On Thu, Feb 10, 2005 at 04:12:06AM +0100, Josep Puigdemont wrote:

Xiquet, aix� no s�n hores! ;)

> #. video norms
> #: src/configuration.c:906
> msgid "Video norm:"
> msgstr "Formats de v�deo:"
> 
> *** Ha de ser en plural?
> *** (Nom�s ho pregunto, perqu� el comentari est� en plural, per� la
> cadena original no)

Jo crec que en singular. El comentari segurament �s pq comen�a un bloc
de codi que es refereix als norms, per� la cadena en particular �s
singular.

> "La configuraci� del Cupid est� completada. A sota tens un resum de la
> teva "
> "configuraci�:\n"
> "\n"
> "%s\n"
> "%s\n"
> "\n"
> "Format de sortida: %s\n"
> "Codificador de v�deo: %s\n"
> "Codificador d'�udio: %s\n"
> "\n"
> "Clica \"Aplicar\" per acabar l'assistent."
> 
> *** "tens" ---> "teniu"
> *** "teva" ---> "vostra"
> *** "Aplicar" ---> "Aplica"
> *** "assistent" ---> "auxiliar"
> 
> *** Jo proposaria:
> *** "S'ha finalitzat la configuraci� del cupid. Aqu� sota teniu un resum
> de la configuraci�:"

"Cliqueu" o "Feu clic".

> msgstr ""
> "A sota tens una llista de totes les fonts de v�deo que s'han detectat
> al teu ordinador. "
> "Selecciona el connector/dispositiu que vols fer servir per defecte. Si
> "
> "la teva targeta de TV no hi �s, podries necessitar instal�lar els
> connectors del "
> "GStreamer (p.ex. \"video4linux\" o \"video4linux2\") primer."
> 
> �dem, has de repassar:
> http://www.softcatala.org/projectes/eines/guiaestil/guiaestil.htm#2.2.2.%20ord_usu

Tb: teniu, seleccioneu, voleu, vostra, podrieu.

> #, c-format
> msgid "Failed to save image: %s"
> msgstr "Error al guardar la imatge: %s"
> 
> *** "�s impossible de desar la imatge: %s"
> *** (del recull, opinions a banda)

Uff, aquesta construcci� �s molt marciana, i crec que tots fem
"S'ha produ�t un error en desar la imatge"

Crec que aix� ho hauriem de dir al Quico per a que ho canvie al recull.


> *** Aqu� en tens quatre de seguides, mira't aix�:
> http://www.softcatala.org/projectes/eines/guiaestil/guiaestil.htm#2.15.%
> 20en_inf
> *** I el recull:
> *** "failed to... - loc �s impossible de..."
> *** "start, to - v tr iniciar"
> 
> #: src/window.c:608
> msgid "Failed to start recording!"
> msgstr "Error al comen�ar a gravar!"
> 
> *** "�s impossible d'iniciar la gravaci�." (proposta)
> 
> #: src/window.c:619
> msgid "Failed to pause recording!"
> msgstr "Error al pausar la gravaci�!"
> 
> *** "�s impossible de pausar la gravaci�." (proposta)
> *** (Nota: "pausar" no existeix, per� est� al recull)
> 
> #: src/window.c:630
> msgid "Failed to stop recording!"
> msgstr "Erorr al aturar la gravaci�!"
> 
> *** "�s impossible de pausar la gravaci�." (proposta)
> 
> #: src/window.c:646
> #, c-format
> msgid "Failed to start totem: %s"
> msgstr "Error al iniciar el totem: %s"
> 
> *** "�s impossible d'iniciar el totem: %s" (proposta)

Ja dic, jo a totes aquestes posaria "S'ha produ�t un error en..." i
canviaria el recull. Esteu d'acord?

J
-- 
Jordi Mallach P�rez  --  Debian developer     http://www.debian.org/
[EMAIL PROTECTED]     [EMAIL PROTECTED]     http://www.sindominio.net/
GnuPG public key information available at http://oskuro.net/~jordi/
----------------------------------------------------------------
Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripci� a http://www.softcatala.org/llistes/
----------------------------------------------------------------

Respondre per correu electrònic a