User: pjanik Date: 2006/10/08 13:33:06 Modified: cs/po/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
Log: Update to SRC680_m187. File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/explorer/ =========================================================== File [changed]: database.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po?r1=1.111&r2=1.112 Delta lines: +362 -319 ----------------------- --- database.po 20 Sep 2006 10:01:03 -0000 1.111 +++ database.po 8 Oct 2006 20:33:03 -0000 1.112 @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: database\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-09-20 11:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-08 22:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-01 23:52+0200\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" @@ -233,6 +233,44 @@ msgid "If you want to test a query, double-click the query name in the database document. The query result is displayed in a table similar to the Data Source View. Note: the table displayed is only temporary." msgstr "Pokud chcete dotaz ovÄÅit, poklepejte na název dotazu v databázovém dokumentu. Výsledek dotazu se zobrazà v tabulce podobné Zobrazenà zdroje dat. Poznámka: zobrazená tabulka je pouze doÄasná." +#: 02010100.xhp#hd_id8226264.help.text +msgid "Keys in Query Design View" +msgstr "" + +#: 02010100.xhp#par_id2341074.help.text +msgid "Key" +msgstr "" + +#: 02010100.xhp#par_id4384289.help.text +msgid "Function" +msgstr "" + +#: 02010100.xhp#par_id5839106.help.text +msgid "F4" +msgstr "" + +#: 02010100.xhp#par_id8554338.help.text +msgid "" +"_: 02010100.xhp#par_id8554338.help.text\n" +"Preview" +msgstr "" + +#: 02010100.xhp#par_id1254921.help.text +msgid "F5" +msgstr "" + +#: 02010100.xhp#par_id7636646.help.text +msgid "Run Query" +msgstr "" + +#: 02010100.xhp#par_id8579363.help.text +msgid "F7" +msgstr "" + +#: 02010100.xhp#par_id3227942.help.text +msgid "Add Table or Query" +msgstr "" + #: 02010100.xhp#hd_id3154939.7.help.text msgid "" "_: 02010100.xhp#hd_id3154939.7.help.text\n" @@ -5927,140 +5965,6 @@ msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Exports the selected report to a text document. A dynamic report is exported as a copy of the database contents at the time of export.\\</ahelp\\>" msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Exportuje vybranou sestavu do textového dokumentu. Dynamická sestava se exportuje jako obsah databáze v dobÄ exportu.\\</ahelp\\>" -#: menuview.xhp#tit.help.text -msgid "View" -msgstr "Zobrazit" - -#: menuview.xhp#par_idN1054D.help.text -msgid "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/menuview.xhp\\\"\\>View\\</link\\>" -msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/menuview.xhp\\\"\\>Zobrazit\\</link\\>" - -#: menuview.xhp#par_idN1055D.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>The View menu of a database window.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>NabÃdka Zobrazit pro databázové okno.\\</ahelp\\>" - -#: menuview.xhp#par_idN10560.help.text -msgid "Database Objects" -msgstr "Databázové objekty" - -#: menuview.xhp#par_idN10564.help.text -msgid "" -"_: menuview.xhp#par_idN10564.help.text\n" -"\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens a submenu.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>OtevÅe podnabÃdku.\\</ahelp\\>" - -#: menuview.xhp#par_idN10567.help.text -msgid "" -"_: menuview.xhp#par_idN10567.help.text\n" -"Forms" -msgstr "FormuláÅe" - -#: menuview.xhp#par_idN1056B.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Selects the forms container and shows all forms in the detail view.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Vybere složku formuláÅů a zobrazà vÅ¡echny formuláÅe s podrobnými informacemi.\\</ahelp\\>" - -#: menuview.xhp#par_idN1056E.help.text -msgid "Reports" -msgstr "Sestavy" - -#: menuview.xhp#par_idN10572.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Selects the reports container and shows all reports in the detail view.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Vybere složku sestav a zobrazà vÅ¡echny sestavy s podrobnými informacemi.\\</ahelp\\>" - -#: menuview.xhp#par_idN10575.help.text -msgid "" -"_: menuview.xhp#par_idN10575.help.text\n" -"Queries" -msgstr "Dotazy" - -#: menuview.xhp#par_idN10579.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Selects the queries container and shows all queries in the detail view.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Vybere složku dotazů a zobrazà vÅ¡echny dotazy s podrobnými informacemi.\\</ahelp\\> " - -#: menuview.xhp#par_idN1057C.help.text -msgid "" -"_: menuview.xhp#par_idN1057C.help.text\n" -"Tables" -msgstr "Tabulky" - -#: menuview.xhp#par_idN10580.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Selects the tables container and shows all tables in the detail view.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Vybere složku tabulek a zobrazà vÅ¡echny tabulky s podrobnými informacemi.\\</ahelp\\> " - -#: menuview.xhp#par_idN10583.help.text -msgid "" -"_: menuview.xhp#par_idN10583.help.text\n" -"Sort" -msgstr "Åadit" - -#: menuview.xhp#par_idN10587.help.text -msgid "" -"_: menuview.xhp#par_idN10587.help.text\n" -"\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens a submenu.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>OtevÅe podnabÃdku.\\</ahelp\\>" - -#: menuview.xhp#par_idN1058A.help.text -msgid "" -"_: menuview.xhp#par_idN1058A.help.text\n" -"Ascending" -msgstr "VzestupnÄ" - -#: menuview.xhp#par_idN1058E.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Sorts the entries in the detail view in ascending order.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>SeÅadà položky v podrobném výpisu vzestupnÄ.\\</ahelp\\>" - -#: menuview.xhp#par_idN10591.help.text -msgid "" -"_: menuview.xhp#par_idN10591.help.text\n" -"Descending" -msgstr "SestupnÄ" - -#: menuview.xhp#par_idN10595.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Sorts the entries in the detail view in descending order.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>SeÅadà položky v podrobném výpisu sestupnÄ.\\</ahelp\\>" - -#: menuview.xhp#par_idN10598.help.text -msgid "Preview" -msgstr "Náhled" - -#: menuview.xhp#par_idN1059C.help.text -msgid "" -"_: menuview.xhp#par_idN1059C.help.text\n" -"\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens a submenu.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>OtevÅe podnabÃdku.\\</ahelp\\>" - -#: menuview.xhp#par_idN1059F.help.text -msgid "None" -msgstr "Žádné" - -#: menuview.xhp#par_idN105B5.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Disables the preview in the database window.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Zakáže náhledy v databázovém oknÄ.\\</ahelp\\>" - -#: menuview.xhp#par_idN105B8.help.text -msgid "Document Information" -msgstr "Informace o dokumentu" - -#: menuview.xhp#par_idN105BC.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>The preview window displays the document information of a form or report.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>V náhledovém oknÄ se zobrazà informace o dokumentu (formuláÅi nebo sestavÄ).\\</ahelp\\>" - -#: menuview.xhp#par_idN105BF.help.text -msgid "Document" -msgstr "Dokument" - -#: menuview.xhp#par_idN105C3.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>The preview displays the document of a form or report.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Zobrazà se náhled dokumentu (formuláÅe nebo sestavy).\\</ahelp\\>" - -#: menuview.xhp#par_idN105C6.help.text -msgid "Refresh Tables" -msgstr "Obnovit tabulky" - -#: menuview.xhp#par_idN105CA.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Refreshes the tables. \\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Obnovà tabulky. \\</ahelp\\>" - #: menufilesave.xhp#tit.help.text msgid "" "_: menufilesave.xhp#tit.help.text\n" @@ -6253,237 +6157,181 @@ msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens the SQL dialog where you can enter SQL statements.\\</ahelp\\>" msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>OtevÅe SQL dialog, ve kterém je možné zadat SQL pÅÃkazy.\\</ahelp\\>" -#: password.xhp#tit.help.text -msgid "" -"_: password.xhp#tit.help.text\n" -"User Name and Password Required" -msgstr "Je vyžadováno uživatelské jméno a heslo" +#: menuview.xhp#tit.help.text +msgid "View" +msgstr "Zobrazit" -#: password.xhp#par_idN10541.help.text -msgid "" -"_: password.xhp#par_idN10541.help.text\n" -"User Name and Password Required" -msgstr "Je vyžadováno uživatelské jméno a heslo" +#: menuview.xhp#par_idN1054D.help.text +msgid "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/menuview.xhp\\\"\\>View\\</link\\>" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/menuview.xhp\\\"\\>Zobrazit\\</link\\>" -#: password.xhp#par_idN1054D.help.text -msgid "" -"_: password.xhp#par_idN1054D.help.text\n" -"User name" -msgstr "Uživatelské jméno" +#: menuview.xhp#par_idN1055D.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>The View menu of a database window.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>NabÃdka Zobrazit pro databázové okno.\\</ahelp\\>" -#: password.xhp#par_idN10551.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Enter the user name to connect to the data source.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Zadejte jméno uživatele pro spojenà se zdrojem dat.\\</ahelp\\>" +#: menuview.xhp#par_idN10560.help.text +msgid "Database Objects" +msgstr "Databázové objekty" -#: password.xhp#par_idN10568.help.text +#: menuview.xhp#par_idN10564.help.text msgid "" -"_: password.xhp#par_idN10568.help.text\n" -"Password" -msgstr "Heslo" +"_: menuview.xhp#par_idN10564.help.text\n" +"\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens a submenu.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>OtevÅe podnabÃdku.\\</ahelp\\>" -#: password.xhp#par_idN1056C.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Enter the password to connect to the data source.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Zadejte heslo uživatele pro spojenà se zdrojem dat.\\</ahelp\\>" +#: menuview.xhp#par_idN10567.help.text +msgid "" +"_: menuview.xhp#par_idN10567.help.text\n" +"Forms" +msgstr "FormuláÅe" -#: password.xhp#par_idN10583.help.text -msgid "Remember password till end of session" -msgstr "Zapamatovat heslo do konce sezenÃ" +#: menuview.xhp#par_idN1056B.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Selects the forms container and shows all forms in the detail view.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Vybere složku formuláÅů a zobrazà vÅ¡echny formuláÅe s podrobnými informacemi.\\</ahelp\\>" -#: password.xhp#par_idN10587.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Select to use the same user name and password without further dialog, when you connect again to the same data source in the current %PRODUCTNAME session.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>PÅi pÅÃÅ¡tÃm pÅÃstupu ke stejnému zdroji dat v souÄasné relaci %PRODUCTNAME se použije stejné uživatelské jméno a heslo bez zobrazenà dalÅ¡Ãho dialogu.\\</ahelp\\>" +#: menuview.xhp#par_idN1056E.help.text +msgid "Reports" +msgstr "Sestavy" -#: toolbars.xhp#tit.help.text -msgid "Toolbars" -msgstr "Panely nástrojů" +#: menuview.xhp#par_idN10572.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Selects the reports container and shows all reports in the detail view.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Vybere složku sestav a zobrazà vÅ¡echny sestavy s podrobnými informacemi.\\</ahelp\\>" -#: toolbars.xhp#par_idN10541.help.text -msgid "\\<variable id=\\\"toolbars\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp\\\"\\>Toolbars\\</link\\>\\</variable\\>" -msgstr "\\<variable id=\\\"toolbars\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp\\\"\\>Panely nástrojů\\</link\\>\\</variable\\>" +#: menuview.xhp#par_idN10575.help.text +msgid "" +"_: menuview.xhp#par_idN10575.help.text\n" +"Queries" +msgstr "Dotazy" -#: toolbars.xhp#par_idN10545.help.text -msgid "In a database file window, you can see the following toolbars." -msgstr "V oknÄ databázového souboru jsou zobrazeny následujÃcà panely nástrojů." +#: menuview.xhp#par_idN10579.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Selects the queries container and shows all queries in the detail view.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Vybere složku dotazů a zobrazà vÅ¡echny dotazy s podrobnými informacemi.\\</ahelp\\> " -#: toolbars.xhp#par_idN10548.help.text +#: menuview.xhp#par_idN1057C.help.text msgid "" -"_: toolbars.xhp#par_idN10548.help.text\n" -"Table" -msgstr "Tabulka" +"_: menuview.xhp#par_idN1057C.help.text\n" +"Tables" +msgstr "Tabulky" -#: toolbars.xhp#par_idN10554.help.text -msgid "" -"_: toolbars.xhp#par_idN10554.help.text\n" -"Open database object" -msgstr "OtevÅÃt databázový objekt" +#: menuview.xhp#par_idN10580.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Selects the tables container and shows all tables in the detail view.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Vybere složku tabulek a zobrazà vÅ¡echny tabulky s podrobnými informacemi.\\</ahelp\\> " -#: toolbars.xhp#par_idN10558.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens the selected table so you can enter, edit, or delete records.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>OtevÅe vybranou tabulku, abyste mohl zadávat, upravovat nebo mazat záznamy.\\</ahelp\\>" +#: menuview.xhp#par_idN10583.help.text +msgid "" +"_: menuview.xhp#par_idN10583.help.text\n" +"Sort" +msgstr "Åadit" -#: toolbars.xhp#par_idN1056F.help.text +#: menuview.xhp#par_idN10587.help.text msgid "" -"_: toolbars.xhp#par_idN1056F.help.text\n" -"Edit" -msgstr "Upravit" - -#: toolbars.xhp#par_idN10573.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens the selected table so you can change the structure.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>OtevÅe vybranou tabulku, abyste mohl mÄnit strukturu.\\</ahelp\\>" - -#: toolbars.xhp#par_idN1058A.help.text -msgid "" -"_: toolbars.xhp#par_idN1058A.help.text\n" -"Delete" -msgstr "Odstranit" - -#: toolbars.xhp#par_idN1058E.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Deletes the selected table.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Odstranà vybranou tabulku.\\</ahelp\\>" - -#: toolbars.xhp#par_idN105A5.help.text -msgid "" -"_: toolbars.xhp#par_idN105A5.help.text\n" -"Rename" -msgstr "PÅejmenovat" - -#: toolbars.xhp#par_idN105A9.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Renames the selected table.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>PÅejmenuje vybranou tabulku.\\</ahelp\\>" - -#: toolbars.xhp#par_idN105B8.help.text -msgid "Query" -msgstr "Dotaz" +"_: menuview.xhp#par_idN10587.help.text\n" +"\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens a submenu.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>OtevÅe podnabÃdku.\\</ahelp\\>" -#: toolbars.xhp#par_idN105C4.help.text +#: menuview.xhp#par_idN1058A.help.text msgid "" -"_: toolbars.xhp#par_idN105C4.help.text\n" -"Open database object" -msgstr "OtevÅÃt databázový objekt" +"_: menuview.xhp#par_idN1058A.help.text\n" +"Ascending" +msgstr "VzestupnÄ" -#: toolbars.xhp#par_idN105C8.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens the selected query so you can enter, edit, or delete records.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>OtevÅe vybraný dotaz, abyste mohl zadávat, upravovat nebo mazat záznamy.\\</ahelp\\>" +#: menuview.xhp#par_idN1058E.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Sorts the entries in the detail view in ascending order.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>SeÅadà položky v podrobném výpisu vzestupnÄ.\\</ahelp\\>" -#: toolbars.xhp#par_idN105DF.help.text +#: menuview.xhp#par_idN10591.help.text msgid "" -"_: toolbars.xhp#par_idN105DF.help.text\n" -"Edit" -msgstr "Upravit" +"_: menuview.xhp#par_idN10591.help.text\n" +"Descending" +msgstr "SestupnÄ" -#: toolbars.xhp#par_idN105E3.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens the selected query so you can change the structure.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>OtevÅe vybraný dotaz, abyste mohl mÄnit strukturu.\\</ahelp\\>" +#: menuview.xhp#par_idN10595.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Sorts the entries in the detail view in descending order.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>SeÅadà položky v podrobném výpisu sestupnÄ.\\</ahelp\\>" -#: toolbars.xhp#par_idN105FA.help.text +#: menuview.xhp#par_idN10598.help.text msgid "" -"_: toolbars.xhp#par_idN105FA.help.text\n" -"Delete" -msgstr "Odstranit" - -#: toolbars.xhp#par_idN105FE.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Deletes the selected query.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Odstranà vybraný dotaz.\\</ahelp\\>" +"_: menuview.xhp#par_idN10598.help.text\n" +"Preview" +msgstr "" -#: toolbars.xhp#par_idN10615.help.text +#: menuview.xhp#par_idN1059C.help.text msgid "" -"_: toolbars.xhp#par_idN10615.help.text\n" -"Rename" -msgstr "PÅejmenovat" +"_: menuview.xhp#par_idN1059C.help.text\n" +"\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens a submenu.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>OtevÅe podnabÃdku.\\</ahelp\\>" -#: toolbars.xhp#par_idN10619.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Renames the selected query.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>PÅejmenuje vybraný dotaz.\\</ahelp\\>" +#: menuview.xhp#par_idN1059F.help.text +msgid "None" +msgstr "Žádné" -#: toolbars.xhp#par_idN10628.help.text -msgid "" -"_: toolbars.xhp#par_idN10628.help.text\n" -"Form" -msgstr "FormuláÅ" +#: menuview.xhp#par_idN105B5.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Disables the preview in the database window.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Zakáže náhledy v databázovém oknÄ.\\</ahelp\\>" -#: toolbars.xhp#par_idN10634.help.text -msgid "" -"_: toolbars.xhp#par_idN10634.help.text\n" -"Open database object" -msgstr "OtevÅÃt databázový objekt" +#: menuview.xhp#par_idN105B8.help.text +msgid "Document Information" +msgstr "Informace o dokumentu" -#: toolbars.xhp#par_idN10638.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens the selected form so you can enter, edit, or delete records.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>OtevÅe vybraný formuláÅ, abyste mohl zadávat, upravovat nebo mazat záznamy.\\</ahelp\\>" +#: menuview.xhp#par_idN105BC.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>The preview window displays the document information of a form or report.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>V náhledovém oknÄ se zobrazà informace o dokumentu (formuláÅi nebo sestavÄ).\\</ahelp\\>" -#: toolbars.xhp#par_idN1064F.help.text -msgid "" -"_: toolbars.xhp#par_idN1064F.help.text\n" -"Edit" -msgstr "Upravit" +#: menuview.xhp#par_idN105BF.help.text +msgid "Document" +msgstr "Dokument" -#: toolbars.xhp#par_idN10653.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens the selected form so you can change the layout.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>OtevÅe vybraný formuláÅ, abyste mohl mÄnit rozvrženÃ.\\</ahelp\\>" +#: menuview.xhp#par_idN105C3.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>The preview displays the document of a form or report.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Zobrazà se náhled dokumentu (formuláÅe nebo sestavy).\\</ahelp\\>" -#: toolbars.xhp#par_idN1066A.help.text -msgid "" -"_: toolbars.xhp#par_idN1066A.help.text\n" -"Delete" -msgstr "Odstranit" +#: menuview.xhp#par_idN105C6.help.text +msgid "Refresh Tables" +msgstr "Obnovit tabulky" -#: toolbars.xhp#par_idN1066E.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Deletes the selected form.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Odstranà vybraný formuláÅ.\\</ahelp\\>" +#: menuview.xhp#par_idN105CA.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Refreshes the tables. \\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Obnovà tabulky. \\</ahelp\\>" -#: toolbars.xhp#par_idN10685.help.text +#: password.xhp#tit.help.text msgid "" -"_: toolbars.xhp#par_idN10685.help.text\n" -"Rename" -msgstr "PÅejmenovat" - -#: toolbars.xhp#par_idN10689.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Renames the selected form.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>PÅejmenuje vybraný formuláÅ.\\</ahelp\\>" - -#: toolbars.xhp#par_idN10698.help.text -msgid "Report" -msgstr "Sestava" +"_: password.xhp#tit.help.text\n" +"User Name and Password Required" +msgstr "Je vyžadováno uživatelské jméno a heslo" -#: toolbars.xhp#par_idN106A4.help.text +#: password.xhp#par_idN10541.help.text msgid "" -"_: toolbars.xhp#par_idN106A4.help.text\n" -"Open database object" -msgstr "OtevÅÃt databázový objekt" - -#: toolbars.xhp#par_idN106A8.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens the selected report so you can enter, edit, or delete records.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>OtevÅe vybranou sestavu, abyste mohl zadávat, upravovat nebo mazat záznamy.\\</ahelp\\>" +"_: password.xhp#par_idN10541.help.text\n" +"User Name and Password Required" +msgstr "Je vyžadováno uživatelské jméno a heslo" -#: toolbars.xhp#par_idN106BF.help.text +#: password.xhp#par_idN1054D.help.text msgid "" -"_: toolbars.xhp#par_idN106BF.help.text\n" -"Edit" -msgstr "Upravit" +"_: password.xhp#par_idN1054D.help.text\n" +"User name" +msgstr "Uživatelské jméno" -#: toolbars.xhp#par_idN106C3.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens the selected report so you can change the layout.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>OtevÅe vybranou sestavu, abyste mohl mÄnit rozvrženÃ.\\</ahelp\\>" +#: password.xhp#par_idN10551.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Enter the user name to connect to the data source.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Zadejte jméno uživatele pro spojenà se zdrojem dat.\\</ahelp\\>" -#: toolbars.xhp#par_idN106DA.help.text +#: password.xhp#par_idN10568.help.text msgid "" -"_: toolbars.xhp#par_idN106DA.help.text\n" -"Delete" -msgstr "Odstranit" +"_: password.xhp#par_idN10568.help.text\n" +"Password" +msgstr "Heslo" -#: toolbars.xhp#par_idN106DE.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Deletes the selected report.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Odstranà vybranou sestavu.\\</ahelp\\>" +#: password.xhp#par_idN1056C.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Enter the password to connect to the data source.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Zadejte heslo uživatele pro spojenà se zdrojem dat.\\</ahelp\\>" -#: toolbars.xhp#par_idN106F5.help.text -msgid "" -"_: toolbars.xhp#par_idN106F5.help.text\n" -"Rename" -msgstr "PÅejmenovat" +#: password.xhp#par_idN10583.help.text +msgid "Remember password till end of session" +msgstr "Zapamatovat heslo do konce sezenÃ" -#: toolbars.xhp#par_idN106F9.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Renames the selected report.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>PÅejmenuje vybranou sestavu.\\</ahelp\\>" +#: password.xhp#par_idN10587.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Select to use the same user name and password without further dialog, when you connect again to the same data source in the current %PRODUCTNAME session.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>PÅi pÅÃÅ¡tÃm pÅÃstupu ke stejnému zdroji dat v souÄasné relaci %PRODUCTNAME se použije stejné uživatelské jméno a heslo bez zobrazenà dalÅ¡Ãho dialogu.\\</ahelp\\>" #: querywizard00.xhp#tit.help.text msgid "Query Wizard" @@ -7238,6 +7086,201 @@ #: tablewizard04.xhp#par_idN10580.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\\\" name=\\\"Table Wizard\\\"\\>Table Wizard\\</link\\>" msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\\\" name=\\\"Průvodce tabulkou\\\"\\>Průvodce tabulkou\\</link\\>" + +#: toolbars.xhp#tit.help.text +msgid "Toolbars" +msgstr "Panely nástrojů" + +#: toolbars.xhp#par_idN10541.help.text +msgid "\\<variable id=\\\"toolbars\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp\\\"\\>Toolbars\\</link\\>\\</variable\\>" +msgstr "\\<variable id=\\\"toolbars\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp\\\"\\>Panely nástrojů\\</link\\>\\</variable\\>" + +#: toolbars.xhp#par_idN10545.help.text +msgid "In a database file window, you can see the following toolbars." +msgstr "V oknÄ databázového souboru jsou zobrazeny následujÃcà panely nástrojů." + +#: toolbars.xhp#par_idN10548.help.text +msgid "" +"_: toolbars.xhp#par_idN10548.help.text\n" +"Table" +msgstr "Tabulka" + +#: toolbars.xhp#par_idN10554.help.text +msgid "" +"_: toolbars.xhp#par_idN10554.help.text\n" +"Open database object" +msgstr "OtevÅÃt databázový objekt" + +#: toolbars.xhp#par_idN10558.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens the selected table so you can enter, edit, or delete records.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>OtevÅe vybranou tabulku, abyste mohl zadávat, upravovat nebo mazat záznamy.\\</ahelp\\>" + +#: toolbars.xhp#par_idN1056F.help.text +msgid "" +"_: toolbars.xhp#par_idN1056F.help.text\n" +"Edit" +msgstr "Upravit" + +#: toolbars.xhp#par_idN10573.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens the selected table so you can change the structure.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>OtevÅe vybranou tabulku, abyste mohl mÄnit strukturu.\\</ahelp\\>" + +#: toolbars.xhp#par_idN1058A.help.text +msgid "" +"_: toolbars.xhp#par_idN1058A.help.text\n" +"Delete" +msgstr "Odstranit" + +#: toolbars.xhp#par_idN1058E.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Deletes the selected table.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Odstranà vybranou tabulku.\\</ahelp\\>" + +#: toolbars.xhp#par_idN105A5.help.text +msgid "" +"_: toolbars.xhp#par_idN105A5.help.text\n" +"Rename" +msgstr "PÅejmenovat" + +#: toolbars.xhp#par_idN105A9.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Renames the selected table.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>PÅejmenuje vybranou tabulku.\\</ahelp\\>" + +#: toolbars.xhp#par_idN105B8.help.text +msgid "Query" +msgstr "Dotaz" + +#: toolbars.xhp#par_idN105C4.help.text +msgid "" +"_: toolbars.xhp#par_idN105C4.help.text\n" +"Open database object" +msgstr "OtevÅÃt databázový objekt" + +#: toolbars.xhp#par_idN105C8.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens the selected query so you can enter, edit, or delete records.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>OtevÅe vybraný dotaz, abyste mohl zadávat, upravovat nebo mazat záznamy.\\</ahelp\\>" + +#: toolbars.xhp#par_idN105DF.help.text +msgid "" +"_: toolbars.xhp#par_idN105DF.help.text\n" +"Edit" +msgstr "Upravit" + +#: toolbars.xhp#par_idN105E3.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens the selected query so you can change the structure.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>OtevÅe vybraný dotaz, abyste mohl mÄnit strukturu.\\</ahelp\\>" + +#: toolbars.xhp#par_idN105FA.help.text +msgid "" +"_: toolbars.xhp#par_idN105FA.help.text\n" +"Delete" +msgstr "Odstranit" + +#: toolbars.xhp#par_idN105FE.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Deletes the selected query.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Odstranà vybraný dotaz.\\</ahelp\\>" + +#: toolbars.xhp#par_idN10615.help.text +msgid "" +"_: toolbars.xhp#par_idN10615.help.text\n" +"Rename" +msgstr "PÅejmenovat" + +#: toolbars.xhp#par_idN10619.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Renames the selected query.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>PÅejmenuje vybraný dotaz.\\</ahelp\\>" + +#: toolbars.xhp#par_idN10628.help.text +msgid "" +"_: toolbars.xhp#par_idN10628.help.text\n" +"Form" +msgstr "FormuláÅ" + +#: toolbars.xhp#par_idN10634.help.text +msgid "" +"_: toolbars.xhp#par_idN10634.help.text\n" +"Open database object" +msgstr "OtevÅÃt databázový objekt" + +#: toolbars.xhp#par_idN10638.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens the selected form so you can enter, edit, or delete records.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>OtevÅe vybraný formuláÅ, abyste mohl zadávat, upravovat nebo mazat záznamy.\\</ahelp\\>" + +#: toolbars.xhp#par_idN1064F.help.text +msgid "" +"_: toolbars.xhp#par_idN1064F.help.text\n" +"Edit" +msgstr "Upravit" + +#: toolbars.xhp#par_idN10653.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens the selected form so you can change the layout.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>OtevÅe vybraný formuláÅ, abyste mohl mÄnit rozvrženÃ.\\</ahelp\\>" + +#: toolbars.xhp#par_idN1066A.help.text +msgid "" +"_: toolbars.xhp#par_idN1066A.help.text\n" +"Delete" +msgstr "Odstranit" + +#: toolbars.xhp#par_idN1066E.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Deletes the selected form.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Odstranà vybraný formuláÅ.\\</ahelp\\>" + +#: toolbars.xhp#par_idN10685.help.text +msgid "" +"_: toolbars.xhp#par_idN10685.help.text\n" +"Rename" +msgstr "PÅejmenovat" + +#: toolbars.xhp#par_idN10689.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Renames the selected form.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>PÅejmenuje vybraný formuláÅ.\\</ahelp\\>" + +#: toolbars.xhp#par_idN10698.help.text +msgid "Report" +msgstr "Sestava" + +#: toolbars.xhp#par_idN106A4.help.text +msgid "" +"_: toolbars.xhp#par_idN106A4.help.text\n" +"Open database object" +msgstr "OtevÅÃt databázový objekt" + +#: toolbars.xhp#par_idN106A8.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens the selected report so you can enter, edit, or delete records.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>OtevÅe vybranou sestavu, abyste mohl zadávat, upravovat nebo mazat záznamy.\\</ahelp\\>" + +#: toolbars.xhp#par_idN106BF.help.text +msgid "" +"_: toolbars.xhp#par_idN106BF.help.text\n" +"Edit" +msgstr "Upravit" + +#: toolbars.xhp#par_idN106C3.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens the selected report so you can change the layout.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>OtevÅe vybranou sestavu, abyste mohl mÄnit rozvrženÃ.\\</ahelp\\>" + +#: toolbars.xhp#par_idN106DA.help.text +msgid "" +"_: toolbars.xhp#par_idN106DA.help.text\n" +"Delete" +msgstr "Odstranit" + +#: toolbars.xhp#par_idN106DE.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Deletes the selected report.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Odstranà vybranou sestavu.\\</ahelp\\>" + +#: toolbars.xhp#par_idN106F5.help.text +msgid "" +"_: toolbars.xhp#par_idN106F5.help.text\n" +"Rename" +msgstr "PÅejmenovat" + +#: toolbars.xhp#par_idN106F9.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Renames the selected report.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>PÅejmenuje vybranou sestavu.\\</ahelp\\>" + +#~ msgid "Preview" +#~ msgstr "Náhled" #~ msgid "\\<bookmark_value\\>queries;overview\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tables in databases; printing queries\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>printing; queries\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>queries; printing\\</bookmark_value\\>" #~ msgstr "\\<bookmark_value\\>dotazy;pÅehled\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tabulky v databázÃch; tisk dotazů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tisk; dotazy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dotazy; tisk\\</bookmark_value\\>" --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
