after:"
 msgid ""
@@ -489,7 +489,7 @@
 msgctxt "help:purchase.handle.invoice.exception.ask,recreate_invoices:"
 msgid ""
 "The selected invoices will be recreated. The other ones will be ignored."
-msgstr "已经选择的发票将重新创建,忽略其它未选择的发票."
+msgstr "已经选择的发票将重开,忽略其它未选择的发票."
 
 msgctxt "help:purchase.handle.shipment.exception.ask,recreate_moves:"
 msgid "The selected moves will be recreated. The other ones will be ignored."
@@ -525,7 +525,7 @@
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_product_supplier_form"
 msgid "Product Suppliers"
-msgstr "Product Suppliers"
+msgstr "产品供应商"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_product_supplier_price_form"
 msgid "Prices"
@@ -533,7 +533,7 @@
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_configuration_form"
 msgid "Purchase Configuration"
-msgstr "购买配置"
+msgstr "采购配置"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_form"
 msgid "Purchases"
@@ -565,7 +565,7 @@
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_form"
 msgid "Shipments"
-msgstr "运输"
+msgstr "发货"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase"
 msgid "Purchase"
@@ -585,7 +585,7 @@
 
 msgctxt "model:ir.action,name:wizard_shipment_handle_exception"
 msgid "Handle Shipment Exception"
-msgstr "处理装运异常"
+msgstr "处理发货异常"
 
 msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_all"
 msgid "All"
@@ -603,7 +603,7 @@
 msgctxt ""
 "model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_exception"
 msgid "Exception"
-msgstr "例外"
+msgstr "异常"
 
 msgctxt ""
 "model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_processing"
@@ -637,31 +637,30 @@
 msgid ""
 "You cannot reset invoice \"%(invoice)s\" to draft because it was generated "
 "by a purchase."
-msgstr "要修改采购 \"%(purchase)s\" 的标题,需要让其处于草稿状态."
+msgstr "无法将发票 \"%(invoice)s\" 重置为草稿状态,因为因为它与某个采购关联。"
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_line_delete_cancel_draft"
 msgid ""
 "To delete line \"%(line)s\" you must cancel or reset to draft purchase "
 "\"%(purchase)s\"."
-msgstr ""
-"要删除 \"%(line)s\" ,你必须将采购 \"%(purchase)s\"取消或者重置为草稿状态."
+msgstr "要删除明细 \"%(line)s\" ,你必须将采购 \"%(purchase)s\"取消或者重置为草稿状态."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_missing_account_expense"
 msgid ""
 "To invoice purchase \"%(purchase)s\" you must configure a default account "
 "expense."
-msgstr "要开具发票“%(purchase)s”,您必须配置默认帐户费用。"
+msgstr "要开具采购发票“%(purchase)s”,您必须配置默认帐户费用。"
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_modify_header_draft"
 msgid ""
 "To modify the header of purchase \"%(purchase)s\", it must be in draft state."
-msgstr "状态在草案时,才能修改采购  \"%(purchase)s\" 标题."
+msgstr "状态在草案时,才能修改采购 \"%(purchase)s\" 标题."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_move_reset_draft"
 msgid ""
 "You cannot reset move \"%(move)s\" to draft because it was generated by a "
 "purchase."
-msgstr "你无法将移动 \"%(move)s\" 重置为草稿状态,因为它是有采购生成 ."
+msgstr "你无法将移动 \"%(move)s\" 重置为草稿状态,因为它关联着一个采购 ."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_product_missing_account_expense"
 msgid ""
@@ -701,7 +700,7 @@
 
 msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_hande_shipment_exception_button"
 msgid "Handle Shipment Exception"
-msgstr "处理装运异常"
+msgstr "处理发货异常"
 
 msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_modify_header_button"
 msgid "Modify Header"
@@ -709,7 +708,7 @@
 
 msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_process_button"
 msgid "Process"
-msgstr "Process"
+msgstr "处理"
 
 msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_quote_button"
 msgid "Quote"
@@ -745,7 +744,7 @@
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_configuration"
 msgid "Purchase Configuration"
-msgstr "购买配置"
+msgstr "采购配置"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_form"
 msgid "Purchases"
@@ -765,7 +764,7 @@
 
 msgctxt "model:purchase.configuration,name:"
 msgid "Purchase Configuration"
-msgstr "购买配置"
+msgstr "采购配置"
 
 msgctxt "model:purchase.configuration.purchase_method,name:"
 msgid "Purchase Configuration Purchase Method"
@@ -781,23 +780,23 @@
 
 msgctxt "model:purchase.handle.shipment.exception.ask,name:"
 msgid "Handle Shipment Exception"
-msgstr "处理装运异常"
+msgstr "处理发货异常"
 
 msgctxt "model:purchase.line,name:"
 msgid "Purchase Line"
-msgstr "采购订单行"
+msgstr "采购明细"
 
 msgctxt "model:purchase.line-account.tax,name:"
 msgid "Purchase Line - Tax"
-msgstr "采购订单行 - 税"
+msgstr "采购明细 - 税"
 
 msgctxt "model:purchase.line-ignored-stock.move,name:"
 msgid "Purchase Line - Ignored Move"
-msgstr "采购订单行 - 忽略的移动"
+msgstr "采购明细 - 忽略的移动"
 
 msgctxt "model:purchase.line-recreated-stock.move,name:"
 msgid "Purchase Line - Ignored Move"
-msgstr "采购订单行 - 忽略的移动"
+msgstr "采购明细 - 忽略的移动"
 
 msgctxt "model:purchase.product_supplier,name:"
 msgid "Product Supplier"
@@ -817,7 +816,7 @@
 
 msgctxt "model:purchase.purchase-recreated-account.invoice,name:"
 msgid "Purchase - Recreated Invoice"
-msgstr "采购-重新创建的发票"
+msgstr "采购-重开的发票"
 
 msgctxt "model:purchase.return_purchase.start,name:"
 msgid "Return Purchase"
@@ -885,7 +884,7 @@
 
 msgctxt "report:purchase.purchase:"
 msgid "Taxes:"
-msgstr "税"
+msgstr "税:"
 
 msgctxt "report:purchase.purchase:"
 msgid "Total (excl. taxes):"
@@ -905,7 +904,7 @@
 
 msgctxt "selection:account.invoice,purchase_exception_state:"
 msgid "Recreated"
-msgstr "已创建"
+msgstr "已重开"
 
 msgctxt "selection:purchase.line,type:"
 msgid "Comment"
@@ -913,7 +912,7 @@
 
 msgctxt "selection:purchase.line,type:"
 msgid "Line"
-msgstr "采购申请行"
+msgstr "明细"
 
 msgctxt "selection:purchase.line,type:"
 msgid "Subtotal"
@@ -957,7 +956,7 @@
 
 msgctxt "selection:purchase.purchase,shipment_state:"
 msgid "None"
-msgstr "没有"
+msgstr "无"
 
 msgctxt "selection:purchase.purchase,shipment_state:"
 msgid "Received"

Reply via email to