changeset c220ad6c4600 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=c220ad6c4600
description:
        Translated using Weblate (French)

        Currently translated at 100.0% (19 of 19 strings)

        Translation: Tryton/account_rule
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/account_rule/fr/
diffstat:

 modules/account_rule/locale/fr.po |  53 +++++++++++++++++++++++++-------------
 1 files changed, 34 insertions(+), 19 deletions(-)

diffs (113 lines):

diff -r b59c20b8176c -r c220ad6c4600 modules/account_rule/locale/fr.po
--- a/modules/account_rule/locale/fr.po Thu Oct 21 07:11:52 2021 +0000
+++ b/modules/account_rule/locale/fr.po Thu Oct 21 07:16:19 2021 +0000
@@ -1,75 +1,90 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-21 07:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-21 07:33+0000\n"
+"Last-Translator: Cédric Krier <[email protected]>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
+"Language: fr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+
 msgctxt "field:account.account.rule,account:"
 msgid "Substitution Account"
-msgstr ""
+msgstr "Compte de substitution"
 
 msgctxt "field:account.account.rule,company:"
 msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "Société"
 
 msgctxt "field:account.account.rule,end_date:"
 msgid "Ending Date"
-msgstr ""
+msgstr "Date de fin"
 
 msgctxt "field:account.account.rule,origin_account:"
 msgid "Original Account"
-msgstr ""
+msgstr "Compte d'origine"
 
 msgctxt "field:account.account.rule,return_:"
 msgid "Return"
-msgstr ""
+msgstr "Retour"
 
 msgctxt "field:account.account.rule,start_date:"
 msgid "Starting Date"
-msgstr ""
+msgstr "Date de début"
 
 msgctxt "field:account.account.rule,tax:"
 msgid "Tax"
-msgstr ""
+msgstr "Taxe"
 
 msgctxt "field:account.account.rule,type:"
 msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Type"
 
 msgctxt "field:account.account.rule,warehouse:"
 msgid "Warehouse"
-msgstr ""
+msgstr "Entrepôt"
 
 msgctxt "help:account.account.rule,return_:"
 msgid "Check to limit to return operation."
-msgstr ""
+msgstr "Cocher pour limiter aux opérations de retour."
 
 msgctxt "model:account.account.rule,name:"
 msgid "Account Rule"
-msgstr ""
+msgstr "Règle de compte"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_account_rule_form"
 msgid "Account Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Règles de compte"
 
 msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_account_rule_companies"
 msgid "User in companies"
-msgstr ""
+msgstr "Utilisateur dans les sociétés"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_rule_form"
 msgid "Account Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Règles de compte"
 
 msgctxt "selection:account.account.rule,type:"
 msgid "Expense"
-msgstr ""
+msgstr "Charge"
 
 msgctxt "selection:account.account.rule,type:"
 msgid "Payable"
-msgstr ""
+msgstr "À payer"
 
 msgctxt "selection:account.account.rule,type:"
 msgid "Receivable"
-msgstr ""
+msgstr "À recevoir"
 
 msgctxt "selection:account.account.rule,type:"
 msgid "Revenue"
-msgstr ""
+msgstr "Produit"
 
 msgctxt "selection:account.account.rule,type:"
 msgid "Stock"
-msgstr ""
+msgstr "Stock"

Reply via email to