Me ha comentado Nacho que ese fin de semana tiene lío, que mejor el
siguiente (21 y 22). ¿Os parece bien?

Estoy revisando la lista de bugs, para ver si puedo incluir alguno más. No
hay muchas variaciones respecto a la lista que os pasé, pero procuraré
pasaros la definitiva unos días antes.

Un saludo

El 21 de marzo de 2012 13:05, Carlos Garcia Campos <[email protected]>escribió:

> Excerpts from Daniel Mustieles García's message of mié mar 21 12:58:15
> +0100 2012:
> > Buenas,
> >
> > Si os parece, podemos ir pensando en fijar una fecha para el mini
> hackfest
> > de gTranslator. Había pensado que podría ser el primer fin de semana
> > después de semana santa (días 14 y 15 de abril).
>
> En principio me parece bien esas fechas.
>
> > Por supuesto, se admiten propuestas por si os viene mejor otra fecha.
> >
> > Yo voy a seguir revisando los bugs abiertos en bugzilla, por si se puede
> > incluir alguno más en la lista. Creo que lo más complicado sería corregir
> > los bugs relacionados de las búsquedas, pero quizá sea interesante
> corregir
> > primero esa parte, ya que con eso se cierran varios bugs, y permitiría
> > poder avanzar en otras cosas sin arrastrar errores, ¿os parece bien?
> >
> > Espero vuestros comentarios.
> >
> > Gracias de nuevo y un saludo
> >
> > El 13 de marzo de 2012 20:11, Daniel Mustieles García <
> > [email protected]> escribió:
> >
> > > A mi me parece una idea estupenda :)
> > >
> > > Yo, por mi parte, puedo preparar una lista de bugs que considere los
> más
> > > importantes, tanto de los que hay reportados en bugzilla como un par de
> > > ellos que he detectado, y que no se si están reportados.
> > >
> > > Creo que, para seguir un orden, lo primero sería cerrar bugs de
> errores de
> > > funcionamiento y luego, si da tiempo, tratar de incluir alguna de las
> > > mejoras que hay pendientes ¿qué os parece?
> > >
> > > Para las pruebas, yo utilizo una versión compilada de la rama master de
> > > git, por lo que puedo ir probando las cosas que se vayan corrigiendo.
> > >
> > > Si queréis, podemos ir eligiendo una fecha y organizando un poco cómo
> se
> > > haría. Yo voy a ir preparando la lista de bugs y de mejoras, y os la
> paso
> > > cuando la tenga para que me deis vuestra opinión.
> > >
> > > Kal, muchas gracias por el interés mostrado y por responder tan rápido
> :)
> > >
> > > Un saludo
> > >
> > > El 13 de marzo de 2012 19:48, Nacho <[email protected]> escribió:
> > >
> > > Buenas,
> > >>
> > >> me parece una buena idea. Si se anima más gente no me importaría
> intentar
> > >> ayudar un finde.
> > >>
> > >> Saludos.
> > >>
> > >>
> > >> 2012/3/13 Carlos Garcia Campos <[email protected]>
> > >>
> > >>> Excerpts from Daniel Mustieles García's message of mar mar 13
> 13:56:27
> > >>> +0100 2012:
> > >>> > Hola a todos,
> > >>> >
> > >>> > Os escribo para comentaros una idea que ha surgido en la lista de
> la
> > >>> > fundación, y para la que me gustaría contar con vuestra ayuda.
> > >>> >
> > >>> > Llevo usando gTranslator desde hace varios años, y me gustaría
> corregir
> > >>> > algunos errores que se han ido arrastrando durante todo este
> tiempo,
> > >>> así
> > >>> > como añadir algunas mejoras. El problema es que no soy programador,
> > >>> por lo
> > >>> > que no puedo hacer gran cosa a ese nivel, pero sí me gustaría
> conseguir
> > >>> > algunos colaboradores para corregir los bugs que hay abiertos y
> tratar
> > >>> de
> > >>> > implementar algunas mejoras.
> > >>> >
> > >>> > Por favor, si estáis interesados en echar una mano, o si conocéis a
> > >>> alguien
> > >>> > que pudiera estarlo, os agradecería que os pusiérais en contacto
> > >>> conmigo o
> > >>> > con Nacho (en CC). Desde mi ignorancia, creo que no es mucho lo que
> > >>> hay que
> > >>> > hacer, pero sería un gran resultado, y le ganaríamos bastante
> terreno a
> > >>> > Lokalize (todavía me chirría el pensar que se pueda traducir GNOME
> con
> > >>> un
> > >>> > programa de KDE...)
> > >>>
> > >>> Podríamos organizar algo similar a los bug days (o algo así se
> llamaba
> > >>> no?) que organizábamos hace tiempo en los que quedábamos en el irc y
> > >>> la gente iba cogiendo bugs para corregir y nos ayudábamos entre
> > >>> todos. No se si era exactamente así, pero bueno, la cosa sería quedar
> > >>> un finde en el irc y repartirnos los bugs, así entre todos y con los
> > >>> traductores de soporte para probar quizás los arreglemos. Que os
> parece?
> > >>>
> > >>> > Gracias por vuestra colaboración y un saludo
> > >>>
> > >>> Un saludo,
> > >>>
> > >>
> > >>
> > >>
> > >>
> > >
> > >
> --
> Carlos Garcia Campos
> PGP key: http://pgp.mit.edu:11371/pks/lookup?op=get&search=0x523E6462
>
_______________________________________________
gnome-hispano-list mailing list
[email protected]
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-hispano-list

Responder a