changeset c124cb47eec5 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=c124cb47eec5
description:
        Translated using Weblate (German)

        Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings)

        Translation: Tryton/stock_package_shipping_dpd
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/stock_package_shipping_dpd/de/
diffstat:

 modules/stock_package_shipping_dpd/locale/de.po |  10 +++++-----
 1 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diffs (33 lines):

diff -r 4cdb6ca6dfcf -r c124cb47eec5 
modules/stock_package_shipping_dpd/locale/de.po
--- a/modules/stock_package_shipping_dpd/locale/de.po   Wed Oct 27 14:31:31 
2021 +0000
+++ b/modules/stock_package_shipping_dpd/locale/de.po   Wed Oct 27 14:27:29 
2021 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-10-20 06:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-28 06:11+0000\n"
 "Last-Translator: Korbinian Preisler <[email protected]>\n"
 "Language: de\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -75,16 +75,16 @@
 "You cannot create shipping for shipment \"%(shipment)s\" because it has "
 "already a reference number."
 msgstr ""
-"Für den Lieferposten \"%(shipment)s\" kann keine Sendung erstellt werden, da "
-"er bereits eine Referenznummer hat."
+"Für die Lieferung \"%(shipment)s\" kann keine Sendung erstellt werden, da "
+"sie bereits eine Referenznummer hat."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_address_required"
 msgid ""
 "To validate shipment \"%(shipment)s\" you must set an address on the "
 "warehouse \"%(warehouse)s\"."
 msgstr ""
-"Um den Lieferposten \"%(shipment)s\" validieren zu können, muss eine Adresse "
-"für das Warenlager \"%(warehouse)s\" erfasst werden."
+"Um die Lieferung \"%(shipment)s\" validieren zu können, muss eine Adresse "
+"für den Logistikstandort \"%(warehouse)s\" erfasst werden."
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dpd_credential_form"
 msgid "DPD Credentials"

Reply via email to