>
> али, важније, указује и на /setup/ као
>> могући синоним.
>>
>
> Srpski jezik ne može da se mjeri u preciznosti značenja sa engleskim u ovoj
> oblasti.
>

Не бих се сложио са тобом. :)

Мој омиљени превод за /setup/ је већ одавно успостава.

Поздрав,

Љубиша.

Одговори путем е-поште