Hai să nu mai vorbim de dragul de a vorbi, devine destul de greu să urmăresc dacă este ceva important în mesajele de pe grup.
Eu am spus ce am în vedere în viitorul apropiat, crearea unui corector ortografic bun și apoi să am posibilitatea de a vedea ce am tradus pe calculatorul meu, fără să compilez sau să descarc tot open office-ul. Până atunci cred că orice traducere n-are sens, numai o să complice problemele. Iar discuțiile sunt pierderi de vreme dacă nu sunt pe fondul unei chestii care există. -- Alexandru Szasz
