changeset a96fae2fa95b in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=a96fae2fa95b
description:
        Translated using Weblate (German)

        Currently translated at 100.0% (64 of 64 strings)

        Translation: Tryton/sale_supply_drop_shipment
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/sale_supply_drop_shipment/de/
diffstat:

 modules/sale_supply_drop_shipment/locale/de.po |  6 +++---
 1 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diffs (30 lines):

diff -r aa5060398674 -r a96fae2fa95b 
modules/sale_supply_drop_shipment/locale/de.po
--- a/modules/sale_supply_drop_shipment/locale/de.po    Wed Oct 27 12:44:45 
2021 +0000
+++ b/modules/sale_supply_drop_shipment/locale/de.po    Wed Oct 27 14:32:01 
2021 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-10-27 09:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-28 06:11+0000\n"
 "Last-Translator: Korbinian Preisler <[email protected]>\n"
 "Language: de\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -136,7 +136,7 @@
 
 msgctxt "help:stock.shipment.drop,number:"
 msgid "The main identifier for the shipment."
-msgstr "Das Hauptidentifizierungsmerkmal für den Lieferposten."
+msgstr "Das Hauptidentifizierungsmerkmal für die Lieferung."
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_drop_shipment_form"
 msgid "Drop Shipments"
@@ -208,7 +208,7 @@
 
 msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_done_button"
 msgid "Are you sure you want to complete the shipment?"
-msgstr "Lieferposten wirklich abschließen?"
+msgstr "Lieferung wirklich abschließen?"
 
 msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_cancel_button"
 msgid "Cancel"

Reply via email to