Me ha comentado Nacho que ese fin de semana tiene lío, que mejor el siguiente (21 y 22). ¿Os parece bien?
Estoy revisando la lista de bugs, para ver si puedo incluir alguno más. No hay muchas variaciones respecto a la lista que os pasé, pero procuraré pasaros la definitiva unos días antes. Un saludo El 21 de marzo de 2012 13:05, Carlos Garcia Campos <[email protected]>escribió: > Excerpts from Daniel Mustieles García's message of mié mar 21 12:58:15 > +0100 2012: > > Buenas, > > > > Si os parece, podemos ir pensando en fijar una fecha para el mini > hackfest > > de gTranslator. Había pensado que podría ser el primer fin de semana > > después de semana santa (días 14 y 15 de abril). > > En principio me parece bien esas fechas. > > > Por supuesto, se admiten propuestas por si os viene mejor otra fecha. > > > > Yo voy a seguir revisando los bugs abiertos en bugzilla, por si se puede > > incluir alguno más en la lista. Creo que lo más complicado sería corregir > > los bugs relacionados de las búsquedas, pero quizá sea interesante > corregir > > primero esa parte, ya que con eso se cierran varios bugs, y permitiría > > poder avanzar en otras cosas sin arrastrar errores, ¿os parece bien? > > > > Espero vuestros comentarios. > > > > Gracias de nuevo y un saludo > > > > El 13 de marzo de 2012 20:11, Daniel Mustieles García < > > [email protected]> escribió: > > > > > A mi me parece una idea estupenda :) > > > > > > Yo, por mi parte, puedo preparar una lista de bugs que considere los > más > > > importantes, tanto de los que hay reportados en bugzilla como un par de > > > ellos que he detectado, y que no se si están reportados. > > > > > > Creo que, para seguir un orden, lo primero sería cerrar bugs de > errores de > > > funcionamiento y luego, si da tiempo, tratar de incluir alguna de las > > > mejoras que hay pendientes ¿qué os parece? > > > > > > Para las pruebas, yo utilizo una versión compilada de la rama master de > > > git, por lo que puedo ir probando las cosas que se vayan corrigiendo. > > > > > > Si queréis, podemos ir eligiendo una fecha y organizando un poco cómo > se > > > haría. Yo voy a ir preparando la lista de bugs y de mejoras, y os la > paso > > > cuando la tenga para que me deis vuestra opinión. > > > > > > Kal, muchas gracias por el interés mostrado y por responder tan rápido > :) > > > > > > Un saludo > > > > > > El 13 de marzo de 2012 19:48, Nacho <[email protected]> escribió: > > > > > > Buenas, > > >> > > >> me parece una buena idea. Si se anima más gente no me importaría > intentar > > >> ayudar un finde. > > >> > > >> Saludos. > > >> > > >> > > >> 2012/3/13 Carlos Garcia Campos <[email protected]> > > >> > > >>> Excerpts from Daniel Mustieles García's message of mar mar 13 > 13:56:27 > > >>> +0100 2012: > > >>> > Hola a todos, > > >>> > > > >>> > Os escribo para comentaros una idea que ha surgido en la lista de > la > > >>> > fundación, y para la que me gustaría contar con vuestra ayuda. > > >>> > > > >>> > Llevo usando gTranslator desde hace varios años, y me gustaría > corregir > > >>> > algunos errores que se han ido arrastrando durante todo este > tiempo, > > >>> así > > >>> > como añadir algunas mejoras. El problema es que no soy programador, > > >>> por lo > > >>> > que no puedo hacer gran cosa a ese nivel, pero sí me gustaría > conseguir > > >>> > algunos colaboradores para corregir los bugs que hay abiertos y > tratar > > >>> de > > >>> > implementar algunas mejoras. > > >>> > > > >>> > Por favor, si estáis interesados en echar una mano, o si conocéis a > > >>> alguien > > >>> > que pudiera estarlo, os agradecería que os pusiérais en contacto > > >>> conmigo o > > >>> > con Nacho (en CC). Desde mi ignorancia, creo que no es mucho lo que > > >>> hay que > > >>> > hacer, pero sería un gran resultado, y le ganaríamos bastante > terreno a > > >>> > Lokalize (todavía me chirría el pensar que se pueda traducir GNOME > con > > >>> un > > >>> > programa de KDE...) > > >>> > > >>> Podríamos organizar algo similar a los bug days (o algo así se > llamaba > > >>> no?) que organizábamos hace tiempo en los que quedábamos en el irc y > > >>> la gente iba cogiendo bugs para corregir y nos ayudábamos entre > > >>> todos. No se si era exactamente así, pero bueno, la cosa sería quedar > > >>> un finde en el irc y repartirnos los bugs, así entre todos y con los > > >>> traductores de soporte para probar quizás los arreglemos. Que os > parece? > > >>> > > >>> > Gracias por vuestra colaboración y un saludo > > >>> > > >>> Un saludo, > > >>> > > >> > > >> > > >> > > >> > > > > > > > -- > Carlos Garcia Campos > PGP key: http://pgp.mit.edu:11371/pks/lookup?op=get&search=0x523E6462 >
_______________________________________________ gnome-hispano-list mailing list [email protected] http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-hispano-list
