On Thu, 4 Oct 2007 10:51:14 +0300, Alexandru Bogdan Munteanu wrote: > Ce e atît de greu să meargă pe forumuri și să caute traducători ?
Eu mă aștept ca niște traducători pescuiți de pe forumuri să facă treaba mediocru, lipsa de experiență să ducă la necesitatea de recorecturi masive, să fie mânați de sclipiri de chef de tradus care se sting după 10 zile, într-un cuvânt ineficienți. Din experența mea cu browserul Opera de asta m-am lovit, dar poate că a fost un caz izolat, știu și io ? Iar ideea cu 20-30 de traducători mie mi se par exagerată, dar dacă în etapa doi se vor putea lua la mână într-o echipă restrânsă toate textele și recorecta în sensul unificării terminologice și formelor de adresare, atunci poate că ar fi posibil. Dar numai să nu fie de două ori aceeași muncă. Cristi -- Cristian Secară http://www.secarica.ro/ --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
