Eduardo Perez <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> What about a central site, where developers send their files to be
> translated, and a group of volunteers translates them to as many
> languajes as they can? Perhaps there could even exists a database of
> common expresions ('Yes', 'Save as', 'Are you sure?', ..), so all the
> tedious work would be done automatically.
This is exactly what gettext combined with an open source tree accessible via
CVS provides. We already have that!
Salut, Sven
- the ultimate solution to the i18n problem... Marc Lehmann
- Re: the ultimate solution to the i18n problem... tomr
- Re: the ultimate solution to the i18n problem... Marc Lehmann
- Re: the ultimate solution to the i18n proble... Ian McKellar
- Re: the ultimate solution to the i18n pr... Marc Lehmann
- Re: the ultimate solution to the i18n problem... Eduardo Perez
- Re: the ultimate solution to the i18n problem... Sven Neumann
- Re: the ultimate solution to the i18n proble... Jon A. Cruz
- Re: the ultimate solution to the i18n pr... Marc Lehmann
- Re: the ultimate solution to the i1... David Monniaux
- Re: the ultimate solution to th... Marc Lehmann
- Re: the ultimate solution to the i18n pr... Sven Neumann
- Re: the ultimate solution to the i1... Jon A. Cruz
- Re: the ultimate solution to the i18n problem... Tuomas Kuosmanen
