Чисто для галочки, перевод «каркас» считаю неуместным. «Инфраструктура» тоже не очень удачно, хотя и приемлемо, на мой взгляд. Мне кажется что в большинстве случаев слово framework можно просто опускать, а где нельзя — лучше оставлять «фреймворк».
_______________________________________________
gnome-cyr mailing list
gnome-cyr@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-cyr

Ответить