That is certainly true. However, I’d rather an occasional mistake like
their instead of there or sail instead of sale if the rest of the
message is fairly well written and appears to have been proofread as
best as the author can to his/her ability. We’ll of course make some
exceptions for someone who is just learning the English language and
English is not his her native tongue, but even then a good
proofreading tool can help make the message more presentable to the
public, and should be used in any case if the author knows he/she is a
poor speller or is struggling with the language.
On 7/17/10, Bryan Peterson <bpeterson2...@cableone.net> wrote:
> Just don't rely entirely on them since they don't catch misplaced words.
> Words that sound the same as the one you want. If they're not actually
> misspelled they won't be caught. Do, D O instead of due, D U E, that sort of
> thing. And if you misspell a word badly enough the spell checker won't even
> be able to come up with the correct one.
> We are the Knights who say...Ni!
Gamers mailing list __ Gamers@audyssey.org
If you want to leave the list, send E-mail to gamers-unsubscr...@audyssey.org.
You can make changes or update your subscription via the web, at
All messages are archived and can be searched and read at
If you have any questions or concerns regarding the management of the list,
please send E-mail to gamers-ow...@audyssey.org.