changeset 8be63b13c328 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=8be63b13c328
description:
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings)
Translation: Tryton/carrier
Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/carrier/ro/
diffstat:
modules/carrier/locale/ro.po | 34 +++++++++++++++++++---------------
1 files changed, 19 insertions(+), 15 deletions(-)
diffs (103 lines):
diff -r ac79cba5209f -r 8be63b13c328 modules/carrier/locale/ro.po
--- a/modules/carrier/locale/ro.po Thu Oct 28 14:43:35 2021 +0000
+++ b/modules/carrier/locale/ro.po Thu Oct 28 14:45:38 2021 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-10-28 14:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-28 14:52+0000\n"
"Last-Translator: Dimitrios Moustos <[email protected]>\n"
"Language: ro\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -40,59 +40,63 @@
msgctxt "help:carrier,carrier_cost_method:"
msgid "Method to compute carrier cost."
-msgstr ""
+msgstr "Metoda de calcul pentru costul curierului."
msgctxt "help:carrier,carrier_product:"
msgid "The product to invoice the carrier service."
-msgstr ""
+msgstr "Produsul utilizat pentru a factura serviciul curierului."
msgctxt "help:carrier,party:"
msgid "The party which represents the carrier."
-msgstr ""
+msgstr "Partea care reprezinta curierul."
msgctxt "help:carrier.selection,carrier:"
msgid "The selected carrier."
-msgstr ""
+msgstr "Curierul selectat."
msgctxt "help:carrier.selection,from_country:"
msgid ""
"Apply only when shipping from this country.\n"
"Leave empty for any countries."
msgstr ""
+"Aplica numai la expedieri din aceasta ţara.\n"
+"Câmp gol pentru orice ţara."
msgctxt "help:carrier.selection,to_country:"
msgid ""
"Apply only when shipping to this country.\n"
"Leave empty for any countries."
msgstr ""
+"Aplica numai la expedieri în aceasta ţara.\n"
+"Câmp gol pentru orice ţara."
msgctxt "model:carrier,name:"
msgid "Carrier"
-msgstr ""
+msgstr "Curier"
msgctxt "model:carrier.selection,name:"
msgid "Carrier Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Selecţie Curier"
msgctxt "model:ir.action,name:act_carrier_form"
msgid "Carriers"
-msgstr ""
+msgstr "Curieri"
msgctxt "model:ir.action,name:act_carrier_selection_form"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Selecţie"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_carrier"
msgid "Carrier"
-msgstr ""
+msgstr "Curier"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_carrier_form"
msgid "Carriers"
-msgstr ""
+msgstr "Curieri"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_carrier_selection"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Selecţie"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
msgid "Configuration"
@@ -100,12 +104,12 @@
msgctxt "model:res.group,name:group_carrier_admin"
msgid "Carrier Administration"
-msgstr ""
+msgstr "Administrare Curieri"
msgctxt "selection:carrier,carrier_cost_method:"
msgid "Product Price"
-msgstr ""
+msgstr "Preţ Produs"
msgctxt "view:carrier.selection:"
msgid "Criteria"
-msgstr ""
+msgstr "Criterii"