Hi all,

I’m working with a group via the Berrett-Koehler Foundation 
<https://www.bkfoundation.org/> that is in the early stages of designing the 
first of what may become a series of global, online Open Space convenings.  
We’d like to learn from those who have already done something like this.

What have you done? What worked that you would do again? What didn’t work and 
what would you do differently? What surprised you?

How long was the OS you ran? What rhythm did you use for morning and evening 
news? For breakout sessions?

In short, what counsel do you have?


And then there’s the language challenge…

Since we expect people from multiple countries, any insights into supporting 
multi-lingual online Open Space? 

When I’ve been in in-person multi-lingual Open Spaces, sessions are posted in 
the language the session is held in. And people act as translators for those 
who need support. All is good.

How does being online make things easier or harder?
Any tools that you recommend? Or ways to quickly spot people who need 
translation support or who can translate?

What have you discovered that works?

Thanks for any counsel on these questions.

Appreciatively,
Peggy


_________________________________
Peggy Holman
[email protected]

Bellevue, WA  98006
206-948-0432
www.peggyholman.com

Enjoy the award winning Engaging Emergence: Turning Upheaval into Opportunity 
<https://peggyholman.com/papers/engaging-emergence/>

 
"An angel told me that the only way to step into the fire and not get burnt, is 
to become 
the fire".
  -- Drew Dellinger














OSList mailing list -- [email protected]
To unsubscribe send an email to [email protected]
See the archives here: https://oslist.org/empathy/list/everyone.oslist.org

Reply via email to