User: xrambous Date: 05/10/22 14:31:15 Modified: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/ 01.po
Log: File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/ ================================================== File [changed]: 01.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/01.po?r1=1.187&r2=1.188 Delta lines: +34 -186 ---------------------- --- 01.po 22 Oct 2005 20:05:44 -0000 1.187 +++ 01.po 22 Oct 2005 21:31:12 -0000 1.188 @@ -6143,11 +6143,11 @@ #: 04160100.xhp#par_id3147576.9.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SC_EDIT_RID_SCDLG_CHARTRANGE_ET_RANGE\\\"\\>Enter the range of table cells containing the data that you want to include in your chart. You can also drag in the document to select the cell range. To minimize this dialog while you select the range, click the \\<emph\\>Shrink\\</emph\\> button.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SC_EDIT_RID_SCDLG_CHARTRANGE_ET_RANGE\\\"\\>Zadejte rozsah bunÄk tabulky obsahujÃcà údaje, které chcete použÃt v grafu. Rozsah bunÄk je také možné oznaÄit myÅ¡Ã. Pokud chcete minimalizovat tento dialog, abyste mohli oznaÄit buÅky, klepnÄte na tlaÄÃtko \\<emph\\>Minimalizovat\\</emph\\>.\\</ahelp\\>" #: 04160100.xhp#par_id3149149.15.help.text msgid "On spreadsheets, when the cell cursor is positioned inside a contiguous range of values, click the \\<emph\\>Insert Chart\\</emph\\> icon to automatically select that contiguous range." -msgstr "" +msgstr "Pokud se v seÅ¡itu nacházà kurzor v souvislé oblasti hodnot, klepnÄte na ikonu \\<emph\\>Vložit graf\\</emph\\> a automaticky se oznaÄà souvislý rozsah." #: 04160100.xhp#hd_id3144438.16.help.text msgid "First row as label" @@ -6435,7 +6435,7 @@ #: 04180100.xhp#par_id3156427.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/main0212.xhp\\\" name=\\\"Table Data bar\\\"\\>Table Data bar\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/main0212.xhp\\\" name=\\\"Panel Data tabulky\\\"\\>Panel Data tabulky\\</link\\>" #: 04180100.xhp#par_id3153311.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/02/01170000.xhp\\\" name=\\\"Forms\\\"\\>Forms\\</link\\>" @@ -6921,7 +6921,7 @@ #: 05020301.xhp#par_id3158442.109.help.text msgid "In a number format code with three sections, the first section applies to positive values, the second section to negative values, and the third section to the value zero." -msgstr "" +msgstr "Pokud formátovacà kód obsahuje tÅi Äásti, prvnà Äást se použije pro kladné hodnoty, druhá Äást se použije pro záporné hodnoty a tÅetà Äást pro hodnotu nula." #: 05020301.xhp#par_id3155069.110.help.text msgid "You can also assign conditions to the three sections, so that the format is only applied if a condition is met." @@ -8107,9 +8107,8 @@ msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/01/05020700.xhp\\\" name=\\\"Asijská typografie\\\"\\>Asijská typografie\\</link\\>" #: 05020700.xhp#par_id3153124.2.help.text -msgid "" -"\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Set the typographic options for cells or paragraphs in Asian language files. To enable Asian language support, choose \\<emph\\>Tools - Options - Language Settings - Languages\\</emph\\>, and then select the \\<emph\\>Enabled\\</emph\\> box in the \\<emph\\>Asian language support \\</emph\\>area.\\</ahelp\\> The Asian typography options are ignored in HTML documents." -msgstr "" +msgid "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Set the typographic options for cells or paragraphs in Asian language files. To enable Asian language support, choose \\<emph\\>Tools - Options - Language Settings - Languages\\</emph\\>, and then select the \\<emph\\>Enabled\\</emph\\> box in the \\<emph\\>Asian language support \\</emph\\>area.\\</ahelp\\> The Asian typography options are ignored in HTML documents." +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Nastavà typografické volby pro buÅky nebo odstavce v asijských souborech. Pro zapnutà podpory asijských jazyků zvolte \\<emph\\>Nástroje - Volby - Jazyková nastavenà - Jazyky\\</emph\\> a zaÅ¡krtnÄte polÃÄko \\<emph\\>Povoleno pro asijské jazyky\\</emph\\>.\\</ahelp\\> Nastavenà asijské typografie se ignoruje v HTML dokumentech." #: 05020700.xhp#hd_id3147571.3.help.text msgid "Line change" @@ -8188,7 +8187,7 @@ #: 05030100.xhp#par_id3153910.64.help.text msgid "To change the measurement units used in this dialog, choose Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer - General, and then select a new measurement unit in the Settings area. " -msgstr "" +msgstr "Chcete-li zmÄnit mÄrné jednotky použité v tomto dialogu, zvolte Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME Writer - Obecné a poté v Äásti Nastavenà vyberte novou jednotku." #: 05030100.xhp#par_id3154823.11.help.text msgid "You can also set indents using the \\<link href=\\\"text/swriter/main0213.xhp\\\" name=\\\"ruler\\\"\\>ruler\\</link\\>. To display the ruler, choose \\<emph\\>View - Ruler\\</emph\\>." @@ -8492,7 +8491,7 @@ #: 05030300.xhp#par_id3145660.39.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_DELALL\\\"\\>Removes all of the tab stops that you defined under \\<emph\\>Position\\</emph\\>. Sets \\<emph\\>Left\\</emph\\> tab stops at regular intervalls as the default tab stops.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_DELALL\\\"\\>Odstranà vÅ¡echny tabulátory, které jste urÄil v Äásti \\<emph\\>UmÃstÄnÃ\\</emph\\>. Nastavà jako výchozà typ tabulátor \\<emph\\>Vlevo\\</emph\\>.\\</ahelp\\>" #: 05030500.xhp#tit.help.text msgid "Borders" @@ -8504,11 +8503,11 @@ #: 05030500.xhp#par_id3151097.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_BORDER\\\"\\>Sets the border options for the selected objects in Writer or Calc.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_BORDER\\\"\\>Nastavenà vlastnostà ohraniÄenà pro vybrané objekty ve Writeru nebo Calcu.\\</ahelp\\>" #: 05030500.xhp#par_id3155351.44.help.text msgid "You can specify the border position, size, and style in Writer or Calc. \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"WRITER\\\"\\>In $[officename] Writer, you can add borders to pages, frames, graphics, tables, paragraphs, and to embedded objects. \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" -msgstr "" +msgstr "UmožÅuje specifikovat pozici ohraniÄenÃ, jejich velikost a styl. \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"WRITER\\\"\\>V $[officename] Writer je možné pÅidat okraje pro stránky, rámce, obrázky, tabulky, odstavce a vložené objekty. \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" #: 05030500.xhp#par_id3152997.40.help.text msgid "To modify the border of an entire table, place the cursor in a table cell, right-click, choose \\<emph\\>Table\\</emph\\>, and then click the \\<emph\\>Borders\\</emph\\> tab. To modify the border of a table cell, select the cell, right-click, choose \\<emph\\>Table\\</emph\\>, and then click the \\<emph\\>Borders\\</emph\\> tab." @@ -8636,7 +8635,7 @@ #: 05030500.xhp#par_idN109BE.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"700793922\\\"\\>Merges two different border styles of adjacent cells in a Writer table into one border style. This property is valid for a whole table in a Writer document.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"700793922\\\"\\>SlouÄà dva různé styly Äar sousedÃcÃch bunÄk v tabulce Writeru do jednoho. Tato vlastnost je platná pro celou tabulku v dokumentu Writeru.\\</ahelp\\>" #: 05030500.xhp#par_idN109C1.help.text msgid "The rules can be condensed to the statement that the stronger attribute wins. If, for example, one cell has a red border of 2 point width, and the adjacent cell has a blue border of 3 point width, then the common border between these two cells will be blue with 3 point width." @@ -8729,7 +8728,7 @@ #: 05030600.xhp#par_id3154150.20.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_BACKGROUND:BTN_LINK\\\"\\>Links to or embeds the graphic file in the current file.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_BACKGROUND:BTN_LINK\\\"\\>Vložà odkaz nebo celý obrázek do aktuálnÃho souboru.\\</ahelp\\>" #: 05030600.xhp#par_id3147426.22.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_BACKGROUND:BTN_PREVIEW\\\"\\>Displays or hides a preview of the selected graphic.\\</ahelp\\>" @@ -9113,7 +9112,7 @@ #: 05040200.xhp#hd_id3153061.5.help.text msgid "Left / Inner" -msgstr "" +msgstr "Vlevo / VnitÅnÃ" #: 05040200.xhp#par_id3151384.6.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_PAGE:ED_LEFT_MARGIN\\\"\\>Enter the amount of space to leave between the left edge of the page and the document text. If you are using the \\<emph\\>Mirrored\\</emph\\> page layout, enter the amount of space to leave between the inner text margin and the inner edge of the page.\\</ahelp\\>" @@ -10027,10 +10026,8 @@ msgstr "Styly" #: 05200100.xhp#par_id3147143.6.help.text -msgid "" -"\\<variable id=\\\"stiltext\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_LINE:LB_LINE_STYLE\\\"\\>Select the line style that you want to use. To define a custom line style, select a line in the document, choose \\<emph\\>Format - Object - Line\\</emph\\>, and then click the \\<link href=\\\"text/shared/01/05200200.xhp\\\" name=\\\"Line Styles\\\"\\>\\<emph\\>Line Styles\\</emph\\>\\</link\\> " -"tab.\\</ahelp\\>\\</variable\\>" -msgstr "" +msgid "\\<variable id=\\\"stiltext\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_LINE:LB_LINE_STYLE\\\"\\>Select the line style that you want to use. To define a custom line style, select a line in the document, choose \\<emph\\>Format - Object - Line\\</emph\\>, and then click the \\<link href=\\\"text/shared/01/05200200.xhp\\\" name=\\\"Line Styles\\\"\\>\\<emph\\>Line Styles\\</emph\\>\\</link\\> tab.\\</ahelp\\>\\</variable\\>" +msgstr "\\<variable id=\\\"stiltext\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_LINE:LB_LINE_STYLE\\\"\\>Vyberte styl Äáry, který chcete použÃt. Pro urÄenà vlastnÃho stylu Äáry oznaÄte Äáru v dokumentu, zvolte \\<emph\\>Formát - Objekt - Äára\\</emph\\> a klepnÄte na záložku \\<link href=\\\"text/shared/01/05200200.xhp\\\" name=\\\"Styly Äar\\\"\\>\\<emph\\>Styly Äar\\</emph\\>\\</link\\>.\\</ahelp\\>\\</variable\\>" #: 05200100.xhp#hd_id3150789.7.help.text 05210200.xhp#tit.help.text 06030000.xhp#hd_id3147275.9.help.text msgid "Colors" @@ -10230,7 +10227,7 @@ #: 05200300.xhp#par_id3154288.12.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF:BTN_ADD\\\"\\>To define a custom arrow style, select a drawing object in the document, choose \\<emph\\>Format - Object - Line\\</emph\\>, click the \\<emph\\>Arrow Styles\\</emph\\> tab, and then click here.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF:BTN_ADD\\\"\\>Chcete-li nastavit vlastnà styl Å¡ipky, vyberte v dokumentu objekt kresby, zvolte \\<emph\\>Formát - Objekt - Äára\\</emph\\>, klepnÄte na záložku \\<emph\\>Styly Å¡ipek\\</emph\\> a poté klepnÄte zde.\\</ahelp\\>" #: 05200300.xhp#par_id3154897.14.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF:BTN_MODIFY\\\"\\>Changes the name of the selected arrow style.\\</ahelp\\>" @@ -13251,7 +13248,7 @@ #: 06010000.xhp#par_id3154682.2.help.text msgid "\\<variable id=\\\"recht\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:Spelling\\\"\\>Checks the document or the current selection for spelling errors.\\</ahelp\\> $[officename] includes headers, footers, index entries, and footnotes in the spellcheck. \\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"recht\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:Spelling\\\"\\>Zkontroluje, zda dokument obsahuje pÅeklepy.\\</ahelp\\> $[officename] kontroluje pravopis také v záhlavÃch, zápatÃch, položkách rejstÅÃku a poznámkách pod Äarou.\\</variable\\>" #: 06010000.xhp#par_idN1064B.help.text msgid "The spellcheck starts at the current cursor position and advances to the end of the document or selection. You can then choose to continue the spellcheck from the beginning of the document." @@ -13295,7 +13292,7 @@ #: 06010000.xhp#par_id3154123.57.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_BTN_OPTIONS\\\"\\>Opens a dialog, where you can select the user-defined dictionaries, and set the rules for the spellchecking.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_BTN_OPTIONS\\\"\\>OtevÅe dialog, kde je možné vybrat uživatelské slovnÃky a nastavit pravidla kontroly pravopisu.\\</ahelp\\>" #: 06010000.xhp#par_id3144432.25.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_BTN_ADD\\\"\\>Adds the unknown word to a user-defined dictionary.\\</ahelp\\>" @@ -14642,7 +14639,7 @@ #: 06050600.xhp#par_id3144438.19.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:METRICFIELD:TP_NUM_POSITION:MF_BORDERDIST\\\"\\>Enter the amount of space to leave between the left page margin (or the left edge of the text object) and the left edge of the numbering symbol. If the current paragraph style uses an indent, the amount you enter here is added to the indent.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW:METRICFIELD:TP_NUM_POSITION:MF_BORDERDIST\\\"\\>Zadejte vzdálenost mezi levým okrajem stránky (nebo levým okrajem textového objektu) a levým okrajem symbolu ÄÃslovánÃ. Pokud aktuálnà styl odstavce použÃvá odsazenÃ, zde zadaná hodnota se pÅidá k odsazenÃ.\\</ahelp\\>" #: 06050600.xhp#par_id3146137.17.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:CHECKBOX:TP_NUM_POSITION:CB_RELATIVE\\\"\\>Indents the current level relative to the previous level in the list hierarchy.\\</ahelp\\>" @@ -14847,7 +14844,7 @@ #: 06130000.xhp#par_idN109BB.help.text msgid "To open the BeanShell Macros dialog box, choose Tools - Macros - Organize Macros - BeanShell. To open the JavaScript dialog box, choose Tools - Macros - Organize Macros - JavaScript." -msgstr "" +msgstr "Chcete-li otevÅÃt dialog Makra BeanShell, zvolte Nástroje - Makra - Správce maker - BeanShell. Chcete-li otevÅÃt dialog JavaScript, zvolte Nástroje - Makra - Správce maker - JavaScript." #: 06130000.xhp#par_idN109BE.help.text 06130001.xhp#tit.help.text msgid "Macros" @@ -14855,7 +14852,7 @@ #: 06130000.xhp#par_idN109C2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Select a macro or script from \"user\", \"share\", or an open document. To view the available macros or scripts, double-click an entry.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Zvolte makro nebo skript z adresáÅe \"user\", \"share\" nebo otevÅeného dokumentu. Pro zobrazenà dostupných maker nebo skriptů poklepejte na položku.\\</ahelp\\>" #: 06130000.xhp#par_idN109CD.help.text msgid "Run" @@ -15383,11 +15380,11 @@ #: 06140400.xhp#par_idN1060A.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Opens the Name dialog, where you enter the name of a new toolbar and select the location of the new toolbar.\\</ahelp\\>Opens the \\<link href=\\\"text/shared/01/06140101.xhp\\\"\\>Name\\</link\\> dialog, where you enter the name of a new toolbar and select the location of the new toolbar." -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>OtevÅe dialog Název, kde je možné zadat název nového panelu nástrojů a vybrat umÃstÄnà nového panelu.\\</ahelp\\> OtevÅe dialog \\<link href=\\\"text/shared/01/06140101.xhp\\\"\\>Název\\</link\\>, kde je možné zadat název nového panelu nástrojů a vybrat umÃstÄnà nového panelu." #: 06140400.xhp#par_idN1061E.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>The Toolbar button opens a submenu\\</ahelp\\> with the following commands:" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>TlaÄÃtko Panel nástrojů otevÅe podnabÃdku\\</ahelp\\> s následujÃcÃmi pÅÃkazy:" #: 06140400.xhp#par_idN10624.help.text msgid "Opens the \\<emph\\>Name\\</emph\\> dialog, where you enter a new name for the selected toolbar." @@ -15407,7 +15404,7 @@ #: 06140400.xhp#par_idN1063A.help.text 06140400.xhp#par_idN10694.help.text msgid "Restores the default settings." -msgstr "" +msgstr "Obnovà výchozà nastavenÃ." #: 06140400.xhp#par_idN1064F.help.text msgid "Icons only" @@ -15439,7 +15436,7 @@ #: 06140400.xhp#par_idN10678.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>The Modify button opens a submenu\\</ahelp\\> with the following commands:" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>TlaÄÃtko Upravit otevÅe podnabÃdku\\</ahelp\\> s následujÃcÃmi pÅÃkazy:" #: 06140400.xhp#par_idN1068E.help.text msgid "Deletes the selected command after you agree to the question." @@ -15471,7 +15468,7 @@ #: 06140400.xhp#par_idN106D2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Select the location where to load the configuration and where to save it.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Vyberte umÃstÄnÃ, odkud se má naÄÃst konfigurace a kam se má uložit.\\</ahelp\\>" #: 06140400.xhp#par_idN106D5.help.text msgid "For every entry in the list box, an own configuration is maintained. Select one of the open documents or select the application to load and edit the associated configuration. Edit the configuration and save it back to the location from where you loaded it. Editing the configuration in one location does not change the configuration in any other location." @@ -15579,7 +15576,7 @@ #: 06140402.xhp#par_idN10560.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Adds new icons to the list of icons.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>PÅidá novou ikonu do seznamu ikon.\\</ahelp\\>" #: 06140402.xhp#par_idN10575.help.text msgid "You can only import icons that are in the PNG file format and that are 16x16 pixels in size." @@ -15707,11 +15704,11 @@ #: 06150000.xhp#par_id3149516.18.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_XML_FILTER_NEW\\\"\\>Opens a dialog with the name of a new filter.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_XML_FILTER_NEW\\\"\\>OtevÅe dialog s názvem nového filtru.\\</ahelp\\>" #: 06150000.xhp#par_id3156192.20.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_XML_FILTER_EDIT\\\"\\>Opens a dialog with the name of the selected file.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_XML_FILTER_EDIT\\\"\\>OtevÅe dialog s názvem vybraného souboru.\\</ahelp\\>" #: 06150000.xhp#hd_id3154380.21.help.text msgid "Test XSLTs" @@ -15719,7 +15716,7 @@ #: 06150000.xhp#par_id3148491.22.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_XML_FILTER_TEST\\\"\\>Opens a dialog with the name of the selected file.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_XML_FILTER_TEST\\\"\\>OtevÅe dialog s názvem vybraného souboru.\\</ahelp\\>" #: 06150000.xhp#par_id3153564.24.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_XML_FILTER_DELETE\\\"\\>Deletes the selected file after you confirm the dialog that follows.\\</ahelp\\>" @@ -16573,10 +16570,8 @@ msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Seznam elektronických podpisů aktuálnÃho dokumentu.\\</ahelp\\>" #: digitalsignatures.xhp#par_idN10566.help.text -msgid "" -"The Signed icon \\<image id=\\\"img_id4557023\\\" src=\\\"xmlsecurity/res/signet_11x16.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.1528inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id4557023\\\"\\>icon\\</alt\\>\\</image\\> indicates a valid digital signature, while the Exclamation mark icon \\<image id=\\\"img_id249336\\\" src=\\\"xmlsecurity/res/caution_11x16.png\\\" width=\\\"0.1665inch\\\" height=\\" -"\"0.1146inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id249336\\\"\\>icon\\</alt\\>\\</image\\> indicates an invalid digital signature." -msgstr "" +msgid "The Signed icon \\<image id=\\\"img_id4557023\\\" src=\\\"xmlsecurity/res/signet_11x16.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.1528inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id4557023\\\"\\>icon\\</alt\\>\\</image\\> indicates a valid digital signature, while the Exclamation mark icon \\<image id=\\\"img_id249336\\\" src=\\\"xmlsecurity/res/caution_11x16.png\\\" width=\\\"0.1665inch\\\" height=\\\"0.1146inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id249336\\\"\\>icon\\</alt\\>\\</image\\> indicates an invalid digital signature." +msgstr "Ikona Podepsáno \\<image id=\\\"img_id4557023\\\" src=\\\"xmlsecurity/res/signet_11x16.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.1528inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id4557023\\\"\\>ikona\\</alt\\>\\</image\\> oznaÄuje platný elektronický podpis, zatÃmco ikona vykÅiÄnÃku \\<image id=\\\"img_id249336\\\" src=\\\"xmlsecurity/res/caution_11x16.png\\\" width=\\\"0.1665inch\\\" height=\\\"0.1146inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id249336\\\"\\>ikona\\</alt\\>\\</image\\> oznaÄuje neplatný elektronický podpis." #: digitalsignatures.xhp#par_idN10569.help.text msgid "A Signed icon is also shown in the Status bar when a signed document only contains valid digital signatures." @@ -17344,11 +17339,11 @@ #: xformsdata.xhp#par_idN1059D.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>This button has submenus to handle instances.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Toto tlaÄÃtko má podnabÃdky pro práci s instancemi.\\</ahelp\\>" #: xformsdata.xhp#par_idN1064D.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens the \\<link href=\\\"text/shared/01/xformsdataadd.xhp\\\"\\>Add Element\\</link\\> dialog where you can add a new element.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>OtevÅe dialog \\<link href=\\\"text/shared/01/xformsdataadd.xhp\\\"\\>PÅidat element\\</link\\>, kde je možné pÅidat nový element.\\</ahelp\\>" #: xformsdata.xhp#par_idN10654.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens the \\<link href=\\\"text/shared/01/xformsdataadd.xhp\\\"\\>Edit Item\\</link\\> dialog where you can modify the current instance.\\</ahelp\\>" @@ -17593,150 +17588,3 @@ #: xformsdataname.xhp#par_idN10588.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Deletes the selected namespace.\\</ahelp\\>" msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Smaže vybraný jmenný prostor.\\</ahelp\\>" - - -#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"SO3:RADIOBUTTON:MD_INSERT_OLEOBJECT:RB_NEW_OBJECT\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Creates a new OLE object based on the object type that you select.\\</ahelp\\>" -#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SO3:RADIOBUTTON:MD_INSERT_OLEOBJECT:RB_NEW_OBJECT\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>VytvoÅà nový OLE objekty vybraného typu.\\</ahelp\\>" - -# #i45521#: time -> type. -#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"SO3:LISTBOX:MD_INSERT_OLEOBJECT:LB_OBJECTTYPE\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Select the time of document that you want to create.\\</ahelp\\>" -#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SO3:LISTBOX:MD_INSERT_OLEOBJECT:LB_OBJECTTYPE\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Vyberte typ dokumentu, který chcete vytvoÅit.\\</ahelp\\>" - -#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"SO3:RADIOBUTTON:MD_INSERT_OLEOBJECT:RB_OBJECT_FROMFILE\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Creates an OLE object from an existing file.\\</ahelp\\>" -#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SO3:RADIOBUTTON:MD_INSERT_OLEOBJECT:RB_OBJECT_FROMFILE\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>VytvoÅà OLE objekt z existujÃcÃho souboru.\\</ahelp\\>" - -#~ msgid "\\<ahelp visibility=\\\"visible\\\" hid=\\\"SO3:EDIT:MD_INSERT_OLEOBJECT:ED_FILEPATH\\\"\\>Enter the name of the file that you want to link or embed, or click \\<emph\\>Search\\</emph\\>, to locate the file.\\</ahelp\\>" -#~ msgstr "\\<ahelp visibility=\\\"visible\\\" hid=\\\"SO3:EDIT:MD_INSERT_OLEOBJECT:ED_FILEPATH\\\"\\>Zadejte název souboru, který chcete pÅipojit Äi vložit, nebo klepnÄte na \\<emph\\>Hledat\\</emph\\> a soubor vyberte.\\</ahelp\\>" - -#~ msgid "\\<ahelp visibility=\\\"visible\\\" hid=\\\"SO3:PUSHBUTTON:MD_INSERT_OLEOBJECT:BTN_FILEPATH\\\"\\>Locate the file that you want to insert, and then click \\<emph\\>Open\\</emph\\>.\\</ahelp\\>" -#~ msgstr "\\<ahelp visibility=\\\"visible\\\" hid=\\\"SO3:PUSHBUTTON:MD_INSERT_OLEOBJECT:BTN_FILEPATH\\\"\\>Vyberte soubor, který chcete vložit, a poté klepnÄte na \\<emph\\>OtevÅÃt\\</emph\\>.\\</ahelp\\>" - -#~ msgid "\\<variable id=\\\"applet\\\"\\>\\<ahelp visibility=\\\"visible\\\" hid=\\\".uno:InsertApplet\\\"\\>Inserts an \\<link href=\\\"text/shared/00/00000002.xhp#applet\\\" name=\\\"applet\\\"\\>applet\\</link\\> written in the Java programming language (called \"Java applet\" in the following paragraphs) into the current document.\\</ahelp\\>\\</variable\\>" -#~ msgstr "\\<variable id=\\\"applet\\\"\\>\\<ahelp visibility=\\\"visible\\\" hid=\\\".uno:InsertApplet\\\"\\>Vložà do aktuálnÃho dokumentu \\<link href=\\\"text/shared/00/00000002.xhp#applet\\\" name=\\\"applet\\\"\\>applet\\</link\\> napsaný v programovacÃm jazyce Java (v následujÃcÃch odstavcÃch nazývaný \"Java applet\").\\</ahelp\\>\\</variable\\>" - -#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"SO3:EDIT:MD_INSERT_OBJECT_APPLET:ED_CLASSFILE\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Displays the file name of the Java applet.\\</ahelp\\>" -#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SO3:EDIT:MD_INSERT_OBJECT_APPLET:ED_CLASSFILE\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Zobrazà název souboru Java appletu.\\</ahelp\\>" - -#~ msgid "\\<ahelp visibility=\\\"visible\\\" hid=\\\"SO3:EDIT:MD_INSERT_OBJECT_APPLET:ED_CLASSLOCATION\\\"\\>Enter the path for the Java applet, or click \\<emph\\>Search\\</emph\\>, and then locate the Java applet to insert.\\</ahelp\\>" -#~ msgstr "\\<ahelp visibility=\\\"visible\\\" hid=\\\"SO3:EDIT:MD_INSERT_OBJECT_APPLET:ED_CLASSLOCATION\\\"\\>Zadejte cestu Java appletu nebo klepnÄte na \\<emph\\>Hledat\\</emph\\> a vyberte Java applet, který chcete vložit.\\</ahelp\\>" - -#~ msgid "\\<ahelp visibility=\\\"visible\\\" hid=\\\"SO3:PUSHBUTTON:MD_INSERT_OBJECT_APPLET:BTN_CLASS\\\"\\>Locate the Java applet to insert, and then click \\<emph\\>OK\\</emph\\>.\\</ahelp\\>" -#~ msgstr "\\<ahelp visibility=\\\"visible\\\" hid=\\\"SO3:PUSHBUTTON:MD_INSERT_OBJECT_APPLET:BTN_CLASS\\\"\\>Vyberte Java applet, který chcete vložit, a klepnÄte na \\<emph\\>OK\\</emph\\>.\\</ahelp\\>" - -#~ msgid "\\<ahelp visibility=\\\"visible\\\" hid=\\\"SO3:MULTILINEEDIT:MD_INSERT_OBJECT_APPLET:ED_APPLET_OPTIONS\\\"\\>Enter the parameters for the Java applet using the format \\<emph\\>parameter1=\"some text\"\\</emph\\>.\\</ahelp\\>" -#~ msgstr "\\<ahelp visibility=\\\"visible\\\" hid=\\\"SO3:MULTILINEEDIT:MD_INSERT_OBJECT_APPLET:ED_APPLET_OPTIONS\\\"\\>Zadejte parametry Java appletu v podobÄ \\<emph\\>parametr1=\"nÄjaký text\"\\</emph\\>.\\</ahelp\\>" - -#~ msgid "" -#~ "\\<ahelp hid=\\\"SC_EDIT_RID_SCDLG_CHARTRANGE_ET_RANGE\\\"\\>Enter the \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"WRITER\\\"\\>range of table cells \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\> range of cells \\</caseinline\\>\\</switchinline\\> containing the data that you want to include in your chart. You " -#~ "can also drag in your file to select the cell range. To minimize this dialog while you select the range, click the \\<emph\\>Shrink\\</emph\\> button.\\</ahelp\\>" -#~ msgstr "" -#~ "\\<ahelp hid=\\\"SC_EDIT_RID_SCDLG_CHARTRANGE_ET_RANGE\\\"\\>Zadejte \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"WRITER\\\"\\>rozsah bunÄk tabulky \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\> rozsah bunÄk\\</caseinline\\>\\</switchinline\\> obsahujÃcà údaje, které chcete použÃt v grafu. Rozsah bunÄk je také " -#~ "možné oznaÄit myÅ¡Ã. Pokud chcete minimalizovat tento dialog, abyste mohli oznaÄit buÅky, klepnÄte na tlaÄÃtko \\<emph\\>Minimalizovat\\</emph\\>.\\</ahelp\\>" - -#~ msgid "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>On spreadsheets, when the cell cursor is positioned inside a contiguous range of values, click the \\<emph\\>Insert Chart\\</emph\\> icon to automatically select that contiguous range. \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" -#~ msgstr "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>Pokud se v seÅ¡itu nacházà kurzor v souvislé oblasti hodnot, klepnÄte na ikonu \\<emph\\>Vložit graf\\</emph\\> a automaticky se oznaÄà souvislý rozsah.\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" - -# #i45553# Database bar vs. Table Data bar -#~ msgid "\\<link href=\\\"text/shared/main0212.xhp\\\" name=\\\"Database bar\\\"\\>Table Data bar\\</link\\>" -#~ msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/main0212.xhp\\\" name=\\\"Panel Data tabulky\\\"\\>Panel Data tabulky\\</link\\>" - -# #i45553# Graphics vs. Picture -#~ msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/04990000.xhp\\\" name=\\\"Graphics\\\"\\>Picture\\</link\\>" -#~ msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/01/04990000.xhp\\\" name=\\\"Obrázek\\\"\\>Obrázek\\</link\\>" - -#~ msgid "If a number format code with three sections, the first section applies to positive values, the second section to negative values, and the third section to the value zero." -#~ msgstr "Pokud formátovacà kód obsahuje tÅi Äásti, prvnà Äást se použije pro kladné hodnoty, druhá Äást se použije pro záporné hodnoty a tÅetà Äást pro hodnotu nula." - -#~ msgid "" -#~ "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Set the typographic options for \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>cells \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>paragraphs\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\> in Asian language files. To enable Asian language support, choose \\<emph\\>Tools - Options - Language Settings - Languages\\</emph\\>, and then select the \\<emph\\>Enabled" -#~ "\\</emph\\> box in the \\<emph\\>Asian language support \\</emph\\>area.\\</ahelp\\> The Asian typography options are ignored in HTML documents." -#~ msgstr "" -#~ "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Nastavà typografické volby pro \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>buÅky \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>odstavce\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\> v asijských souborech. Pro zapnutà podpory asijských jazyků zvolte \\<emph\\>Nástroje - Volby - Jazyková nastavenà - Jazyky\\</emph\\> a zaÅ¡krtnÄte polÃÄko \\<emph\\>Povoleno " -#~ "pro asijské jazyky\\</emph\\>.\\</ahelp\\> Nastavenà asijské typografie se ignoruje v HTML dokumentech." - -#~ msgid "To change the measurement units used in this dialog, choose \\<emph\\>Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer - General\\</emph\\>, and then select a new measurement unit in the \\<emph\\>Settings \\</emph\\>area. " -#~ msgstr "Chcete-li zmÄnit mÄrné jednotky použité v tomto dialogu, zvolte \\<emph\\>Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME Writer - Obecné\\</emph\\> a poté v Äásti \\<emph\\>NastavenÃ\\</emph\\> vyberte novou jednotku." - -# #i46576# listand ?? -#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_DELALL\\\"\\>Removes all of the tab stops that you defined the listand sets the Left tab as the default tab stop.\\</ahelp\\>" -#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_DELALL\\\"\\>Odstranà vÅ¡echny tabulátory, které jste urÄil, a nastavà jako výchozà typ tabulátor vlevo.\\</ahelp\\>" - -#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_BORDER\\\"\\>Set the border options for the selected \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>cells \\</caseinline\\>\\<caseinline select=\\\"WRITER\\\"\\>object or the current paragraph. \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>\\</ahelp\\>" -#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_BORDER\\\"\\>Nastavenà vlastnostà ohraniÄenà pro vybrané \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>buÅky \\</caseinline\\>\\<caseinline select=\\\"WRITER\\\"\\>objekty nebo aktuálnà odstavec. \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>\\</ahelp\\>" - -#~ msgid "You can specify the border position, size, and style. \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"WRITER\\\"\\>In $[officename] Writer, you can add borders to pages, frames, graphics, tables, paragraphs, and to embedded objects. \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" -#~ msgstr "UmožÅuje specifikovat pozici ohraniÄenÃ, jejich velikost a styl. \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"WRITER\\\"\\>V $[officename] Writer je možné pÅidat okraje pro stránky, rámce, obrázky, tabulky, odstavce a vložené objekty. \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" - -#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"700793922\\\"\\>Merges two different border styles of adjacent cells in a Writer table into one border style.\\</ahelp\\>" -#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"700793922\\\"\\>SlouÄà dva různé styly Äar sousedÃcÃch bunÄk v tabulce Writeru do jednoho.\\</ahelp\\>" - -#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_BACKGROUND:BTN_LINK\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/00/00000005.xhp#verknuepfung\\\" name=\\\"Links\\\"\\>Links\\</link\\> to or embeds the graphic file in the current file.\\</ahelp\\>" -#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_BACKGROUND:BTN_LINK\\\"\\>Vložà \\<link href=\\\"text/shared/00/00000005.xhp#verknuepfung\\\" name=\\\"Odkaz\\\"\\>odkaz\\</link\\> nebo celý obrázek do aktuálnÃho souboru.\\</ahelp\\>" - -#~ msgid "" -#~ "\\<variable id=\\\"stiltext\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_LINE:LB_LINE_STYLE\\\"\\>Select the line style that you want to use. To define a custom line style, select a line in the document, choose \\<emph\\>Format - Line\\</emph\\>, and then click the \\<link href=\\\"text/shared/01/05200200.xhp\\\" name=\\\"Line Styles\\\"\\>\\<emph\\>Line Styles\\</emph\\>\\</link\\> tab." -#~ "\\</ahelp\\>\\</variable\\>" -#~ msgstr "" -#~ "\\<variable id=\\\"stiltext\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_LINE:LB_LINE_STYLE\\\"\\>Vyberte styl Äáry, který chcete použÃt. Pro urÄenà vlastnÃho stylu Äáry oznaÄte Äáru v dokumentu, zvolte \\<emph\\>Formát - Äára\\</emph\\> a klepnÄte na záložku \\<link href=\\\"text/shared/01/05200200.xhp\\\" name=\\\"Styly Äar\\\"\\>\\<emph\\>Styly Äar\\</emph\\>\\</link\\>.\\</ahelp\\>\\</" -#~ "variable\\>" - -#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF:BTN_ADD\\\"\\>To define a custom arrow style, select a drawing object in the document, choose \\<emph\\>Format - Line\\</emph\\>, click the \\<emph\\>Arrow Styles\\</emph\\> tab, and then click here.\\</ahelp\\>" -#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF:BTN_ADD\\\"\\>Chcete-li nastavit vlastnà styl Å¡ipky, vyberte v dokumentu objekt kresby, zvolte \\<emph\\>Formát - Äára\\</emph\\>, klepnÄte na záložku \\<emph\\>Styly Å¡ipek\\</emph\\> a poté klepnÄte zde.\\</ahelp\\>" - -#~ msgid "\\<variable id=\\\"recht\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:Spelling\\\"\\>Checks the document or the current selection for spelling errors.\\</ahelp\\> $[officename] includes headers, footers, index entries, and footnotes in the spellcheck.\\</variable\\>" -#~ msgstr "\\<variable id=\\\"recht\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:Spelling\\\"\\>Zkontroluje, zda dokument obsahuje pÅeklepy.\\</ahelp\\> $[officename] kontroluje pravopis také v záhlavÃch, zápatÃch, položkách rejstÅÃku a poznámkách pod Äarou.\\</variable\\>" - -#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_BTN_OPTIONS\\\"\\>Opens the \\<link href=\\\"text/shared/01/06010101.xhp\\\" name=\\\"Language\\\"\\>Language\\</link\\> dialog, where you can select the user-defined dictionaries, and set the rules for the spellchecking.\\</ahelp\\>" -#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_BTN_OPTIONS\\\"\\>OtevÅe dialog \\<link href=\\\"text/shared/01/06010101.xhp\\\" name=\\\"Jazyk\\\"\\>Jazyk\\</link\\>, kde je možné vybrat uživatelské slovnÃky a nastavit pravidla kontroly pravopisu.\\</ahelp\\>" - -#~ msgid "" -#~ "\\<ahelp hid=\\\"SW:METRICFIELD:TP_NUM_POSITION:MF_BORDERDIST\\\"\\>Enter the amount of space to leave between the left \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"WRITER\\\"\\>page margin \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>edge of the text object\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\> and the left edge of the numbering symbol.\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>" -#~ "\\<caseinline select=\\\"WRITER\\\"\\> If the current paragraph style uses an indent, the amount you enter here is added to the indent. \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>\\</ahelp\\>" -#~ msgstr "" -#~ "\\<ahelp hid=\\\"SW:METRICFIELD:TP_NUM_POSITION:MF_BORDERDIST\\\"\\>Zadejte vzdálenost mezi levým \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"WRITER\\\"\\>okrajem stránky \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>okrajem textového objektu\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\> a levým okrajem symbolu ÄÃslovánÃ.\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"WRITER" -#~ "\\\"\\> Pokud aktuálnà styl odstavce použÃvá odsazenÃ, zde zadaná hodnota se pÅidá k odsazenÃ.\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>\\</ahelp\\>" - -#~ msgid "To open the BeanShell Macros dialog box, choose Tools - Macros - Organize Macros - BeanShell. To open the the JavaScript dialog box, choose Tools - Macros - Organize Macros - JavaScript." -#~ msgstr "Chcete-li otevÅÃt dialog Makra BeanShell, zvolte Nástroje - Makra - Správce maker - BeanShell. Chcete-li otevÅÃt dialog JavaScript, zvolte Nástroje - Makra - Správce maker - JavaScript." - -#~ msgid "Select a macro or script from \"user\", \"share\", or an open document. To view the available macros or scripts, double-click an entry." -#~ msgstr "Zvolte makro nebo skript z adresáÅe \"user\", \"share\" nebo otevÅeného dokumentu. Pro zobrazenà dostupných maker nebo skriptů poklepejte na položku." - -#~ msgid "Opens the \\<link href=\\\"text/shared/01/06140101.xhp\\\"\\>Name\\</link\\> dialog, where you enter the name of a new toolbar and select the location of the new toolbar." -#~ msgstr "OtevÅe dialog \\<link href=\\\"text/shared/01/06140101.xhp\\\"\\>Název\\</link\\>, kde je možné zadat název nového panelu nástrojů a vybrat umÃstÄnà nového panelu." - -#~ msgid "The Toolbar button opens a submenu with the following commands:" -#~ msgstr "TlaÄÃtko Panel nástrojů otevÅe podnabÃdku s následujÃcÃmi pÅÃkazy:" - -#~ msgid "Restores the default settings. " -#~ msgstr "Obnovà výchozà nastavenÃ." - -#~ msgid "The Command button opens a submenu with the following commands:" -#~ msgstr "TlaÄÃtko PÅÃkaz otevÅe podnabÃdku s následujÃcÃmi pÅÃkazy:" - -#~ msgid "Select the location where to load the configuration and where to save it. " -#~ msgstr "Vyberte umÃstÄnÃ, odkud se má naÄÃst konfigurace a kam se má uložit." - -#~ msgid "Adds new icons to the list of icons." -#~ msgstr "PÅidá novou ikonu do seznamu ikon." - -#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_XML_FILTER_NEW\\\"\\>Opens the \\<embedvar href=\\\"text/shared/01/06150100.xhp#xml_filter\\\"/\\> dialog with the name of a new filter.\\</ahelp\\>" -#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_XML_FILTER_NEW\\\"\\>OtevÅe dialog \\<embedvar href=\\\"text/shared/01/06150100.xhp#xml_filter\\\"/\\> s názvem nového filtru.\\</ahelp\\>" - -#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_XML_FILTER_EDIT\\\"\\>Opens the \\<embedvar href=\\\"text/shared/01/06150100.xhp#xml_filter\\\"/\\> dialog with the name of the selected file.\\</ahelp\\>" -#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_XML_FILTER_EDIT\\\"\\>OtevÅe dialog \\<embedvar href=\\\"text/shared/01/06150100.xhp#xml_filter\\\"/\\> s názvem vybraného souboru.\\</ahelp\\>" - -#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_XML_FILTER_TEST\\\"\\>Opens the \\<embedvar href=\\\"text/shared/01/06150200.xhp#testxml\\\"/\\> dialog with the name of the selected file.\\</ahelp\\>" -#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_XML_FILTER_TEST\\\"\\>OtevÅe dialog \\<embedvar href=\\\"text/shared/01/06150200.xhp#testxml\\\"/\\> s názvem vybraného souboru.\\</ahelp\\>" - -#~ msgid "The Signed icon indicates a valid digital signature, while the Exclamation point icon indicates an invalid digital signature. " -#~ msgstr "Ikona Podepsáno oznaÄuje platný elektronický podpis, zatÃmco ikona vykÅiÄnÃku oznaÄuje neplatný elektronický podpis." - -#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>This button has submenus to add, to edit, and to remove instances.\\</ahelp\\>" -#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Toto tlaÄÃtko má podnabÃdky pro pÅidánÃ, úpravu a odstranÄnà instancÃ.\\</ahelp\\>" - -#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens the \\<link href=\\\"text/shared/01/xformsdataadd.xhp\\\"\\>Add Item\\</link\\> dialog where you can add a new instance.\\</ahelp\\>" -#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>OtevÅe dialog \\<link href=\\\"text/shared/01/xformsdataadd.xhp\\\"\\>PÅidat položku\\</link\\>, kde je možné pÅidat novou instanci.\\</ahelp\\>" - -#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens a \\<link href=\\\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\\\"\\>dialog\\</link\\> where you can enter a detailed expression.\\</ahelp\\>" -#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>OtevÅe \\<link href=\\\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\\\"\\>dialog\\</link\\>, kde je možné zadat podrobnÄjšà výraz.\\</ahelp\\>" --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]