User: xrambous Date: 05/05/04 15:55:43 Modified: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/ optionen.po
Log: File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/ ================================================== File [changed]: optionen.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po?r1=1.67&r2=1.68 Delta lines: +70 -68 --------------------- --- optionen.po 4 May 2005 16:53:55 -0000 1.67 +++ optionen.po 4 May 2005 22:55:40 -0000 1.68 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: optionen\n" "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-04 18:53+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-05 00:55+0200\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <dev@cs.openoffice.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -4423,7 +4423,7 @@ "displaying\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>colors in spreadsheets;restriction\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text overflow in spreadsheet cells\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>references; displaying in color\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>objects; displaying in spreadsheets\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pictures; displaying in Calc\\</bookmark_value\\>" "\\<bookmark_value\\>charts; displaying\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>draw objects; displaying\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>row headers; displaying\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>column headers; displaying\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>scrollbars; displaying\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>sheets; displaying sheets tabs\\</bookmark_value\\>" "\\<bookmark_value\\>tabs; displaying sheet tabs\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>outline symbols\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>buňky; zobrazení čar mřížky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>ohraničení; buňky na obrazovce\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>mřížka; zobrazení čar\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>barvy; čáry mřížky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zalomení stránky; zobrazení\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vodítka; zobrazení\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>úchyty; zobrazení jednoduchých/velkých\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zobrazení; vzorce místo výsledku\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vzorce; zobrazení místo výsledku\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zobrazení; nulové hodnoty\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>nulové hodnoty; zobrazení\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zobrazení; poznámky v sešitu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>poznámky; zobrazení v Calc\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tabulky v sešitu; zvýraznění hodnot\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>buňky; formátování bez efektů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>barvy; v buňkách\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>buňky; vybarvení\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>ukotvení; zobrazení\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>barvy v sešitu; omezení\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>přetečení text v buňce sešitu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odkazy; zobrazení barevně\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>objekty; zobrazení v sešitu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>obrázky; zobrazení v Calc\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>grafy; zobrazení\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>objekty kresby; zobrazení\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>záhlaví řádků; zobrazení\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>záhlaví sloupců; zobrazení\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>posuvníky; zobrazení\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>listy; zobrazení záložek\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>záložky; zobrazení záložek listů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>symboly osnovy\\</bookmark_value\\>" #: 01060100.xhp#hd_id3150445.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01060100.xhp\\\" name=\\\"View\\\"\\>View\\</link\\>" @@ -4523,11 +4523,11 @@ #: 01060100.xhp#par_id3154792.12.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_VALUE\\\"\\>Mark the\\<emph\\> Value highlighting \\</emph\\>box to highlight all values in the sheet. Text cells are highlighted in black, cells with numbers in blue, and cells containing formulas, logical values, dates, and so on, in green.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_VALUE\\\"\\>Pokud zaškrtnete pole \\<emph\\>Zvýrazňování hodnot\\</emph\\>, zvýrazní se všechny hodnoty v listu. Textové buňky se zvýrazní černě, buňky s čísly modře a buňky obsahující vzorce, logické hodnoty, data apod. zeleně.\\</ahelp\\>" #: 01060100.xhp#par_id3151319.13.help.text msgid "When this command is active, any colors assigned in the document will not be displayed until the function is deactivated." -msgstr "" +msgstr "Pokud je tento příkaz aktivní, nezobrazují se barvy přiřazené v dokumentu, dokud tuto funkci nevypnete." #: 01060100.xhp#hd_id3157846.14.help.text msgid "Anchor" @@ -4535,7 +4535,7 @@ #: 01060100.xhp#par_id3147494.15.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_ANCHOR\\\"\\>Specifies whether the anchor icon is displayed when an inserted object, such as a graphic, is selected.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_ANCHOR\\\"\\>Určuje, zda se zobrazuje ikonka kotvy, pokud je označen vložený objekt, např. obrázek.\\</ahelp\\>" #: 01060100.xhp#hd_id3146898.26.help.text msgid "Text overflow" @@ -4543,7 +4543,7 @@ #: 01060100.xhp#par_id3153707.27.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_CLIP\\\"\\>If a cell contains text that is wider than the width of the cell, the text is displayed over empty neighboring cells in the same row. If there is no empty neighboring cell, a small triangle at the cell border indicates that the text continues.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_CLIP\\\"\\>Pokud buňka obsahuje text, který je širší než šířka buňky, text se zobrazí přes prázdné sousední buňky ve stejném řádku. Pokud sousední buňky nejsou prázdné, zobrazí se na okraji buňky malý trojúhelníček, který naznačuje, že text ještě pokračuje.\\</ahelp\\>" #: 01060100.xhp#hd_id3150327.54.help.text msgid "Show references in color" @@ -4551,7 +4551,7 @@ #: 01060100.xhp#par_id3153766.55.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_RFIND\\\"\\>Specifies that each reference is highlighted in color in the formula. The cell range is also enclosed by a colored border as soon as the cell containing the reference is selected for editing.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_RFIND\\\"\\>Odkazy ve vzorci se barevně zvýrazní. Pokud upravujete buňku obsahující odkaz, ohraničí se barvou také rozsah buněk.\\</ahelp\\>" #: 01060100.xhp#hd_id3155444.16.help.text msgid "Objects" @@ -4559,7 +4559,7 @@ #: 01060100.xhp#par_id3148405.17.help.text msgid "Defines whether to display or hide objects, or use placeholders, for up to three object groups." -msgstr "" +msgstr "Určuje, zda se mají zobrazit či skrýt objekty, nebo místo nic použít jen zástupné rámečky." #: 01060100.xhp#hd_id3150043.18.help.text msgid "Objects/Graphics" @@ -4567,11 +4567,11 @@ #: 01060100.xhp#par_id3163549.19.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_LB_OBJGRF\\\"\\>Defines if objects and graphics are shown, hidden or replaced by a placeholder.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_LB_OBJGRF\\\"\\>Určuje, zda se objekty a obrázky zobrazí, skryjí nebo nahradí zástupným rámečkem.\\</ahelp\\>" #: 01060100.xhp#par_id3149106.21.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_LB_DIAGRAM\\\"\\>Defines if charts in your document are shown, hidden or replaced by a placeholder.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_LB_DIAGRAM\\\"\\>Určuje, zda se grafy zobrazí, skryjí nebo nahradí zástupným rámečkem.\\</ahelp\\>" #: 01060100.xhp#hd_id3154703.22.help.text msgid "Drawing objects" @@ -4579,7 +4579,7 @@ #: 01060100.xhp#par_id3155959.23.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_LB_DRAW\\\"\\>Defines if drawing objects in your document are shown, hidden or replaced by a placeholder.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_LB_DRAW\\\"\\>Určuje, zda se objekty kresby zobrazí, skryjí nebo nahradí zástupným rámečkem.\\</ahelp\\>" #: 01060100.xhp#hd_id3153920.42.help.text msgid "Window" @@ -4587,7 +4587,7 @@ #: 01060100.xhp#par_id3154661.43.help.text msgid "Specifies whether some Help elements will or will not appear in the table." -msgstr "" +msgstr "Určuje, které prvky se zobrazí v tabulce." #: 01060100.xhp#hd_id3149923.44.help.text msgid "Column/Row headers" @@ -4595,15 +4595,15 @@ #: 01060100.xhp#par_id3149816.45.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_ROWCOLHEADER\\\"\\>Specifies whether to display row and column headers.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_ROWCOLHEADER\\\"\\>Určuje, zda se zobrazí záhlaví řádků a sloupců.\\</ahelp\\>" #: 01060100.xhp#par_id3155578.47.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_HSCROLL\\\"\\>Specifies whether to display a horizontal scrollbar at the bottom of the document window.\\</ahelp\\> Note that there is a slider between the horizontal scrollbar and the sheet tabs that may be set to one end." -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_HSCROLL\\\"\\>Určuje, zda se má zobrazovat vodorovný posuvník ve spodní části okna dokumentu.\\</ahelp\\> Poznámka: oddělovač mezi vodorovným posuvníkem a záložkami listů můžete přesunout do libovolné pozice." #: 01060100.xhp#par_id3147128.49.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_VSCROLL\\\"\\>Specifies whether to display a vertical scrollbar at the right of the document window.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_VSCROLL\\\"\\>Určuje, zda se má zobrazovat svislý posuvník v pravé části okna dokumentu.\\</ahelp\\>" #: 01060100.xhp#hd_id3150826.50.help.text msgid "Sheet tabs" @@ -4613,7 +4613,7 @@ msgid "" "\\<ahelp hid=\\\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_TBLREG\\\"\\>Specifies whether to display the sheet tabs at the bottom of the spreadsheet document.\\</ahelp\\> If this box is not checked, you will only be able to switch between the sheets through the \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>\\<link href=\\\"text/scalc/01/02110000.xhp\\\" name=\\\"Navigator\\" "\"\\>Navigator\\</link\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Navigator\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>. Note that there is a slider between the horizontal scrollbar and the sheet tabs that may be set to one end." -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_TBLREG\\\"\\>Určuje, zda se ve spodní části okna dokumentu mají zobrazovat záložky listů.\\</ahelp\\> Pokud není toto pole zaškrtnuto, bude možno mezi listy sešitu přepínat pouze pomocí \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>\\<link href=\\\"text/scalc/01/02110000.xhp\\\" name=\\\"Navigátoru\\\"\\>Navigátoru\\</link\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Navigátoru\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>. Poznámka: oddělovač mezi vodorovným posuvníkem a záložkami listů můžete přesunout do libovolné pozice." #: 01060100.xhp#hd_id3152584.52.help.text msgid "Outline symbols" @@ -4623,13 +4623,13 @@ msgid "" "\\<ahelp hid=\\\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_OUTLINE\\\"\\>If you have defined an \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>\\<link href=\\\"text/scalc/01/12080000.xhp\\\" name=\\\"outline\\\"\\>outline\\</link\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>outline\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>, the \\<emph\\>Outline symbols\\</emph\\> option specifies " "whether to view the outline symbols at the border of the sheet.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_OUTLINE\\\"\\>Pokud jste určil \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>\\<link href=\\\"text/scalc/01/12080000.xhp\\\" name=\\\"osnovu\\\"\\>osnovu\\</link\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>osnovu\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>, volbou \\<emph\\>Symboly osnovy\\</emph\\> určíte, zda se mají symboly osnovy zobrazovat na okraji sešitu.\\</ahelp\\>" #: 01060300.xhp#bm_id3151110.help.text msgid "" "\\<bookmark_value\\>metrics;in sheets\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tab stops; setting in sheets\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>cells; cursor positions after input\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>edit mode; through Enter key\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formatting; expanding\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>expanding; formatting\\</bookmark_value\\>" "\\<bookmark_value\\>references; expanding\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>column headers; highlighting\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>row headers; highlighting\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>metrika; v sešitech\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tabulátory; nastavení v sešitech\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>buňky; umístění kurzoru po zadání dat\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>režim úprav; pomocí klávesy Enter\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formátování; rozšíření\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>rozšíření; formátování\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odkazy; rozšíření\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>záhlaví sloupců; zvýraznění\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>záhlaví řádků; zvýraznění\\</bookmark_value\\>" #: 01060300.xhp#hd_id3153311.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01060300.xhp\\\" name=\\\"General\\\"\\>General\\</link\\>" @@ -4645,11 +4645,11 @@ #: 01060300.xhp#par_id3150444.21.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_LAYOUT:LB_UNIT\\\"\\>Defines the unit of measure in spreadsheets.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_LAYOUT:LB_UNIT\\\"\\>Nastavení měrných jednotek v sešitech.\\</ahelp\\>" #: 01060300.xhp#par_id3150084.23.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SC:METRICFIELD:RID_SCPAGE_LAYOUT:MF_TAB\\\"\\>Defines the tab stops distance.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SC:METRICFIELD:RID_SCPAGE_LAYOUT:MF_TAB\\\"\\>Nastavení vzdálenosti zarážek tabulátoru.\\</ahelp\\>" #: 01060300.xhp#hd_id3155135.3.help.text msgid "Input settings" @@ -4657,11 +4657,11 @@ #: 01060300.xhp#hd_id3148491.5.help.text msgid "Press Enter to move selection" -msgstr "Stiskněte Enter pro přesun výběru" +msgstr "Stisk klávesy Enter přesune výběr" #: 01060300.xhp#par_id3145119.6.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_LB_ALIGN\\\"\\>Determines the direction that the cursor in the spreadsheet will move after you press the Enter key.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_LB_ALIGN\\\"\\>Určuje, kterým směrem se posune kurzor v sešitu, když stisknete klávesu Enter.\\</ahelp\\>" #: 01060300.xhp#hd_id3154307.8.help.text msgid "Press Enter to switch to edit mode" @@ -4669,18 +4669,19 @@ #: 01060300.xhp#par_id3148943.9.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_EDITMODE\\\"\\>Allows you to immediately edit the selected cell after pressing the Enter key.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_EDITMODE\\\"\\>Po stisknu klávesy Enter můžete ihned upravovat údaje ve vybrané buňce.\\</ahelp\\>" #: 01060300.xhp#hd_id3153896.10.help.text msgid "Expand formatting" msgstr "Rozšířit formátování" +# #iFIXME# I f -> If #: 01060300.xhp#par_id3150400.11.help.text msgid "" "\\<ahelp hid=\\\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_FORMAT\\\"\\>Specifies whether to automatically apply the formatting attributes of the selected cell to the empty adjacent cells.\\</ahelp\\> I f, for example, the contents of the selected cell have the bold attribute, this bold attribute will also apply to adjacent cells. Cells that already have a special format will not be modified by this " "function. You can see the range in question by pressing the \\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Command \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\> + * (multiplication sign on the number pad) shortcut. This format also applies to all new values inserted within this range. The normal default settings apply to cells outside " "this range." -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_FORMAT\\\"\\>Určuje, zda se má formátování vybrané buňky automaticky použít na prázdné sousedící buňky.\\</ahelp\\> Příklad: obsah buňky má přiřazen atribut tučné písmo a tento atribut se použije i pro sousedící buňky. Buňky, které již mají určen vlastní formát, nejsou touto funkcí ovlivněny. Rozsah, kterého se změna atributů týká, se zobrazí po stisku \\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Command \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\> + * (symbol násobení na numerické klávesnici). Tento formát se použije také pro všechny nové hodnoty zadané v daném rozsahu buněk. Pro buňky mimo tento rozsah se použije běžné výchozí nastavení." #: 01060300.xhp#hd_id3148451.14.help.text msgid "Expand references when new columns/rows are inserted" @@ -4688,11 +4689,11 @@ #: 01060300.xhp#par_id3154684.15.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_EXPREF\\\"\\>Specifies whether to expand references when inserting columns or rows adjacent to the reference range. This is only possible if the reference range, where the column or row is inserted, originally spanned at least two cells in the desired direction.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_EXPREF\\\"\\>Určuje, zda se při vložení sloupců nebo řádků sousedících s odkazovaným rozsahem má rozsah rozšířit. Toto je možné pouze, pokud původní rozsah obsahoval alespoň dvě buňky ve směru vkládaného řádku či sloupce.\\</ahelp\\>" #: 01060300.xhp#par_id3153194.16.help.text msgid "\\<emph\\>Example:\\</emph\\> If the range A1:B1 is referenced in a formula and you insert a new column after column B, the reference is expanded to A1:C1. If the range A1:B1 is referenced and a new row is inserted under row 1, the reference is not expanded, since there is only a single cell in the vertical direction." -msgstr "" +msgstr "\\<emph\\>Příklad:\\</emph\\> Pokud ve vzorci odkazujete rozsah A1:B1 a vložíte nový sloupec po sloupci B, rozsah se rozšíří na A1:C1. Pokud odkazujete rozsah A1:B1 a vložíte nový řádek pod řádek 1, rozsah se nerozšíří, protože ve svislém směru obsahuje původní rozsah pouze jednu buňku." #: 01060300.xhp#par_id3150449.17.help.text msgid "If you insert rows or columns in the middle of a reference area, the reference is always expanded." @@ -4704,7 +4705,7 @@ #: 01060300.xhp#par_id3145171.19.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_MARKHDR\\\"\\>Specifies whether to highlight column and row headers in the selected columns or rows.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_MARKHDR\\\"\\>Určuje, zda se má zvýraznit záhlaví sloupce a řádku pro vybrané sloupce či řádky.\\</ahelp\\>" #: 01060300.xhp#hd_id3159252.25.help.text msgid "Use printer metrics for text formatting" @@ -4712,7 +4713,7 @@ #: 01060300.xhp#par_id3145366.26.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_TEXTFMT\\\"\\>Specifies that printer metrics are applied for printing and also for formatting the display on the screen.\\</ahelp\\> If this box is not checked, a printer independent layout will be used for screen display and printing." -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_TEXTFMT\\\"\\>Pro tisk a také formátování na obrazovce se použije metrika tiskárny.\\</ahelp\\> Pokud není zaškrtnuto toto pole, pro tisk a zobrazení na obrazovce se použije nezávislé rozvržení." #: 01060300.xhp#hd_id3146146.27.help.text msgid "Show overwrite warning when pasting data" @@ -4720,7 +4721,7 @@ #: 01060300.xhp#par_id3150872.28.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_REPLWARN\\\"\\>Specifies that, when you paste cells from the clipboard to a cell range that is not empty, a warning appears.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_REPLWARN\\\"\\>Pokud vložíte buňky ze schránky do neprázdných buněk, zobrazí se varování.\\</ahelp\\>" #: 01060400.xhp#tit.help.text msgid "Sort Lists" @@ -4732,7 +4733,7 @@ #: 01060400.xhp#par_id3153825.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_SCPAGE_USERLISTS\\\"\\>All user-defined lists are displayed in the\\<emph\\> Sort Lists \\</emph\\>dialog. You can also define and edit your own lists. Only text can be used as sort lists, no numbers.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_SCPAGE_USERLISTS\\\"\\>V dialogu \\<emph\\>Řadit seznamy\\</emph\\> jsou zobrazeny všechny uživatelem definované seznamy. Také můžete definovat a upravovat seznamy. Seznamy lze tvořit pouze z textu, ne z čísel.\\</ahelp\\>" #: 01060400.xhp#hd_id3149416.3.help.text msgid "Lists" @@ -4740,7 +4741,7 @@ #: 01060400.xhp#par_id3150503.4.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_USERLISTS:LB_LISTS\\\"\\>Displays all the available lists. These lists can be selected for editing.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_USERLISTS:LB_LISTS\\\"\\>Výpis všech dostupných seznamů. Tyto seznamy můžete vybrat a upravit.\\</ahelp\\>" #: 01060400.xhp#hd_id3147531.5.help.text msgid "Entries" @@ -4748,7 +4749,7 @@ #: 01060400.xhp#par_id3149669.6.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SC:MULTILINEEDIT:RID_SCPAGE_USERLISTS:ED_ENTRIES\\\"\\>Displays the content of the currently selected list. This content can be edited.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SC:MULTILINEEDIT:RID_SCPAGE_USERLISTS:ED_ENTRIES\\\"\\>Obsah aktuálně vybarného seznamu. Tento obsah můžete upravit.\\</ahelp\\>" #: 01060400.xhp#hd_id3145069.7.help.text msgid "Copy list from" @@ -4756,7 +4757,7 @@ #: 01060400.xhp#par_id3149457.8.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SC:EDIT:RID_SCPAGE_USERLISTS:ED_COPYFROM\\\"\\>Defines the spreadsheet and the cells to copy, in order to include them in the \\<emph\\>Lists\\</emph\\> box. The currently selected range in the spreadsheet is the default.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SC:EDIT:RID_SCPAGE_USERLISTS:ED_COPYFROM\\\"\\>Chcete-li mezi \\<emph\\>Seznamy\\</emph\\> zařadit obsah buněk v sešitu, určete sešit a rozsah buněk. Jako výchozí hodnota se nabídne aktuálně označený rozsah.\\</ahelp\\>" #: 01060400.xhp#hd_id3151211.13.help.text msgid "Copy" @@ -4790,11 +4791,11 @@ #: 01060401.xhp#bm_id3153341.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>sort lists; copying\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>řadit seznamy; kopírování\\</bookmark_value\\>" #: 01060401.xhp#par_id3150772.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SC_MODALDIALOG_RID_SCDLG_COLORROW\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Allows you to copy marked cells to a sort list.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SC_MODALDIALOG_RID_SCDLG_COLORROW\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Můžete zkopírovat označené buňky do seznamu.\\</ahelp\\>" #: 01060401.xhp#hd_id3147574.3.help.text msgid "List from" @@ -4802,7 +4803,7 @@ #: 01060401.xhp#par_id3148563.4.help.text msgid "Choose between the options\\<emph\\> Rows\\</emph\\> and \\<emph\\>Columns\\</emph\\>. Cells without text will be ignored when copying." -msgstr "" +msgstr "Vyberte si jednu z voleb \\<emph\\>Řádky\\</emph\\> nebo \\<emph\\>Sloupce\\</emph\\>. Buňky bez text se při kopírování ignorují." #: 01060401.xhp#hd_id3156343.5.help.text msgid "Rows" @@ -4810,7 +4811,7 @@ #: 01060401.xhp#par_id3148664.6.help.text msgid "\\<ahelp visibility=\\\"visible\\\" hid=\\\"SC_RADIOBUTTON_RID_SCDLG_COLORROW_BTN_GROUP_ROWS\\\"\\>Select the\\<emph\\> Rows \\</emph\\>option to summarize the contents of the selected rows in a list.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp visibility=\\\"visible\\\" hid=\\\"SC_RADIOBUTTON_RID_SCDLG_COLORROW_BTN_GROUP_ROWS\\\"\\>Vyberte volbu \\<emph\\>Řádky\\</emph\\>, pokud chcete do seznamu zahrnout obsah označených řádků.\\</ahelp\\>" #: 01060401.xhp#hd_id3153525.7.help.text msgid "Columns" @@ -4818,7 +4819,7 @@ #: 01060401.xhp#par_id3154216.8.help.text msgid "\\<ahelp visibility=\\\"visible\\\" hid=\\\"SC_RADIOBUTTON_RID_SCDLG_COLORROW_BTN_GROUP_COLS\\\"\\>Select the\\<emph\\> Columns \\</emph\\>option to summarize the contents of the selected columns in a list.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp visibility=\\\"visible\\\" hid=\\\"SC_RADIOBUTTON_RID_SCDLG_COLORROW_BTN_GROUP_COLS\\\"\\>Vyberte volbu \\<emph\\>Sloupce\\</emph\\>, pokud chcete do seznamu zahrnout obsah označených sloupců.\\</ahelp\\>" #: 01060500.xhp#tit.help.text msgid "Calculate" @@ -4971,11 +4972,11 @@ #: 01060500.xhp#par_id3146793.27.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_CALC:BTN_CASE\\\"\\>Specifies whether to distinguish between upper and lower case in texts when comparing cell contents.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_CALC:BTN_CASE\\\"\\>Určuje, zda se má při porovnávání obsahu buněk rozlišovat mezi velkými a malými písmeny.\\</ahelp\\>" #: 01060500.xhp#par_id3153707.28.help.text msgid "\\<emph\\>Example:\\</emph\\> Type the text 'Test' in cell A1; and the text 'test' in B1. Then type the formula \"=A1=B1\" in cell C1. If the \\<emph\\>Case sensitive\\</emph\\> box is marked, FALSE will appear in the cell; otherwise, TRUE will appear in the cell." -msgstr "" +msgstr "\\<emph\\>Příklad:\\</emph\\> Napište do buňky A1 text 'Test' a do B1 text 'test'. Do buňky C1 poté zadejte vzorec \"=A1=B1\". Pokud je pole \\<emph\\>Rozlišovat velká a malá písmena\\</emph\\> zaškrtnuto, v buňce se zobrazí výsledek FALSE, jinak se zobrazí výsledek TRUE." #: 01060500.xhp#par_id3153965.29.help.text msgid "The EXACT text function is always case-sensitive, independent of the settings in this dialog." @@ -5021,7 +5022,7 @@ #: 01060500.xhp#par_id3159239.37.help.text msgid "Finds win, but not win95, os2win, or upwind" -msgstr "" +msgstr "Najde win, ale ne win95, os2win nebo upwind" #: 01060500.xhp#par_id3153782.38.help.text msgid "win.*" @@ -5029,7 +5030,7 @@ #: 01060500.xhp#par_id3151278.39.help.text msgid "Finds win and win95, but not os2win or upwind" -msgstr "" +msgstr "Najde win a win95, ale ne os2win nebo upwind" #: 01060500.xhp#par_id3155506.40.help.text msgid ".*win" @@ -5037,7 +5038,7 @@ #: 01060500.xhp#par_id3150886.41.help.text msgid "Finds win and os2win, but not win95 or upwind" -msgstr "" +msgstr "Najde win a os2win, ale ne win95 nebo upwind" #: 01060500.xhp#par_id3147167.42.help.text msgid ".*win.*" @@ -5045,7 +5046,7 @@ #: 01060500.xhp#par_id3152985.43.help.text msgid "Finds win, win95, os2win, and upwind" -msgstr "" +msgstr "Najde win, win95, os2win a upwind" #: 01060500.xhp#par_id3148814.44.help.text msgid "If \\<emph\\>Search criteria = and <> must apply to whole cells \\</emph\\>is not enabled, the \"win\" search pattern acts like \".*win.*\". The search pattern can be at any position within the cell when searching with the Calc database functions." @@ -5079,11 +5080,11 @@ #: 01060600.xhp#par_id3155390.2.help.text msgid "\\<ahelp visibility=\\\"visible\\\" hid=\\\"HID_SCPAGE_OPREDLINE\\\"\\>The\\<emph\\> Changes \\</emph\\>dialog specifies various options for highlighting recorded changes in documents.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp visibility=\\\"visible\\\" hid=\\\"HID_SCPAGE_OPREDLINE\\\"\\>Dialog \\<emph\\>Změny\\</emph\\> obsahuje různé volby pro zvýraznění zaznamenaných změn v dokumentech.\\</ahelp\\>" #: 01060600.xhp#par_id3156343.13.help.text msgid "To record changes to your work, choose \\<link href=\\\"text/shared/01/02230000.xhp\\\" name=\\\"Edit - Changes\\\"\\>\\<emph\\>Edit - Changes\\</emph\\>\\</link\\>." -msgstr "" +msgstr "Chcete-li zaznamenávat změny, zvolte \\<link href=\\\"text/shared/01/02230000.xhp\\\" name=\\\"Úpravy - Sledování změn\\\"\\>\\<emph\\>Úpravy - Sledování změn\\</emph\\>\\</link\\>." #: 01060600.xhp#hd_id3152812.3.help.text msgid "Color Definition for Changes" @@ -5091,11 +5092,11 @@ #: 01060600.xhp#par_id3150792.4.help.text msgid "Defines colors for recorded changes. I f you select the \"By author\" entry, $[officename] will automatically set the color depending on the author who undertook the changes." -msgstr "" +msgstr "Určení barev pro zaznamenané změny. Pokud vyberete položku \"Autor\", $[officename] automaticky přiřadí barvu podle autora, který provedl změny." #: 01060600.xhp#par_id3148451.6.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_OPREDLINE:CLB_CONTENT\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Specifies the color for changes of cell contents.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_OPREDLINE:CLB_CONTENT\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Barva pro změněný obsah buňky.\\</ahelp\\>" #: 01060600.xhp#hd_id3158410.7.help.text msgid "Deletions" @@ -5103,15 +5104,16 @@ #: 01060600.xhp#par_id3147084.8.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_OPREDLINE:CLB_REMOVE\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Specifies the color to highlight deletions in a document.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_OPREDLINE:CLB_REMOVE\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Barva pro odstraněné části dokumentu.\\</ahelp\\>" #: 01060600.xhp#hd_id3154685.9.help.text msgid "Insertions" msgstr "Vložené položky" +# #iFIXME# deletions -> insertions #: 01060600.xhp#par_id3151383.10.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_OPREDLINE:CLB_INSERT\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Specifies the color to highlight deletions in a document.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_OPREDLINE:CLB_INSERT\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Barva pro vložené části dokumentu.\\</ahelp\\>" #: 01060600.xhp#hd_id3125863.11.help.text msgid "Moved entries" @@ -5119,7 +5121,7 @@ #: 01060600.xhp#par_id3159151.12.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_OPREDLINE:CLB_MOVE\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Specifies the color to highlight moved cell contents.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_OPREDLINE:CLB_MOVE\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Barva pro přesunutý obsah buněk.\\</ahelp\\>" #: 01060700.xhp#hd_id3153311.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01060700.xhp\\\" name=\\\"Print\\\"\\>Print\\</link\\>" @@ -5127,11 +5129,11 @@ #: 01060700.xhp#par_id3143267.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Determines the printer settings for spreadsheets.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Nastavení tiskárny pro sešity.\\</ahelp\\>" #: 01060700.xhp#par_id3155892.3.help.text msgid "\\<emph\\>Tools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Print\\</emph\\> defines the settings for all spreadsheets. To define settings for the current document only, choose \\<emph\\>File - Print\\</emph\\>, then click the \\<emph\\>Options\\</emph\\> button." -msgstr "" +msgstr "Dialog \\<emph\\>Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME Calc - Tisk\\</emph\\> určuje nastavení pro všechny sešity. Pokud chcete upravit nastavení jen pro současný dokument, zvolte \\<emph\\>Soubor - Tisk\\</emph\\> a klepněte na tlačítko \\<emph\\>Volby\\</emph\\>." #: 01060700.xhp#hd_id3156155.5.help.text msgid "Suppress output of empty pages" @@ -5199,7 +5201,7 @@ #: 01070100.xhp#par_id3154823.12.help.text msgid "\\<variable id=\\\"fremdgrafik\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_CONTENTS_CBX_EXTERN_GRAPHIC\\\"\\>Specifies whether to display only the contour of inserted graphics.\\</ahelp\\>\\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"fremdgrafik\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_CONTENTS_CBX_EXTERN_GRAPHIC\\\"\\>Určuje, zda se mají zobrazovat pouze obrysy vloženého obrázku.\\</ahelp\\>\\</variable\\>" #: 01070100.xhp#par_id3148538.19.help.text msgid "" @@ -5576,7 +5578,7 @@ #: 01070400.xhp#par_id3145766.36.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_FRONT\\\"\\>Select\\<emph\\> Front \\</emph\\>to print the front of a brochure.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_FRONT\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Popředí\\</emph\\> pro tisk přední strany příručky.\\</ahelp\\>" #: 01070400.xhp#par_id3154118.38.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_BACK\\\"\\>Select \\<emph\\>Back\\</emph\\> to print the back of a brochure.\\</ahelp\\>" @@ -5584,7 +5586,7 @@ #: 01070400.xhp#par_id3150380.42.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_PAPERBIN\\\"\\>Determines that the paper tray to be used is the one defined in the printer setup.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_PAPERBIN\\\"\\>Použije se zásobník papíru určený v nastavení tiskárny.\\</ahelp\\>" #: 01070500.xhp#bm_id3149295.help.text msgid "" @@ -5598,7 +5600,7 @@ #: 01070500.xhp#par_id3149578.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_SD_OPTIONS_MISC\\\"\\>Defines the general options for drawing or presentation documents.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_SD_OPTIONS_MISC\\\"\\>Obecné nastavení pro prezentace nebo kresby.\\</ahelp\\>" #: 01070500.xhp#hd_id3144511.3.help.text msgid "Text objects" @@ -5610,7 +5612,7 @@ #: 01070500.xhp#par_id3148947.6.help.text msgid "\\<variable id=\\\"schnellbearb\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:QuickEdit\\\"\\>Specifies whether to immediately switch to the text editing mode when clicking a text object.\\</ahelp\\>\\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"schnellbearb\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:QuickEdit\\\"\\>Určuje, zda se má po klepnutí na textový objekt ihned změnit režim na úpravy textu.\\</ahelp\\>\\</variable\\>" #: 01070500.xhp#par_id3154138.28.help.text msgid "" @@ -5624,7 +5626,7 @@ #: 01070500.xhp#par_id3149808.8.help.text msgid "\\<variable id=\\\"textbereich\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:PickThrough\\\"\\>Specifies whether to select a text frame by clicking the text.\\</ahelp\\>\\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"textbereich\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:PickThrough\\\"\\>Určuje, že se má po klepnutí na text vybrat textový rám.\\</ahelp\\>\\</variable\\>" #: 01070500.xhp#par_id3155431.23.help.text msgid "\\<variable id=\\\"textbereich2\\\"\\>In the area of the text frame that is not filled with text, an object behind the text frame can be selected. \\</variable\\>" @@ -5642,11 +5644,11 @@ #: 01070500.xhp#hd_id3146986.30.help.text msgid "Start with Wizard" -msgstr "" +msgstr "Začít s průvodcem" #: 01070500.xhp#par_id3148646.31.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_START_WITH_TEMPLATE\\\"\\>Specifies whether to activate the Wizard when opening a presentation with \\<emph\\>File - New - Presentation\\</emph\\>.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_START_WITH_TEMPLATE\\\"\\>Pokud je toto pole zaškrtnuto, při otevření prezentace příkazem \\<emph\\>Soubor - Nový - Prezentace\\</emph\\> se aktivuje průvodce.\\</ahelp\\>" #: 01070500.xhp#hd_id3146120.15.help.text msgid "Use background cache" @@ -5688,11 +5690,11 @@ #: 01070500.xhp#par_id3155066.33.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SD_LISTBOX_TP_OPTIONS_MISC_LB_METRIC\\\"\\>Determines the \\<link href=\\\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\\\" name=\\\"Unit of measurement\\\"\\>Unit of measurement\\</link\\> for presentations.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SD_LISTBOX_TP_OPTIONS_MISC_LB_METRIC\\\"\\>Určuje \\<link href=\\\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\\\" name=\\\"měrnou jednotku\\\"\\>měrnou jednotku\\</link\\> pro prezentace.\\</ahelp\\>" #: 01070500.xhp#par_id3155443.35.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SD_METRICFIELD_TP_OPTIONS_MISC_MTR_FLD_TABSTOP\\\"\\>Defines the spacing between tab stops.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SD_METRICFIELD_TP_OPTIONS_MISC_MTR_FLD_TABSTOP\\\"\\>Nastavení vzdáleností mezi zarážkami tabulátoru.\\</ahelp\\>" #: 01070500.xhp#hd_id3156383.24.help.text msgid "Start presentation (only in presentations)" @@ -5716,7 +5718,7 @@ #: 01070500.xhp#par_id3153965.42.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SD_COMBOBOX_TP_OPTIONS_MISC_CB_SCALE\\\"\\>Determines the drawing scale on the rulers.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SD_COMBOBOX_TP_OPTIONS_MISC_CB_SCALE\\\"\\>Určuje měřítko kresby na pravítkách.\\</ahelp\\>" #: 01070500.xhp#hd_id3155177.36.help.text msgid "Compatibility (document specific settings)" @@ -5724,7 +5726,7 @@ #: 01070500.xhp#par_id3155608.44.help.text msgid "The settings in this area are valid for the current document only." -msgstr "" +msgstr "Nastavení v této části je platné pouze pro aktuální dokument." #: 01070500.xhp#hd_id3145790.38.help.text msgid "Add spacing between paragraphs in the current document" @@ -5861,7 +5863,7 @@ #: 01110100.xhp#par_id3150713.2.help.text msgid "Assigns colors to the data rows. The settings only apply for all newly created charts." -msgstr "" +msgstr "Přiřazení barev k datovým řadám. Nastavení se použije pro všechny nově vytvořené grafy." #: 01110100.xhp#hd_id3154751.3.help.text msgid "Chart colors" @@ -5895,7 +5897,7 @@ #: 01130100.xhp#par_id3150443.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Specifies the general properties for loading and saving Microsoft Office documents with VBA code.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Obecné nastavení pro načítání a ukládání dokumentů Microsoft Office s VBA kódem.\\</ahelp\\>" #: 01130100.xhp#hd_id3145582.3.help.text msgid "Microsoft Word 97/2000" @@ -6001,7 +6003,7 @@ #: 01140000.xhp#par_id3148520.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Defines the default languages for documents.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Nastavení výchozích jazyků pro dokumenty.\\</ahelp\\>" #: 01140000.xhp#hd_id3156042.21.help.text msgid "Language of" --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]