On Wed, 10 Oct 2007 09:49:56 +0300, Alexandru Szasz wrote: > Păi simplu, anexându-le mesajului. Și anexa poate avea anexe :)
Nu știu, uite o situație relativ frecventă. Un coleg de-al meu primește prin email un contract cu două propuneri de anexă. Îi zic să-mi trimită și mie anexele să le compar. Ce-mi trimite ? Toate anexele sau doar anexele ? Ziceai adineaori de log că nu-lintroducem noi în limba română. Sigur, acolo era vorba de cuvânt, aici e vorba de concept. Mi se pare contra naturii să schimbăm un termen care așa a apărut și așa a rămas. Cum de nu și-a pus nimeni problema acum 12 ani că atașament înseamnă de fapt altceva și că ar trebui să i se spună altfel ? Ca să nu zic că pe vremea când eram mic de tot pe străzi erau o grămadă de motociclete cu ataș. Nu rețin să le fi spus cineva motociclete cu anexă. > Singura definiție pe care o am din DEX'98 este: Afecţiune (puternică > şi durabilă) faţă de cineva sau ceva. – Din fr. attachement. > Mai este și alta în DEX'98? N-am dicționarul. În referința DEX'98 de la dexonline.ro scrie mai mult http://dexonline.ro/search.php?cuv=atasa Cu toate astea, am un singur dubiu: nu-mi dau seama acum dacă lumea pronunță atașament sau atașment. Dar nu m-aș agăța de asta. Cristi -- Cristian Secară http://www.secarica.ro/ --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
