Hi all, I’m working with a group via the Berrett-Koehler Foundation <https://www.bkfoundation.org/> that is in the early stages of designing the first of what may become a series of global, online Open Space convenings. We’d like to learn from those who have already done something like this.
What have you done? What worked that you would do again? What didn’t work and what would you do differently? What surprised you? How long was the OS you ran? What rhythm did you use for morning and evening news? For breakout sessions? In short, what counsel do you have? And then there’s the language challenge… Since we expect people from multiple countries, any insights into supporting multi-lingual online Open Space? When I’ve been in in-person multi-lingual Open Spaces, sessions are posted in the language the session is held in. And people act as translators for those who need support. All is good. How does being online make things easier or harder? Any tools that you recommend? Or ways to quickly spot people who need translation support or who can translate? What have you discovered that works? Thanks for any counsel on these questions. Appreciatively, Peggy _________________________________ Peggy Holman [email protected] Bellevue, WA 98006 206-948-0432 www.peggyholman.com Enjoy the award winning Engaging Emergence: Turning Upheaval into Opportunity <https://peggyholman.com/papers/engaging-emergence/> "An angel told me that the only way to step into the fire and not get burnt, is to become the fire". -- Drew Dellinger
OSList mailing list -- [email protected] To unsubscribe send an email to [email protected] See the archives here: https://oslist.org/empathy/list/everyone.oslist.org
