This is an automated email from the git hooks/post-receive script. kreutzm pushed a commit to branch main in repository dpkg.
View the commit online: https://git.dpkg.org/cgit/dpkg/dpkg.git/commit/?id=2b5081ffd061658d90dcf94dd3a5d6e6816c71ba The following commit(s) were added to refs/heads/main by this push: new 2b5081ffd po: Update German man pages translation 2b5081ffd is described below commit 2b5081ffd061658d90dcf94dd3a5d6e6816c71ba Author: Helge Kreutzmann <[email protected]> AuthorDate: Thu Aug 1 19:34:59 2024 +0200 po: Update German man pages translation --- man/po/de.po | 14 ++------------ 1 file changed, 2 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/man/po/de.po b/man/po/de.po index 8c7a51676..73864ec8e 100644 --- a/man/po/de.po +++ b/man/po/de.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-man 1.22.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 12:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-07-27 14:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-01 19:34+0200\n" "Last-Translator: Helge Kreutzmann <[email protected]>\n" "Language-Team: German <[email protected]>\n" "Language: de\n" @@ -127,15 +127,11 @@ msgstr "" #. type: textblock #: deb-buildinfo.pod deb-changes.pod dsc.pod -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The control data might be enclosed in an OpenPGP ASCII Armored signature, " -#| "as specified in RFC4880." msgid "" "The control data might be enclosed in an OpenPGP ASCII Armored signature, as " "specified in RFC9580." msgstr "" -"Die Steuerdaten können in eine Signatur mit einer wie in RFC4880 " +"Die Steuerdaten können in eine Signatur mit einer wie in RFC 9580 " "spezifizierten OpenPGP-ASCII-Hülle eingeschlossen sein." #. type: textblock @@ -3704,7 +3700,6 @@ msgstr "QUELLPAKET-FELDER" msgid "B<Source:> I<source-package-name> (required)" msgstr "B<Source:> I<Quellpaketname> (verpflichtend)" -# FIXME debian/changelog → I<debian/changelog> #. type: textblock #: deb-src-control.pod msgid "" @@ -9918,7 +9913,6 @@ msgstr "" "von Rückwärtskompatibilität nicht aktiviert sein, außer dies wird " "koordiniert oder einzeln geprüft." -# FIXME: Why is this bold but not the others? #. type: =item #: dpkg-buildflags.pod msgid "B<lfs>" @@ -11159,7 +11153,6 @@ msgstr "Der Bauprozess besteht aus den folgenden Schritten:" msgid "B<1.>" msgstr "B<1.>" -# FIXME s/and changes directory to it// #. type: textblock #: dpkg-buildpackage.pod msgid "" @@ -16036,7 +16029,6 @@ msgstr "" "debian/control aufgeführt ist (oder falls es keine Datei debian/control " "gibt)." -# FIXME debian/changelog → I<debian/changelog> #. type: textblock #: dpkg-gensymbols.pod msgid "" @@ -17154,7 +17146,6 @@ msgstr "" " driver = dpkg-mergechangelogs -m %O %A %B %A\n" "\n" -# FIXME debian/changelog → I<debian/changelog> #. type: textblock #: dpkg-mergechangelogs.pod msgid "" @@ -26749,7 +26740,6 @@ msgstr "" "basierendes Archiv verwenden, reicht es, den Archivbereich und den " "Paketnamen zu kennen, um den Pfadnamen abzuleiten:" -# FIXME Is "bdrom" the correct path? #. type: verbatim #: dpkg.pod #, no-wrap -- Dpkg.Org's dpkg

