User: xrambous Date: 05/03/12 00:50:23 Modified: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/ 02.po
Log: update File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/ ================================================== File [changed]: 02.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/02.po?r1=1.63&r2=1.64 Delta lines: +42 -48 --------------------- --- 02.po 11 Mar 2005 16:52:57 -0000 1.63 +++ 02.po 12 Mar 2005 08:50:20 -0000 1.64 @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 02\n" "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-03-11 17:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-12 09:50+0100\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -301,7 +301,7 @@ #: 01170000.xhp#tit.help.text 01170000.xhp#par_id3149670.3.help.text msgid "Form Controls" -msgstr "" +msgstr "Ovládací prvky" #: 01170000.xhp#bm_id3154142.help.text msgid "" @@ -312,15 +312,15 @@ "\\>numerical fields in forms\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formatted fields; form functions\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>currency field creation\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pattern fields; form functions\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>table controls; form functions\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>grid controls; form functions\\</bookmark_value\\>" "\\<bookmark_value\\>selections; form functions\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>controls; select mode\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>controls; focus\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>focus of controls\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>forms; focus after opening\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>automatic control focus\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value" "\\>spin button creation\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>scrollbars;controls\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Navigation bar;controls\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>funkce formuláře\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vkládání; pole formuláře\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pole formuláře\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zkratky v ovládacích prvcích\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vytváření tlačítek s příkazem\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tlačítka; funkce formuláře\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vytvoření tlačítka\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>ovládací prvky; vkládání\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vytvoření tlačítka volby\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vytvoření přepínače\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vytvoření pole volby\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vytvoření zaškrtávacího pole\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>popisy; funkce formuláře\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pevný text; funkce formuláře\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vytvoření seskupení\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>textove pole;funkce formuláře\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vytvoření pole seznamu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vytvoření výběru\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>výběrový seznam; funkce formuláře\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vytvoření kombinovaného pole\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vytvoření obrázkového tlačítka\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vytvoření obrázkového ovládacího prvku\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>výběr souboru; funkce formuláře\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>datová pole; vytvoření\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>časová pole; funkce formuláře\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>číselná pole ve formulářích\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formátovaná pole; funkce formuláře\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vytvoření pole měny\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pole se vzorem; funkce formuláře\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>ovládací prvky tabulky; funkce formuláře\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>ovládací prvky mřížky; funkce formuláře\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>výběry; funkce formuláře\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>ovládací prvky; režim výběru\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>ovládací prvky; zaměření\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zaměření ovládacích prvků\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formuláře; zaměření po otevření\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>automatic control focus\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vytvoření číselníku\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>posuvníky; ovládací prvky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>panel Navigace; ovládací prvky\\</bookmark_value\\>" #: 01170000.xhp#hd_id3154142.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/02/01170000.xhp\\\" name=\\\"Form Controls\\\"\\>Form Controls\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/02/01170000.xhp\\\" name=\\\"Ovládací prvky\\\"\\>Ovládací prvky\\</link\\>" #: 01170000.xhp#par_id3151378.2.help.text msgid "\\<variable id=\\\"formulartext\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:Config\\\"\\>The Form Controls icon opens a toolbar with the tools that you need to create an interactive form.\\</ahelp\\>\\</variable\\> You can use the toolbar to add controls to a form in a text, spreadsheet, presentation, or HTML document, for example a button that runs a macro." -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"formulartext\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:Config\\\"\\>Ikona \\<emph\\>Ovládací prvky\\</emph\\> otevře panel, který vám pomůže při vytváření interaktivních formulářů.\\</ahelp\\>\\</variable\\> Pomocí panelu nástrojů můžete přidávat ovládací prvky do formuláře v textech, sešitech, prezentacích nebo HTML dokumentech, např. tlačítko, které spustí makro." #: 01170000.xhp#par_id3147336.68.help.text msgid "Icon in the \\<emph\\>Insert\\</emph\\> bar:" @@ -352,7 +352,7 @@ #: 01170000.xhp#par_id3154918.4.help.text msgid "On the Form Controls toolbar, click the icon of the control that you want to add." -msgstr "" +msgstr "Na panelu \\<emph\\>Ovládací prvky\\</emph\\> klepněte na ikonu ovládacího prvku, který chcete přidat." #: 01170000.xhp#par_idN10C4D.help.text msgid "In the document, drag to create the control. " @@ -392,7 +392,7 @@ #: 01170000.xhp#par_idN10CB7.help.text msgid "The Form Controls toolbar can open two additional toolbars." -msgstr "" +msgstr "Na panelu Ovládací prvky lze otevřít další dva panely." #: 01170000.xhp#par_idN10CC6.help.text msgid "More Controls" @@ -523,7 +523,7 @@ msgid "" "\\<ahelp hid=\\\".uno:ListBox\\\"\\>Creates a list box.\\</ahelp\\> A list box lets users select an entry from a list. If the form is linked to a database and the database connection is active, the\\<link href=\\\"text/shared/02/01170900.xhp\\\" name=\\\" AutoPilot List Box\\\"\\>\\<emph\\>List Box Wizard\\</emph\\>\\</link\\> will automatically appear after the list box is inserted in the " "document. This wizard helps you create the list box." -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:ListBox\\\"\\>Vytvoří seznam.\\</ahelp\\> V tomto prvku může uživatel vybrat položku ze seznamu. Pokud je formulář propojený s databází a spojení s databází je aktivní, automaticky se po vložení seznamu do dokumentu spustí \\<link href=\\\"text/shared/02/01170900.xhp\\\" name=\\\"Průvodce seznamem\\\"\\>\\<emph\\>Průvodce seznamem\\</emph\\>\\</link\\>. Tento průvodce vám pomůže vytvořit seznam." #: 01170000.xhp#hd_id3147171.20.help.text 01170001.xhp#hd_id3155857.103.help.text msgid "Combo Box" @@ -693,7 +693,7 @@ #: 01170000.xhp#par_id3154697.133.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/02/01170004.xhp\\\" name=\\\"Special Information about Table Controls\\\"\\>Special information about Table Controls\\</link\\>." -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/02/01170004.xhp\\\" name=\\\"Speciální informace o ovládacím prvku tabulky\\\"\\>Speciální informace o ovládacím prvku tabulky\\</link\\>." #: 01170000.xhp#par_id3156106.help.text msgid "\\<image id=\\\"img_id3153516\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3153516\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>" @@ -867,11 +867,11 @@ #: 01170000.xhp#par_idN11B76.help.text msgid "Turns on and turns off the automatic form controls wizards." -msgstr "" +msgstr "Zapne nebo vypne automatické spouštění průvodců pro funkce formuláře." #: 01170000.xhp#par_id6403088.help.text msgid "These wizards help you to enter the properties of list boxes, table controls, and other controls." -msgstr "" +msgstr "Průvodci vám pomohou zadat vlastnosti seznamů, ovládacích prvků tabulky či dalších ovládacích prvků." #: 01170000.xhp#hd_id3149436.134.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/02/01170001.xhp\\\" name=\\\"Context Menu Commands\\\"\\>Context Menu Commands\\</link\\>" @@ -1314,8 +1314,7 @@ msgstr "Smazat formulář" #: 01170101.xhp#par_id3155101.29.help.text -msgid "" -"Resets the settings in other control fields to the predefined defaults (\\<link href=\\\"text/shared/02/01170101.xhp\\\" name=\\\"Default Status\\\"\\>Default Status\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/02/01170101.xhp\\\" name=\\\"Default Selection\\\"\\>Default Selection\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/02/01170101.xhp\\\" name=\\\"Default Value\\\"\\>Default Value\\</link\\>)." +msgid "Resets the settings in other control fields to the predefined defaults (\\<link href=\\\"text/shared/02/01170101.xhp\\\" name=\\\"Default Status\\\"\\>Default Status\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/02/01170101.xhp\\\" name=\\\"Default Selection\\\"\\>Default Selection\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/02/01170101.xhp\\\" name=\\\"Default Value\\\"\\>Default Value\\</link\\>)." msgstr "Změní obsah a stav ovládacích prvků formuláře na výchozí hodnoty (\\<link href=\\\"text/shared/02/01170101.xhp\\\" name=\\\"Výchozí hodnota\\\"\\>Výchozí hodnota\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/02/01170101.xhp\\\" name=\\\"Výchozí stav\\\"\\>Výchozí stav\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/02/01170101.xhp\\\" name=\\\"Výchozí výběr\\\"\\>Výchozí výběr\\</link\\>." #: 01170101.xhp#par_id3155431.32.help.text @@ -1974,8 +1973,7 @@ msgstr "Okraj" #: 01170101.xhp#par_id3145637.140.help.text -msgid "" -"\\<ahelp hid=\\\"HID_PROP_BORDER\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Determines if the field's border should be displayed \"Without frame\", with a \"3-D look\" or \"Flat\".\\</ahelp\\>With control fields that have a frame, you can determine the border display on the form using the \\<emph\\>Border \\</emph\\>property. You can select among the \"Without frame\", \"3-D look\" or \"Flat\" options." +msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_PROP_BORDER\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Determines if the field's border should be displayed \"Without frame\", with a \"3-D look\" or \"Flat\".\\</ahelp\\>With control fields that have a frame, you can determine the border display on the form using the \\<emph\\>Border \\</emph\\>property. You can select among the \"Without frame\", \"3-D look\" or \"Flat\" options." msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_PROP_BORDER\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Určuje, zda se má okraj pole zobrazit \"Bez okraje\", ve \"3D\" nebo \"Plochý\".\\</ahelp\\> U ovládacích prvků, které mají okraj, můžete určit zobrazení okraje nastavením vlastnosti \\<emph\\>Okraj\\</emph\\>. Na výběr máte mezi volbami \"Bez okraje\", \"3D\" nebo \"Plochý\"." #: 01170101.xhp#hd_id3149266.44.help.text 01170600.xhp#hd_id3153799.15.help.text @@ -3136,8 +3134,7 @@ msgstr "Na záložce \\<emph\\>Události\\</emph\\> můžete připojit makra k událostem, které mohou nastat v ovládacích prvcích formuláře." #: 01170103.xhp#par_id3155419.40.help.text -msgid "" -"When the event occurs, the linked macro will be called. To assign a macro to an event, press the \\<emph\\>...\\</emph\\> button. An \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"WRITER\\\"\\>\\<link href=\\\"text/swriter/01/05060700.xhp\\\" name=\\\"Assign Macro\\\"\\>Assign Macro\\</link\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>dialog\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\> opens." +msgid "When the event occurs, the linked macro will be called. To assign a macro to an event, press the \\<emph\\>...\\</emph\\> button. An \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"WRITER\\\"\\>\\<link href=\\\"text/swriter/01/05060700.xhp\\\" name=\\\"Assign Macro\\\"\\>Assign Macro\\</link\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>dialog\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\> opens." msgstr "Když nastane událost zavolá se makro. Pro přiřazení makra k události stikněte tlačítko \\<emph\\>...\\</emph\\>. Zobrazí se dialog \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"WRITER\\\"\\>\\<link href=\\\"text/swriter/01/05060700.xhp\\\" name=\\\"Přiřadit makro\\\"\\>Přiřadit makro\\</link\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>." #: 01170103.xhp#par_id3149732.3.help.text @@ -3626,19 +3623,19 @@ #: 01170203.xhp#par_id3152349.16.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_PROP_DATASOURCE\\\"\\>Defines the data source to which the form should refer.\\</ahelp\\> If you click the \\<emph\\>...\\</emph\\> button, you call the \\<link href=\\\"text/shared/01/01020000.xhp\\\" name=\\\"Open\\\"\\>\\<emph\\>Open\\</emph\\>\\</link\\> dialog, where you can choose a data source." -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_PROP_DATASOURCE\\\"\\>Určuje databázi, na kterou má formulář odkazovat.\\</ahelp\\> Pokud klepnete na tlačítko \\<emph\\>...\\</emph\\>, zobrazí se dialog \\<link href=\\\"text/shared/01/01020000.xhp\\\" name=\\\"Otevřít\\\"\\>\\<emph\\>Otevřít\\</emph\\>\\</link\\>, kde můžete vybrat databázi." #: 01170203.xhp#hd_id3146948.6.help.text msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "Obsah" #: 01170203.xhp#par_id3155922.17.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_PROP_CURSORSOURCE\\\"\\>Determines the content to be used for the form. The content can be an existing table or a query (previously created in the database), or it can be defined by an SQL-statement. Before you enter a content you have to define the exact type in \\<emph\\>Content type\\</emph\\>.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_PROP_CURSORSOURCE\\\"\\>Určuje zdroj dat použitý ve formuláři. Zdrojem dat může být existující tabulka nebo dotaz (předem vytvořený v databázi), nebo jej lze určit SQL dotazem. Než zadáte zdroj dat, musíte určit typ v poli \\<emph\\>Typ obsahu\\</emph\\>.\\</ahelp\\>" #: 01170203.xhp#par_id3149657.27.help.text msgid "If you have selected either \"Table\" or \"Query\" in \\<emph\\>Content type\\</emph\\>, the box lists all the tables and queries set up in the selected database." -msgstr "" +msgstr "Pokud jako \\<emph\\>Typ obsahu\\</emph\\> vyberete buď \"Tabulka\" nebo \"Dotaz\", zobrazí se v seznamu všechny zdroje dat tohoto typu, tj. všechny tabulky nebo dotazy ve vybrané databázi." #: 01170203.xhp#hd_id3148755.7.help.text msgid "Content type" @@ -3652,7 +3649,7 @@ msgid "" "If you choose \"Table\" or \"Query\", the form will refer to the table or query that you specify under \\<emph\\>Content\\</emph\\>. If you want to create a new query or a \\<link href=\\\"text/shared/02/01170203.xhp\\\" name=\\\"subform\\\"\\>subform\\</link\\>, then you have to choose the \"SQL\" option. You can then enter the statement for the SQL query or the subform directly in the \\<emph" "\\>List content\\</emph\\> box on the Control properties Data tab page." -msgstr "" +msgstr "Pokud vyberete \"Tabulka\" nebo \"Dotaz\", bude formulář využívat tabulku či dotaz, který určíte v poli \\<emph\\>Zdroj dat\\</emph\\>. Pokud chcete vytvořit nový dotaz nebo \\<link href=\\\"text/shared/02/01170203.xhp\\\" name=\\\"podformulář\\\"\\>podformulář\\</link\\>, musíte vybrat \"SQL\". Poté můžete přímo do pole \\<emph\\>Typ obsahu\\</emph\\> zadat SQL dotaz nebo podformulář." #: 01170203.xhp#hd_id3158409.105.help.text msgid "Analyze SQL command" @@ -4195,7 +4192,7 @@ #: 01170800.xhp#hd_id3150620.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/02/01170800.xhp\\\" name=\\\"Table Element Wizard\\\"\\>Table Element Wizard\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/02/01170800.xhp\\\" name=\\\"Průvodce prvkem tabulky\\\"\\>Průvodce prvkem tabulky\\</link\\>" #: 01170800.xhp#par_id3155354.2.help.text msgid "If you insert a table control in a document, the \\<emph\\>Table Element Wizard\\</emph\\> starts automatically. In this wizard, you can interactively specify which information is displayed in the table control." @@ -4203,7 +4200,7 @@ #: 01170800.xhp#par_id3154422.13.help.text 01170900.xhp#par_id3145211.21.help.text msgid "You can use the \\<link href=\\\"text/shared/02/01171100.xhp\\\" name=\\\"Wizards On/Off\\\"\\>\\<emph\\>Wizards On/Off\\</emph\\>\\</link\\> icon to keep the wizard from starting automatically." -msgstr "" +msgstr "Pomocí ikony \\<link href=\\\"text/shared/02/01171100.xhp\\\" name=\\\"Průvodci zap/vyp\\\"\\>\\<emph\\>Průvodci zap/vyp\\</emph\\>\\</link\\> můžete nastavit, zda se má průvodce spouštět automaticky." #: 01170801.xhp#tit.help.text msgid "Table Element / List Box / Combo Box Wizard: Data" @@ -4261,7 +4258,7 @@ #: 01170900.xhp#hd_id3154094.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/02/01170900.xhp\\\" name=\\\"Combo Box/List Box Wizard\\\"\\>Combo Box/List Box Wizard\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/02/01170900.xhp\\\" name=\\\"Průvodce kombinovaným polem/seznamem\\\"\\>Průvodce kombinovaným polem/seznamem\\</link\\>" #: 01170900.xhp#par_id3152363.2.help.text msgid "If you insert a combo box or a list box in a document, a wizard starts automatically. This wizard allows you to interactively specify which information is shown." @@ -4317,8 +4314,7 @@ msgid "" "In the case of a list box, you select entries from the list, and these are saved in the list table. In the case of a combo box, you can add additional text that can be written to the current database table of the form (values table) and stored there as desired. For this function, the \\<emph\\>Combo Box Wizard\\</emph\\> has the \\<emph\\>Data Processing\\</emph\\> page as the last page, " "whereas in the case of list boxes this page does not exist. Here you can enter whether and where text that has been entered is to be saved in the values table." -msgstr "" -"V případě seznamu můžete vybrat položku ze seznamu a tyto jsou uloženy v tabulce seznamu. V případě kombinovaného pole můžete přidat další text, který se může uložit do tabulky formuláře (tabulky hodnot). Pro nastavení této funkce má \\<emph\\>Průvodce kombinovaným polem\\</emph\\> jako poslední krok \\<emph\\>Zpracování dat\\</emph\\>. Zde můžete zadat, zda a kam se má ukládat zadaný text." +msgstr "V případě seznamu můžete vybrat položku ze seznamu a tyto jsou uloženy v tabulce seznamu. V případě kombinovaného pole můžete přidat další text, který se může uložit do tabulky formuláře (tabulky hodnot). Pro nastavení této funkce má \\<emph\\>Průvodce kombinovaným polem\\</emph\\> jako poslední krok \\<emph\\>Zpracování dat\\</emph\\>. Zde můžete zadat, zda a kam se má ukládat zadaný text." #: 01170901.xhp#tit.help.text msgid "Combo Box / List Box Wizard: Table Selection" @@ -4510,7 +4506,7 @@ #: 01171100.xhp#hd_id3155934.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/02/01171100.xhp\\\" name=\\\"Wizards On/Off\\\"\\>Wizards On/Off\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/02/01171100.xhp\\\" name=\\\"Průvodci zap/vyp\\\"\\>Průvodci zap/vyp\\</link\\>" #: 01171100.xhp#par_id3147143.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:UseWizards\\\"\\>Specifies whether to start the wizard automatically when inserting a new control.\\</ahelp\\> This setting applies globally to all documents." @@ -4538,11 +4534,11 @@ #: 01171300.xhp#par_id3149495.5.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Specifies whether to move frames, drawing elements, and controls only between grid points.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Určuje, zda se mohou rámce, prvky kresby a prvky formuláře přesunovat volně, nebo pouze mezi body mřížky.\\</ahelp\\>" #: 01171300.xhp#par_id3156027.help.text msgid "\\<image id=\\\"img_id3157896\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_griduse.png\\\" width=\\\"0.1665inch\\\" height=\\\"0.1665inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3157896\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<image id=\\\"img_id3157896\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_griduse.png\\\" width=\\\"0.1665inch\\\" height=\\\"0.1665inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3157896\\\"\\>Ikonka\\</alt\\>\\</image\\>" #: 01171400.xhp#tit.help.text 01171400.xhp#hd_id3155599.1.help.text 01171400.xhp#par_id3153049.4.help.text msgid "Guides When Moving" @@ -4664,11 +4660,11 @@ msgid "" "In $[officename] you see the available fonts only if a printer is installed as the default printer in your system. \\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\>With the \\<link href=\\\"text/shared/guide/spadmin.xhp\\\" name=\\\"spadmin\\\"\\>spadmin\\</link\\> program you can define a printer as the default printer. \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>In order to " "install a printer as the default printer please refer to your operating system documentation.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" -msgstr "" +msgstr "V $[officename] vidíte dostupná písma pouze, pokud máte v systému nainstalovánu výchozí tiskárnu. \\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\>Tiskárnu můžete určit jako výchozí pomocí programu \\<link href=\\\"text/shared/guide/spadmin.xhp\\\" name=\\\"spadmin\\\"\\>spadmin\\</link\\>.\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Informace o instalaci tiskárny jako výchozí najdete v dokumentaci svého operačního systému.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" #: 02020000.xhp#par_id3148550.7.help.text msgid "\\<variable id=\\\"vorschautext\\\"\\>You can see the name of the fonts formatted in their respective font if you mark the \\<emph\\>Preview in fonts lists\\</emph\\> field in \\<link href=\\\"text/shared/optionen/01010800.xhp\\\" name=\\\"Tools - Options - $[officename] - View\\\"\\>Tools - Options - $[officename] - View\\</link\\>. \\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"vorschautext\\\"\\>Pokud v <link href=\\\"text/shared/optionen/01010800.xhp\\\" name=\\\"Nástroje - Volby - $[officename] - Zobrazit\\\"\\>Nástroje - Volby - $[officename] - Zobrazit\\</link\\> zaškrtnete políčko \\<emph\\>Zobrazit náhled fontů\\</emph\\>, uvidíte název písma formátový odpovídajícím písmem.\\</variable\\>" #: 02020000.xhp#par_id3154125.6.help.text msgid "If you receive an error message that states that certain fonts have not been found, you can install them with \\<emph\\>$[officename] Setup\\</emph\\> in the \\<emph\\>Repair\\</emph\\> mode if it is a $[officename] font." @@ -4744,7 +4740,7 @@ #: 02130000.xhp#par_id3150247.5.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:DecrementIndent\\\"\\>Click the\\<emph\\> Decrease Indent \\</emph\\>icon to reduce the left indent of the current paragraph or cell content and set it to the previous tab position.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:DecrementIndent\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Klepnutím na ikonu \\<emph\\>Zmenšit odsazení\\</emph\\> se zmenší levé odsazení aktuálního odstavce nebo obsahu buňky a nastaví se na předchozí pozici tabulátoru.\\</ahelp\\>" #: 02130000.xhp#par_id3154186.7.help.text msgid "" @@ -4989,7 +4985,7 @@ #: 03130000.xhp#par_id3153255.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:SetBorderStyle\\\"\\>Click the \\<emph\\>Borders\\</emph\\> icon to open the \\<emph\\>Borders\\</emph\\> toolbar, where you can modify the border of a sheet area or an object.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:SetBorderStyle\\\"\\>Po klepnutí na ikonu \\<emph\\>Okraje \\</emph\\> se otevře panel \\<emph\\>Okraje\\</emph\\>, kde můžete upravit okraje oblasti listu nebo objektu.\\</ahelp\\>" #: 03130000.xhp#par_id3147261.3.help.text msgid "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>This object can be the border of a text frame, a graphic or a table. The icon will only be visible if a graphic, table, object or frame has been selected.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" @@ -4999,7 +4995,7 @@ msgid "" "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>To apply a particular type of border to a single cell, position the cursor in the cell, open the \\<emph\\>Border\\</emph\\> toolbar and select a border. \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Whenever you insert graphics or tables, they already have a complete border. To remove that border, select the graphic object or the " "entire table and click the \"no border\" icon on the \\<emph\\>Border\\</emph\\> toolbar.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>Chcete-li použít určitý druh okraje pro jednu buňku, umístěte kurzor do buňky, otevřete panel \\<emph\\>Okraje\\</emph\\> a vyberte barvu.\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Když vložíte obrázek nebo tabulku, již mají kompletní okraj. Chcete-li okraj odstranit, vyberte obrázek nebo celou tabuklu a klepněte na ikonu \"bez okrajů\" na panelu \\<emph\\>Okraje\\</emph\\>.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" #: 03130000.xhp#par_id3147576.help.text msgid "\\<image id=\\\"img_id3149095\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_setborderstyle.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3149095\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>" @@ -5073,8 +5069,7 @@ msgid "" "\\<variable id=\\\"verankerungtext\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:ToggleAnchorType\\\"\\>Allows you to switch between anchoring options.\\</ahelp\\>\\</variable\\> The\\<emph\\> Change Anchor \\</emph\\>icon is only visible when an object such as a graphic, control field\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"WRITER\\\"\\> or frame\\</caseinline\\>\\</switchinline\\> is " "selected. " -msgstr "" -"\\<variable id=\\\"verankerungtext\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:ToggleAnchorType\\\"\\>Umožňuje vám přepínat možnosti ukotvení.\\</ahelp\\>\\</variable\\> Ikona \\<emph\\>Změnit ukotvení\\</emph\\> je viditelná pouze, pokud je vybrán objekt jako např. obrázek, ovládací prvek\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"WRITER\\\"\\> nebo rámec\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>." +msgstr "\\<variable id=\\\"verankerungtext\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:ToggleAnchorType\\\"\\>Umožňuje vám přepínat možnosti ukotvení.\\</ahelp\\>\\</variable\\> Ikona \\<emph\\>Změnit ukotvení\\</emph\\> je viditelná pouze, pokud je vybrán objekt jako např. obrázek, ovládací prvek\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"WRITER\\\"\\> nebo rámec\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>." #: 03200000.xhp#par_id3157896.4.help.text msgid "" @@ -5382,11 +5377,11 @@ #: 07070200.xhp#tit.help.text msgid "Save Record" -msgstr "" +msgstr "Uložit záznam" #: 07070200.xhp#hd_id3147588.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/02/07070200.xhp\\\" name=\\\"Save Record\\\"\\>Save Record\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/02/07070200.xhp\\\" name=\\\"Uložit záznam\\\"\\>Uložit záznam\\</link\\>" #: 07070200.xhp#bm_id3163829.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>records; saving\\</bookmark_value\\>" @@ -5394,11 +5389,11 @@ #: 07070200.xhp#par_id3163829.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Saves the current database table record.\\</ahelp\\> The\\<emph\\> Save Record \\</emph\\>icon is found on the \\<link href=\\\"text/shared/main0212.xhp\\\" name=\\\"Database Bar\\\"\\>Table Data bar\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Uloží aktuální záznam v databázové tabulce.\\</ahelp\\> Ikonu \\<emph\\>Uložit záznam\\</emph\\> najdete na panelu \\<link href=\\\"text/shared/main0212.xhp\\\" name=\\\"Data tabulky\\\"\\>Data tabulky\\</link\\>." #: 07070200.xhp#par_id3152372.3.help.text msgid "Changes to the contents of a record are automatically saved as soon as you select another record. To save changes without selecting another record, click the \\<emph\\>Save Record\\</emph\\> icon." -msgstr "" +msgstr "Změny aktuálního záznamu se automaticky uloží, jakmile přejdete na jiný záznam. Chcete-li změny uložit bez přechodu na jiný záznam, klepněte na ikonu \\<emph\\>Uložit záznam\\</emph\\>." #: 07080000.xhp#tit.help.text 07080000.xhp#par_id3145211.3.help.text msgid "Stop Loading" @@ -5410,7 +5405,7 @@ #: 07080000.xhp#par_id3149495.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:Stop\\\"\\>Click to interrupt the current loading process, Ctrl-click to interrupt all loading processes.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp visibility=\\\"visible\\\" hid=\\\".uno:Stop\\\"\\>Klepnutím přerušíte aktuální proces načítání. Pokud při klepnutí podržíte klávesu Ctrl, přeruší se všechny procesy načítání. \\</ahelp\\>" #: 07080000.xhp#par_id3154751.help.text msgid "\\<image id=\\\"img_id3147399\\\" src=\\\"res/sc06302.png\\\" width=\\\"0.1665inch\\\" height=\\\"0.1665inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3147399\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>" @@ -5526,8 +5521,7 @@ #: 09030000.xhp#par_id3149760.3.help.text msgid "You can insert the \\<link href=\\\"text/shared/00/00000002.xhp#hyperlink\\\" name=\\\"hyperlink\\\"\\>hyperlink\\</link\\> as text or as a button. Click the arrow next to the \\<emph\\>Hyperlink\\</emph\\> icon, then select \\<emph\\>As text\\</emph\\> or \\<emph\\>As button \\</emph\\>from the menu. The hyperlink is then inserted at the current cursor location." -msgstr "" -"\\<link href=\\\"text/shared/00/00000002.xhp#hyperlink\\\" name=\\\"Hypertextový odkaz\\\"\\>Hypertextový odkaz\\</link\\> můžete vložit jako text nebo jako tlačítko. Klepněte na šipku vedle ikony \\<emph\\>Hypertextový odkaz\\</emph\\> a poté vyberte z nabídky \\<emph\\>Jako text\\</emph\\> nebo \\<emph\\>Jako tlačítko\\</emph\\>. Poté se na aktuální pozici kurzoru vloží hypertextový odkaz." +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/00/00000002.xhp#hyperlink\\\" name=\\\"Hypertextový odkaz\\\"\\>Hypertextový odkaz\\</link\\> můžete vložit jako text nebo jako tlačítko. Klepněte na šipku vedle ikony \\<emph\\>Hypertextový odkaz\\</emph\\> a poté vyberte z nabídky \\<emph\\>Jako text\\</emph\\> nebo \\<emph\\>Jako tlačítko\\</emph\\>. Poté se na aktuální pozici kurzoru vloží hypertextový odkaz." #: 09030000.xhp#par_id3145345.help.text msgid "\\<image id=\\\"img_id3156426\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3156426\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>" @@ -5975,11 +5969,11 @@ #: 10100000.xhp#par_id3155934.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:CloseWin\\\"\\>Closes the current window.\\</ahelp\\> Choose \\<emph\\>Window - Close\\</emph\\>, or press Ctrl+F4. In the page preview of $[officename] Writer and Calc, you can close the current window by clicking the \\<emph\\>Close Preview\\</emph\\> button." -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:CloseWin\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Zavře aktuální okno.\\</ahelp\\> Zvolte \\<emph\\>Okno - Zavřít\\</emph\\> nebo stiskněte Ctrl+F4. V náhledu stránky v $[officename] Writer a Calc můžete zavřít aktuální okno klepnutím na tlačítko \\<emph\\>Zavřít náhled\\</emph\\>." #: 10100000.xhp#par_id3147143.5.help.text msgid "If additional views of the current document were opened by \\<emph\\>Window - New Window\\</emph\\>, this command will close only the current view." -msgstr "" +msgstr "Pokud byly pomocí příkazu \\<emph\\>Okno - Nové okno\\</emph\\> otevřeny další pohledy na aktuální dokument, zavře se pouze aktuální pohled." #: 10100000.xhp#par_id3153910.6.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/01050000.xhp\\\" name=\\\"Close the current document\\\"\\>Close the current document\\</link\\>" @@ -7692,8 +7686,7 @@ msgstr "" #: 20020000.xhp#par_id3149346.5.help.text -msgid "" -"\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Double-click the\\<emph\\> Page Style \\</emph\\>field to open the \\<link href=\\\"text/simpress/01/05120000.xhp\\\" name=\\\"Page Style\\\"\\>Page Style\\</link\\> dialog in which you can select the style for the active page. You can select a different paper format or background.\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" +msgid "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Double-click the\\<emph\\> Page Style \\</emph\\>field to open the \\<link href=\\\"text/simpress/01/05120000.xhp\\\" name=\\\"Page Style\\\"\\>Page Style\\</link\\> dialog in which you can select the style for the active page. You can select a different paper format or background.\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" msgstr "" #: 20020000.xhp#par_id3147008.6.help.text @@ -8624,3 +8617,4 @@ #~ msgid "\\<image src=\\\"res/commandimagelist/sc_dbviewtablenames.png\\\" id=\\\"img_id3149760\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3149760\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>" #~ msgstr "\\<image src=\\\"res/commandimagelist/sc_dbviewtablenames.png\\\" id=\\\"img_id3149760\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3149760\\\"\\>Ikonka\\</alt\\>\\</image\\>" + --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
