User: pjanik Date: 05/03/12 01:23:15 Modified: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/ optionen.po
Log: *** empty log message *** File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/ ================================================== File [changed]: optionen.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po?r1=1.35&r2=1.36 Delta lines: +29 -68 --------------------- --- optionen.po 11 Mar 2005 10:51:52 -0000 1.35 +++ optionen.po 12 Mar 2005 09:23:12 -0000 1.36 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: optionen\n" "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-03-11 11:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-12 10:22+0100\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -63,27 +63,27 @@ #: 01000000.xhp#hd_id3153188.6.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01040000.xhp\\\" name=\\\"Text Document\\\"\\>%PRODUCTNAME Writer\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01040000.xhp\\\" name=\\\"%PRODUCTNAME Writer\\\"\\>%PRODUCTNAME Writer\\</link\\>" #: 01000000.xhp#hd_id3150104.5.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01050000.xhp\\\" name=\\\"HTML Document\\\"\\>%PRODUCTNAME Writer/Web\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01050000.xhp\\\" name=\\\"%PRODUCTNAME Writer/Web\\\"\\>%PRODUCTNAME Writer/Web\\</link\\>" #: 01000000.xhp#hd_id3154918.7.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01060000.xhp\\\" name=\\\"Spreadsheet\\\"\\>%PRODUCTNAME Calc\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01060000.xhp\\\" name=\\\"%PRODUCTNAME Calc\\\"\\>%PRODUCTNAME Calc\\</link\\>" #: 01000000.xhp#hd_id3153142.8.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01070000.xhp\\\" name=\\\"Presentation\\\"\\>%PRODUCTNAME Impress\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01070000.xhp\\\" name=\\\"%PRODUCTNAME Impress\\\"\\>%PRODUCTNAME Impress\\</link\\>" #: 01000000.xhp#hd_id3147434.12.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01080000.xhp\\\" name=\\\"Drawing\\\"\\>%PRODUCTNAME Draw\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01080000.xhp\\\" name=\\\"%PRODUCTNAME Draw\\\"\\>%PRODUCTNAME Draw\\</link\\>" #: 01000000.xhp#hd_id3154732.9.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01090000.xhp\\\" name=\\\"Formula\\\"\\>%PRODUCTNAME Math\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01090000.xhp\\\" name=\\\"%PRODUCTNAME Math\\\"\\>%PRODUCTNAME Math\\</link\\>" #: 01000000.xhp#hd_id3155418.15.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01110000.xhp\\\" name=\\\"Chart\\\"\\>Charts\\</link\\>" @@ -91,7 +91,7 @@ #: 01000000.xhp#hd_id3149420.21.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01160000.xhp\\\" name=\\\"Data Sources\\\"\\>%PRODUCTNAME Database\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01160000.xhp\\\" name=\\\"%PRODUCTNAME Database\\\"\\>%PRODUCTNAME Database\\</link\\>" #: 01010000.xhp#tit.help.text 01010000.xhp#hd_id3153750.1.help.text msgid "$[officename]" @@ -171,7 +171,7 @@ #: 01010100.xhp#par_id3151212.10.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_STREET\\\"\\>Type the name of your street in this field.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_STREET\\\"\\>Do dotoho pole zadejte ulici, ve které bydlíte.\\</ahelp\\>" #: 01010100.xhp#hd_id3154909.11.help.text msgid "ZIP" @@ -187,7 +187,7 @@ #: 01010100.xhp#par_id3149807.36.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_US_CITY\\\"\\>Type the city where you live.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_US_CITY\\\"\\>Zadejte město, ve kterém bydlíte.\\</ahelp\\>" #: 01010100.xhp#hd_id3154125.37.help.text msgid "State" @@ -199,11 +199,11 @@ #: 01010100.xhp#hd_id3147434.13.help.text msgid "Title" -msgstr "Titulek" +msgstr "Titul" #: 01010100.xhp#par_id3147317.39.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_TITLE\\\"\\>Type your title in this field.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_TITLE\\\"\\>Do tohoto pole zadejte váš titul.\\</ahelp\\>" #: 01010100.xhp#hd_id3145364.40.help.text 01041100.xhp#hd_id3154514.8.help.text msgid "Position" @@ -211,7 +211,7 @@ #: 01010100.xhp#par_id3147428.14.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_POSITION\\\"\\>Type your position in the company in this field.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_POSITION\\\"\\>Do tohoto pole zadejte vaši pozici ve společnosti.\\</ahelp\\>" #: 01010100.xhp#hd_id3155306.17.help.text msgid "Tel. (Home)" @@ -243,7 +243,7 @@ #: 01010100.xhp#par_id3154942.22.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_EMAIL\\\"\\>Type your e-mail address.\\</ahelp\\> For example, [EMAIL PROTECTED]" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_EMAIL\\\"\\>Zadejte vaši e-mailovou adresu.\\</ahelp\\> Např. [EMAIL PROTECTED]" #: 01010200.xhp#tit.help.text 01010600.xhp#tit.help.text 01040900.xhp#tit.help.text 01060300.xhp#tit.help.text 01070500.xhp#tit.help.text viewcertificate_g.xhp#tit.help.text msgid "General" @@ -607,7 +607,7 @@ #: 01010300.xhp#par_id3153782.186.help.text msgid "Contains the custom dictionaries." -msgstr "" +msgstr "Obsahuje vlastní slovníky." #: 01010300.xhp#par_id3145134.47.help.text msgid "Templates" @@ -615,7 +615,7 @@ #: 01010300.xhp#par_id3150363.48.help.text msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\>{netinstall}/share/template/{language};{user}/user/template \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{netinstall}\\\\share\\\\template\\\\{language};{user}\\\\user\\\\template\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\>{netinstall}/share/template/{language};{user}/user/template \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{netinstall}\\\\share\\\\template\\\\{language};{user}\\\\user\\\\template\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" #: 01010300.xhp#par_id3150088.49.help.text msgid "The templates originate from these folders and sub-folders." @@ -627,7 +627,7 @@ #: 01010300.xhp#par_id3166424.168.help.text msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\>{netinstall}/program/filter \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{netinstall}\\\\program\\\\filter\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\>{netinstall}/program/filter \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{netinstall}\\\\program\\\\filter\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" #: 01010300.xhp#par_id3150369.169.help.text msgid "All filters are located in this folder." @@ -639,7 +639,7 @@ #: 01010300.xhp#par_id3154484.69.help.text msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\>{netinstall}/share/gallery;{user}/user/gallery \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{netinstall}\\\\share\\\\gallery;{user}\\\\user\\\\gallery\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\>{netinstall}/share/gallery;{user}/user/gallery \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{netinstall}\\\\share\\\\gallery;{user}\\\\user\\\\gallery\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" #: 01010300.xhp#par_id3156289.70.help.text msgid "The Gallery is contained in this folder." @@ -651,7 +651,7 @@ #: 01010300.xhp#par_id3152890.27.help.text msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\>{netinstall}/share/gallery \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{netinstall}\\\\share\\\\gallery\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\>{netinstall}/share/gallery \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{netinstall}\\\\share\\\\gallery\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" #: 01010300.xhp#par_id3148597.28.help.text msgid "This folder is displayed when you first call the dialog for opening or saving a graphic object." @@ -663,11 +663,11 @@ #: 01010300.xhp#par_id3148866.188.help.text msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\>{netinstall}/share/dict \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{netinstall}\\\\share\\\\dict\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\>{netinstall}/share/dict \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{netinstall}\\\\share\\\\dict\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" #: 01010300.xhp#par_id3159096.189.help.text msgid "Contains the files that are necessary for the spellcheck." -msgstr "" +msgstr "Obsahuje soubory potřebné pro kontrolu pravopisu." #: 01010300.xhp#par_id3145073.38.help.text msgid "Palettes" @@ -683,11 +683,11 @@ #: 01010300.xhp#par_id3156037.177.help.text msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\>{netinstall}/user/plugin;{user}/share/plugin \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{netinstall}\\\\user\\\\plugin;{user}\\\\share\\\\plugin\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\>{netinstall}/user/plugin;{user}/share/plugin \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{netinstall}\\\\user\\\\plugin;{user}\\\\share\\\\plugin\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" #: 01010300.xhp#par_id3146780.174.help.text msgid "Plug-ins are saved in this directory." -msgstr "" +msgstr "V tomto adresáři jsou uloženy zásuvné moduly." #: 01010300.xhp#par_id3146891.41.help.text msgid "Backups" @@ -695,7 +695,7 @@ #: 01010300.xhp#par_id3154915.42.help.text msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\>{user}/user/backup \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{user}\\\\user\\\\backup\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\>{user}/user/backup \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{user}\\\\user\\\\backup\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" #: 01010300.xhp#par_id3154603.43.help.text msgid "Automatic backup copies of documents are stored here." @@ -707,7 +707,7 @@ #: 01010300.xhp#par_id3148972.30.help.text msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\>{netinstall}/share/config/symbol \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{netinstall}\\\\share\\\\config\\\\symbol\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\>{netinstall}/share/config/symbol \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{netinstall}\\\\share\\\\config\\\\symbol\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" #: 01010300.xhp#par_id3150625.31.help.text msgid "This directory contains the icons for the toolbars." @@ -719,11 +719,11 @@ #: 01010300.xhp#par_id3149343.196.help.text msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\>{user}/user/temp \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{user}\\\\user\\\\temp\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\>{user}/user/temp \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{user}\\\\user\\\\temp\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" #: 01010300.xhp#par_id3154650.197.help.text msgid "This is where $[officename] puts its temporary files." -msgstr "" +msgstr "V tomto adresáři $[officename] ukládá své dočasné soubory." #: 01010300.xhp#par_id3154765.53.help.text msgid "Dictionaries" @@ -731,7 +731,7 @@ #: 01010300.xhp#par_id3151120.54.help.text msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\>{netinstall}/share/wordbook/{language} \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{netinstall}\\\\share\\\\wordbook\\\\{language}\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\>{netinstall}/share/wordbook/{language} \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{netinstall}\\\\share\\\\wordbook\\\\{language}\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" #: 01010300.xhp#par_id3146966.55.help.text msgid "The provided dictionaries are stored in this folder." @@ -739,7 +739,7 @@ #: 01010300.xhp#hd_id3152927.86.help.text msgid "The $[officename] Directory Structure" -msgstr "" +msgstr "Adresářová struktura $[officename]" #: 01010300.xhp#par_id3149801.87.help.text msgid "In $[officename], the following folders and files have special meaning." @@ -7057,43 +7057,4 @@ #: viewcertificate_g.xhp#par_idN1056B.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>The General page of the \\<link href=\\\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\\\"\\>View Certificate\\</link\\> dialog displays basic information about the certificate.\\</ahelp\\>" msgstr "" - -#~ msgid "{userinstall}/user/autotext" -#~ msgstr "{userinstall}/user/autotext" - -#~ msgid "{userinstall}/user/backup" -#~ msgstr "{userinstall}/user/backup" - -#~ msgid "{userinstall}/user/wordbook" -#~ msgstr "{userinstall}/user/wordbook" - -#~ msgid "{netinstall}/share/plugin or {userinstall}/user/plugin" -#~ msgstr "{netinstall}/share/plugin nebo {userinstall}/user/plugin" - -#~ msgid "Specifies the character style." -#~ msgstr "Specifikuje znakový styl." - -#~ msgid "International" -#~ msgstr "Mezinárodní" - -#~ msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01060200.xhp\\\" name=\\\"International\\\"\\>International\\</link\\>" -#~ msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01060200.xhp\\\" name=\\\"Mezinárodní\\\"\\>Mezinárodní\\</link\\>" - -#~ msgid "Default text direction" -#~ msgstr "Výchozí směr textu" - -#~ msgid "Left-to-right" -#~ msgstr "Zleva doprava" - -#~ msgid "Right-to-left" -#~ msgstr "Zprava doleva" - -#~ msgid "Asian languages support" -#~ msgstr "Podpora asijských jazyků" - -#~ msgid "Enabled" -#~ msgstr "Zapnuto" - -#~ msgid "Complex text layout (CTL) support" -#~ msgstr "Podpora pro komplexní rozvržení textu (CTL)" --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
