Acá hay algo que te puede ser de utilidad para empezar. Luego están los textos. 
Lamentablemente los tengo impresos, no tipeados. De conseguirlos , te los haré 
llegar.
 
 
Cristina Pannunzio
 
 LINGÜÍSTICA Y TEORÍA LITERARIA EN EL                             
ESTRUCTURALISMO                       DE LA ESCUELA DE PRAGA   
INTRODUCCIÓN  
    El estructuralismo es un movimiento lingüístico cuyos cimientos se hallan 
en el Círculo de Praga. Los creadores de este círculo, como Mathesius, Jakobson 
o Mukarovsky, y otros autores más tardíos, como Félix Vodicka, desarrollaron 
sus trabajos en torno a la lengua y la literatura.     Su consideración de la 
lengua como un "todo" o estructura representa una novedad para los estudiosos, 
que, pese a seguir las consideraciones del Formalismo Ruso en un principio, van 
ampliando sus conceptos hasta llegar a estructurar la lengua y la producción 
literaria.     A pesar de que la escuela de Copenhague tiene algo que decir en 
esta nueva corriente, nos centraremos en este trabajo en la escuela Praguense, 
y más específicamente, en autores como Mukarovsky o Vodicka, ya que fueron 
ellos quienes sobresalieron en el desarrollo de la teoría estructuralista.     
Dividiremos la corriente en cuatro etapas, para así desarrollar los conceptos 
ordenadamente, de forma de la primera irá desde los comienzos, casi 
formalistas, hasta las tesis del 29; la segunda, hasta 1934, con los estudios 
de Mukarovsky sobre el poeta Macha; la tercera (1934-1938), donde la semiología 
comienza a cobrar importancia, y la última, de 1938 hasta 1948, donde se 
manifiesta de pleno la imfluencia de la fenomenología y los estudios sobre 
literatura son más amplios. 
-Volver al Indice   
ORÍGENES 
    En 1925 se organiza el Círculo Lingüístico de Praga, cuyo líder será 
Mathesius. En estas reuniones participan no sólo estudiosos de la literatura y 
el lenguaje, sino también  otras personalidades próximas al estudio de las 
lenguas.     Desde el principio abarcan una serie de activiades lingüísticas y 
estéticas. Jakobson participó desde el principio en las reuniones y predijo la 
censura que tendría el formalismo por parte de Stalin.     La presencia de los 
rusos fue durante los años  20 y 30 incesante. El Estructuralismo Checo fue el 
resultado de una continuación del Formalismo Ruso, hubo una "transposición" de 
ideas. Erlig habló de un "modelo general de estructuralismo eslavo" nacido en 
Rusia y que se propagaría a los vecinos checos y polacos. K. Svodova llamó a 
Jakobson "verdadero creador del Círculo Lingüístico de Praga", modelado de 
acuerdo con los principios de la escuela de Moscú.     Ambas escuelas comparten 
puntos pero también tienen divergencias que, en última instancia, hacen que el 
estructuralismo del 34 deba poco al formalismo ruso.     El punto de partida de 
ambas se basó en dos aspectos: enfoque funcional del lenguaje, por un lado, y 
apoyo que ambas escuelas encuentran en el terreno de la lingüística. Esto ha 
dado lugar a un importante equívoco: no toda la teoría de la literatura viene 
de la lingüística y se relaciona con ella.     Los puntos divergentes vienen 
dados por la propia evolución del Círculo de Praga, en la que se tiende a un 
pensamiento único esencialmente complejo, basado no tanto en el formalismo, 
sino, como en unos antecedentes checos, en los estudios de estética.     Los 
checos no admiten de forma pasiva las ideas formalistas porque en los años de 
gestación del Círculo, el formalismo era una de las teorías de entre las varias 
que luchaban por imponerse en los estudios literarios. Estaba también presente 
la "estética idealista" que se manifestaba en la revista Estética dirigida por 
Barthes, basada en la filosofía idealista de Croce. Tenía un parecido con la 
estética simbolista porque pensaban que la belleza artística/estética sólo 
puede ser conocida por vías de un "éxtasis místico". Conciben el arte como una 
religión y al artista como su sacerdote. La mística niega la teoría literaria.  
   Hay otra línea de influencia: PREFORMALISTAS CHECOS (Hosting, Zich y 
Mukarovsky). Zich es citado constantemente por Mukarovsky, pero también lo es 
en los libros de semiología teatral. Se ocupó de diferentes aspectos de la 
estética: la teoría del arte dramático, la musicología y la poética. Concibe la 
representación dramática como una jerarquía del texto espectacular. Zich se 
aleja de las estéticas clasicistas respecto a lo dramático. Consideran la 
palabra como elemento central, al mismo nivel que los otros elementos: el 
gesto, las luces, la música (materia de la semiología actual). 
    En resúmen, el Estructuralismo Checo presenta dos líneas principales de 
influencia:     -Las "huellas" de la estética Kantiana en su Crítica del Juicio 
al valorar el arte como un modelo autónomo de conocimiento. Kant describe el 
arte como "finalidad sin fin", un hecho independiente con leyes propias. Esto 
es lo que toman formalistas y estructuralistas. Kant también afirma que el arte 
no se conoce por la razón, sino por la intuición, que proporciona juicios 
sintéticos sobre el mundo; conocemos el arte de forma intuitiva y global.     
-La Fenomenología, por parte de Hussals y, sobre todo, de Ingarden, que habla 
de la concepción totalizadora de los fenómenos estéticos y la perspectiva de 
que cada elemento de la estructura literaria se encuentra en relación 
dialéctica con todos los demás elementos. Al cambiar un elemento cambia todo el 
conjunto. 
-Volver al Indice   
LAS TESIS DE 1929 
    Se elaboran para el primer congreso de eslavistas que se celebró en Praga 
aquel mismo año. En las 10 tesis que la conforman había una especie de 
pluralidad de intereses, enfoques y temas que conviene subrayar: las dos 
primeras tratan sobre aspectos generales de la problemática lingüística, 
mientras que la tercera se dedica al estudio de los subsistemas Estándar, 
Literario y Poético (comienzan a delimitar lo literario y lo poético). Las 
restantes tratan de diversos temas como, por, ejemplo, la lexicografía eslava. 
-LAS DOS PRIMERAS TESIS     Trazan el camino por el que va a transcurrir 
también la tercera. Se entresacó lo que más tarde se ha aplicado al estudio de 
la literatura:     -La lengua es un sistema funcional producto del carácter 
teleológico (finalista) de la actividad humana. La lengua es un sistema de 
expresión que se utiliza para una serie de fines.     -Esta concepción 
funcional del lenguaje ha de mantenerse en el estudio diacrónico de cualquier 
lengua. Los cambios lingüísticos no son azarosos, ni son entre sí 
independientes; cualquier cambio termina, generalmente, por modificar a todo el 
sistema. En literatura cualquier cambio introducido afecta a todo el sistema.   
  -Sincronía y diacronía están estrechamente relacionadas en el estudio de las 
lenguas, de tal manera que el análisis sincrónico no puede prescindir del todo 
de la dimensión evolutiva.     -El método de estudio es el COMPARATIVO. Debe 
servir, por un lado, para poner de manifiesto las leyes estructurales de cada 
sistema. Pero la finalidad de ese conocimiento será poder acceder a un mejor 
conocimiento del lenguaje (se puede conocer el funcionamiento del lenguaje en 
general). De esta forma se llega a un mejor conocimiento de lo litarario 
(mediante estudios comparativos).     -La concepción funcionalista debería 
permitir relacionar los hechos aislados, con el fin de explicar el sistema al 
que corresponden. Los sistemas literarios siempre los reconstruimos en relación 
a textos concretos (por ejemplo, cuando relacionamos el Renacimiento literario 
en España con Garcilaso de la Vega). No podemos conocer el corpus literario al 
completo, pero podemos asimilar el sistema que le corresponde. 
    El alcance de estas dos tesis es superior al ámbito de la lingüística. Con 
la relación entre lingüística y poética que había hasta el 33-34, no es de 
expreñar que se aplicaran a otros terrenos (como el de la teoría literaria). 
Los teóricos praguenses tratan de estudiar la literatura como un fenómeno 
activo que está dentro de la sociedad, caracterizado por la heterogeneidad. Por 
eso siempre hablan de lengua Estándar y no de lengua Natural. 
-LA TERCERA TESIS     Establece los sistemas básicos del lenguaje: ESTÁNDAR, 
LITERARIO Y POÉTICO, y las diferencias entre esas tres actualizaciones del 
lenguaje (puestas en funcionamiento). Esta tesis fue redactada por Jakobson y 
Mukarovsy.     La lengua literaria se diferencia de la común porque su 
finalidad no es práctica, sino que nos da a conocer, ya que la expresa, la vida 
de una determinada cultura y civilización el su conjunto. El "denotatum" 
literario, a lo que la literatura se refiere, siempre es una visión del mundo y 
una expresión de la cultura (el lingüístico se suele referir a cosas más 
concretas).     La lengua literaria tiende a la intelectualización; no puede 
hacer otra cosa sino enfrentarse a las categorías lógicas y mentales  y 
expresar la esencia más compleja de las ideas, de la lógica.     A su vez, la 
lengua literaria se encuentra dividida entre dos fuerzas contradictorias. Por 
una parte, tendencia a la expansión, al gunar común (KOINÉ, frases y dichos 
sacados de la literatura); por otra, tiende a ser marca y propiedad exclusiva 
de la clase dominante.     El lenguaje poético es un trabajo de actualización, 
de creación individual, valorado según una doble oposición: por una parte 
frenete al lenguaje estándar, y por otra, frente a la tradición poética 
inmediata. Sigue la misma estética de la ruptura que habían seguido los 
formalistas. Otra diferencia con la lengua estándar se da a la luz de la 
realidad extralingüística. El lenguaje estándar tiene una fución esencialmente 
vehicular (sus signos tienen que ser conocidos por todos y fácilmente 
intercambiables). Por el contrario, la función del lenguaje poético es 
estética; la función comunicativa no desaparece, pero queda relegada a un 
segundo plano, y en ocasiones, al mínimo. La labor del analista consisitirá 
esencialmente en descubrir esos elementos desautomatizados, y la función que 
desempeñan en la estructura general del texto. 
    Las tesis alertan sobre aquellos estudios de textos de carácter histórico 
(no actuales). En ellos, se debe tener en cuenta la función original de los 
fenómenos que se estén estudiando, dentro del sistema original. Se debe hablar 
de la historia literaria reconstruyendo el "sistema original" de la época para 
reconocer las funciones existentes. El investigador no parte de cero, sino de 
unas valoraciones históricamente elaboradas, que pasan a formar parte del 
texto.     El aspecto social de la historia literaria todavía no había sido 
estudiado (se desarrollará a partir de 1934, con el estudio de Mukarovsky sobre 
el poeta checo Polák. 
 CONTRIBUCIONES ESENCIALES DE LAS TESIS:     -Concepción del poema como una 
ESTRUCTURA FUNCIONAL.     -Concepción de la lengua poética como un lenguaje 
marcado por la actualización de los medios expresivos: la fuerza semántica 
(gesto semántico) mediante la que nosotros construimos, por ejemplo, un poema. 
El lector actualizará un texto mediante un Gesto Semántico, que es un artefacto 
hasta que el lector lo convierte en poema. Este concepto, pues, se aplica a 
poeta y lector, que "funcionalmente son una y la misma cosa" (Mukarovsky).     
-Noción de Signo como hecho dominante del sistema literario. Consideración del 
texto desde el punto de vista semiótico. El texto posee una estructura 
compuesta de rasgos esquemáticos que se leen mediante el gesto semántico. 
Mediante él, convetimos el artefacto artístico en objetos estético según 
nuestra conciencia individual (Mukarovsky ve la conciencia individual como una 
intersubjetividad de la conciencia colectiva que determina la individual. Un 
texto será poético si la sociedad así lo afirma). En Fenomenología de la obra 
literaria (Ingarden) se desarrollan este tipo de conceptos, de los que beben 
Mukarovsky y también los miembros de la Estética de la Recepción   
ESTUDIO DE MUKAROVSKY SOBRE MACHA (PRIMERA ETAPA DEL ESTRUCTURALISMO) 
    1936: "Mayo", de Karel Hynek Macha (1810-1836)     Entre las tesis y el 
estudio de este poema se basa el Círculo Lingüístico de Praga. Se considera que 
es el primer texto literario en el que se recupera para la literatura la lengua 
autóctona chaca, relegada casi al campo. Las lenguas de cultura eran el francés 
y el alemán.     El autor era un joven que frecuentaba los círculos 
nacionalistas de Praga, y de quien se esperaba una producción literaria de 
corte nacionalista (algo que no ocurre en "Mayo". En este poema se pone de 
manifiesto el "mal del siglo", angustia por la vida, nihilismo, sentir que se 
está rodeado por una realidad extraña e incomprensible; rasgos que, de un modo 
u otro, también recogerá Kafka. Mukarovsky escoge este texto porque gran 
trabajo de los praguenses se centró en recuperar el chaco como lengua de 
cultura. El trabajo se compone de tres capítulos en los que puede rastrearse la 
huella del Formalismo (primera y segunda épica). Los motivos utilizados por 
Macha (y en general), igual que pasa con las unidades fónicas o con los 
morfemas, son susceptibles de adoptar combinaciones diferentes con el fin de 
obtener resultados diferentes. Los motivos ordenan el texto, permiten su 
secuenciación de una determinada forma, que tiene una determinada finalidad. 
    La importancia del FUNCIONALISMO en el formalismo ruso y en el 
estructuralismo checo es fundamental, y resurge en el estructuralismo francés y 
casi toda la teroía literaria que se basa en la lingüística.     Por lo tanto, 
los motivos también desempeñan funciones. Mukarovsky nos dice que el orden de 
los motivos tiene una finalidad porque ocupa una función. Mediante la 
utilización del método comparativo, desde una perspectiva diacrónica, 
Mukarovsky concluye que las variaciones (en todos los niveles) introducidas por 
Macha no responden tanto a una ley generacional, sino que viene limitado por 
las formas existentes (la literatura existente pone cotas a las variaciones 
estructurales que escoge), porque debe afrontar el canon poético de sus 
predecesores y también el estado del lenguaje estándar en el momento que 
escribe la obra. 
-Volver al Indice   
AÑOS 1930-1934. CONFIGURACIÓN DE LA TERMINOLOGÍA DEL ESTRUCTURALISMO (SEGUNDA 
ETAPA) 
    La primera definición de ESTRUCTURA la da Mukarovsky en 1931 al estudiar 
Luces de la ciudad, de Chaplin. La estructura es "un conjunto de elementos 
estéticamente actualizados y agrupados en una compleja jerarquía cohesionada 
por el dominio de uno de los elementos sobre el resto". En la película, el 
elemento dominante en el que convergen los demás elementos es el conjunto de 
gestos expresivos del actor (cinésica y proxénica). Todos los demás elementos 
apuntan, subrayan este elemento dominante, que se convierte en el elemento 
central de la estructura textual.     Pero no hay que confundir el elemento 
dominante con la intención del autor; lo dominante no siempre ha de revelar la 
intencionalidad del artista. El elemento extructurador de la obra está en la 
obra misma, pero cada uno puede actualizar un elemento dominante distinto, 
enocntrando así diferentes interpretaciones.     Es aquí donde cabe preguntarse 
si existen lecturas/interpretaciones erróneas. Si se pueden escoger varios 
elementos dominantes, las diferentes estructuras, generalmente, serán 
complementarias, darán lugar a una más rica interpretación del texto.     En la 
literatura, el elemento dominante es también el elemento organizador de toda la 
jerarquía de relaciones, y es el encargado de actualizar unas posibilidades 
lingüísticas sólo potencialmente presentes en el lenguaje estándar pero que no 
ayudan a configurar, converger en esa dominante. La dominante, pues, siempre 
estará configurada por nuestro gesto semántico, por nuestra interpretación. 
    Mukarovsky llega de esta manera a plantearse qué función desempeñará el 
TEMA de una obra en ese conjunto jerarquizado que él llama estructura. El tema 
es una unidad, la mayor del significado poético, y que como las demás unidades, 
puede participar en la desautomatización. Un nuevo tema desautomatiza también 
en el discurso literario y poético.     Al estudiar los textos de raigambre 
ética, se da cuenta de que el elemento que desautomatiza es la incorporación de 
un nuevo tema. Ese tema debe ser juzgado a la luz de la literatura, su novedad 
en relación a los temas anteriores en la serie literaria. Pero de todas 
maneras, en ningún caso literariamente, según su valor referencial 
extralingüístico (condiciones de la realidad).     En conclusión: en más casos 
de los que pernsaba, el análisis literario y sociológico se complementan ,de 
tal manera que el estudio de los textos literarios deberá tener en cuenta la 
evolución general de los valores sociales (de todo tipo). Posiblemente, la 
literatura no esté determinada sólo por la evolución de la serie literaria, 
sino que tambíen intervengan en él ciertos valores sociales.   
Año 1934. Estudio sobre el poema "La sublimidad de la naturaleza", de Polák. 
    Se sitúa en una frontera que roza el enfoque semiológico de los textos, ya 
ha analizado la sociología del arte y pore de manifiesto su lejanía de los 
postulados formalistas.     La finalidad del estudio es establecer el vínculo 
entre la extructura del poema y los fenómenos extraliterarios. Para llegar a 
eso, analiza de forma lingüística, inmanentista, intentando ver cómo todos y 
cada uno de los elementos del texto se reordenan en relación al conjunto de 
normas precedentes.     El mérito de Polák estaba en la elteración de los 
esquemas fonológicos (sistema acentual y pausal) con el fin de obtener un 
esquema métrico más fluido, más cercano a la lengua estándar. Esa alteración de 
los esquemas fonológicos había llevado a Mukarovsky a una renovación sintáctica 
basada en el uso reiterado de pxpresiones perifrásticas (en el caso de Polák) 
que a su vez suponían una renovación semántica.     Se demuestra así lo que 
había dicho Jakobson en 1929: "la alteración de cualquier niver del texto 
literario lleva consigo la alteración de todos los niveles. Así, cualquier 
desorden implicará la reordenación de la totalidad.".     Mukarovsky ve que un 
elemento sociocultural ha influido en el cambio: el intento de construir una 
literatura moderna en Checo. Concluye que "detrás de cada cambio evolutivo hay 
una motivación dual y dinámica": por un lado, una que procede de la evolución 
de la serie literaria, y, por otra, la que procede de la evolución de las 
series sociales. 
    Mukarovsky fue acusado a finales del 34 por varios frentes. Veamos a 
continuación en qué no estaban de acuerdo con él. 
    -Críticas Formalistas: Alfred Ben le acusa de intentar unificar 
inmanentismo y sociología. Para él, la literatura no refleja el mundo 
circundante, sino que lo margina.     -Críticas Marxistas: Konrad y Kalanda 
dicen que Mukarovsky ha olvidado que, en última instancia, los fenómenos 
literarios se explican por la forma de producción y consumo. Ha eliminado del 
campo de la observación, por una especie de prejuicio "antipersonalista" la 
personalidad del propio Polák, que como agente creador de una totalidad que es 
el poema, no puede permanecer fuera de él. Si eliminamos la activiad que crea, 
se convierte en una Falsa Totalidad.     -Críticas Fenomenológicas: Wellek dice 
que ha dejado de lado el papel de Polák en la creación de la obra. Además, una 
obra no es neutral, debe tener en cuenta la historicidad del propio individuo 
que la crea y los juicios que sobre esa obra se han hecho (los elementos de 
juicio que se han dicho sobre un texto llegan a formar parte del texto mismo. 
    Mukarovsky reconoce que tanto los marxistas como Wellek tienen razón en lo 
que respecta a la desconsideración de la personalidad de Polák. "La relación 
entre el agente creadro y su obra es uno de los problemas más importantes de la 
historia literaria; por ahora no encuentro salida desde un punto de vista 
estructural" (sí fenomenológico). No retomará el tema hasta los 40, donde habla 
de la personalidad del autor. 
-Volver al Indice   
TERCERA ETAPA DEL ESTRUCTURALISMO. LA SEMIOLOGÍA. 
    Obras de Mukarovsky sobre semiología:             1934: El arte como hecho 
semiológico             1936: Función, norma y valor estéticos como hechos 
sociales.             1938: Denominación poética y función estética de la 
lengua. 
    Estas obras integran la literatura en el marco más global de la estética. 
Desde la estética, pues, hay una ampliación del campo de estudio (cine, 
arquitectura, folklore...). Los tres escritos forman un corpues que puede 
estudiarse conjuntamente. 
    Para Mukarovsky, el SIGNO está básicamente constituido por tres elementos: 
-SIGNANS: La obra "cosa" presente en el mundo de los sentidos, por lo tanto, 
susceptible de ser percibida por todos. Parte material del signo, sea ésta la 
que sea. Es invariable históricamente. Como parte material del signo (estético, 
literario..) permanece igual a lo largo del tiempo. 
-SIGNATUM: La obra "cosa" tal y como se refleja en la conciencia colectiva, que 
se caracteriza por todos aquellos elementos de juicio y de valor socializados 
en un momento concreto de la historia. Es como una intersubjetividad donde la 
importancia la tienen los elementos comunes de juicio y de valoración. Es 
inmaterial y variable históricamente (ante un mismo artefacto artístico 
-signans- pueden traducirse uno o varios objetos estéticos: realidad diacrónica 
del signatum). 
-DENOTATUM: Aquello a lo que se refiere el signo estético, tal y como se 
anunciaba en las tesis del 29, es sobre todo al contexto general de los 
fenómenos sociales, más que a una realidad concreta. El arte asegura su valor 
comunicativo a través de las huellas sociales inscritas en la obra literaria 
(la función comunicativa está presente en el arte, aunque no es la dominante). 
Esas huellas (lingüísticas y sociológicas) es lo que asegura la función 
comunicativa. El valor comunicativo está siempre presente, pues, sólo que su 
modo de comunicar es siempre diferente, diferencia que viene dada por la 
función estética, que tiende siempre a la autoreferencialidad (concebir el arte 
como algo autotélico, diferente y absolutamente individual, sin relación con 
nada). A lo que tiende toda obra de arte es a autoexpresarse y poner de relieve 
su propio valor sin necesidad de expresarlo explícitamente.   
LA NORMA ESTÉTICA Y EL VALOR ESTÉTICO.     La norma estética se caracteriza por 
un contínuo dinamismo en relación con la sociedad y con los fenómenos que la 
contienen. La norma, por lo tanto, además de esa variabilidad tiene otra 
tendencia a la obligatoriedad, sin la cual no existiría como norma. La 
literatura, precisamente, se ha caracterizado por la violación de la norma. 
Teóricamente, la norma y su incimplimiento sirven como catalizadores de la 
evolución literaria. 
    El valor estético viene dado no tanto por las características inmanentes, 
estructurales, del artefacto material, sino por su estado evolutivo en la 
conciencia colectiva. Aunque Mukarovsky reconozca que algunos objetos tienen 
mayor tendencia a ser leídos como estéticos, cualquier objeto, en un momento 
dado, puede ser visto como estético y adquirir un cierto valor. Así, el valor 
estético depende también de valores extraestéticos, como la mercadotecnia, que 
elige lo que debe o no ser arte. 
    Conclusión:     -Los límites entre lo estético y lo no estético no están 
delimitados.     -La función estética es un asunto de la colectividad.     -La 
función estética es un componente esencial de la relación entre la colectividad 
humana y el mundo. Siempre nos relacionamos con el mundo a través de los 
objetos estéticos. 
-Volver al Indice   
ULTIMA ETAPA (1938-1948). ESTRUCTURALISMO FENOMENOLÓGICO. 
        Representantes: FÉLIX VODICKA y JAN MUKAROVSKY 
    En esta época se da una mayor influencia de la fenomenología y de la 
problemática semiológica: función, norma y valor. Sus características 
principales son:     -Renovado interés de ambos autores por el estudio de la 
problemática de la evolución de la historia literaria, sobre todo desde la 
perspectiva de la recepción de las obras literarias (Vodicka).     -Interés 
también hacia la cultura autóctona chaca, con textos como La contribución de 
Checoslovaquia a Europa y la humanidad. 
    Época de decadencia del Círculo Lingüístico de Praga, enmarcada por la 
invasión nazi y la huída de autores importantes como Jakobson. Pero la 
decadencia no alcanza a Mukarovsky, que continuará publicando textos de interés 
hasta el 48. 
-Volver al Indice 
FELIX VODICKA. 
    Pertenece a la segunda generación de estructuralistas checos. En la etapa 
entre 1933 y 1941 aproximadamente, se decantó hacia estudios tradicionales de 
carácter comparatista, sobre todo entre las literaturas chaca y francesa, 
enfocados desde un punto de vista psicológico. Él cree descubrir una serie de 
disposiciones espirituales ingénitas y comunes a las dos literaturas. 
            1941: La historia de la recepción de las obras literarias.          
   1942: La concreción de la obra literaria. 
    Propuesta fundamental: 
    Investigar la recepción de las obras literarias como disciplina 
especializada dentro de la historia de la literatura. La base es la concepción 
semiológica del signo artístico con su variabilidad, su contínua mutación en 
relación a unas normas, y en consecuencia, su cambio constante de función y 
valoración.     El objetivo fundamental es la reconstrucción del orden 
jerárquico de normas vigentes en cada uno de los períodos por los que ha pasado 
esa obra. Estudio de las diferentes concreciones o lecturas que la obra ha 
tenido a lo largo de su vigencia histórica. Esta idea de reconstrucción se 
parece a lo que Jauss, en la estética de la recepción, llamará "horizonte de 
expectativas del lector".     Vodicka combina las ideas de Mukarovsky y de 
Ingarden:         De Mukarovsky toma la concepción semiológica del signo 
artístico. Conflicto entre automatización y desautomatización. Concepto de 
estructura como una serie de elementos organizados en torno a una dominante.    
     De Ingarden, el concepto de concreción y de actualización. Ingarden 
localiza las condiciones de la concreción en el ser mismo de la obra literaria. 
La obra posee una estructura que permite que se la considere como tal (la 
materialidad del texto literario facilita que lo consideremos literatura). 
Vodicka se inclina más hacia Mukarovsky y localiza las condiciones de la 
concreción en la sociedad. La sociedad es la que decide qué es literario y qué 
no lo es. Es la sociedad la que considera un objeto como objeto estético. 
    Para la construcción de ese orden jerárquivo de normas, Vodicka va a exigir 
toda una serie de estudios sociológicos, que abarcan desde la composición de la 
comunidad lectora hasta el estudio del mercado editorial. Pero no cree que 
entre las condiciones sociológicas de una determinada sociedad y la 
consideración de un texto como literario exista una relación causal. La 
comunidad lectora no siempre determina que un texto sea literario o no. Vodicka 
se centra en el aspecto pragmático de lo que se denominó "circuito comunicativo 
literario", teniendo en cuenta que su idea de contexto hace referencia al 
sistema normativo de valoración. No todas las concreciones de una obra poseen 
el mismo valor, ni siquiera la gran mayoría están al alcance del historiador. 
En la teoría de Vodicka, el crítico ejerce una función fundamental, porque las 
concreciones críticas son las únicas de las que tenemos documentos, y porque el 
crítico (literario) es el que inserta la obra en la sociedad como obra 
literaria.     El concepto de autor para Vodicka es una unidad estructural. El 
autor no es un ser psicofísico, sino una entidad estructural, casi una función. 
Y esa entidad estructural es resultado de las diferentes concreciones que ha 
ido sufriendo la obra en el transcurso de la historia. Y su unidad se revela en 
unas constantes: su proceder con el material literario, por un lado, y las 
huellas que están apuntadas en la obra, por otro. 
    En resúmen, Vodicka aporta la mejor comprensión del pensamiento estructural 
en la última etapa, y da unas bases bastante relevantes para empezar a entender 
lo que será la Estética de la Recepción de la escuela de Constanza. 
-Volver al Indice 
LA ÚLTIMA ETAPA DE MUKAROVSKY 
    Se centra esencialmente en la problemática entre el autor y la obra 
literaria. Hasta  ahora había concebido la literariedad de la obra como 
interrelación entre función, norma y valor estético. En definitiva, lo que 
intentará hacer  será redefinir el concepto de "función" e intentar acercarse 
al concepto de "autor como sujeto histórico". 
        Trabajos:             1942: El lugar de la función estética entre las 
demás funciones.             1943: Intencionalidad y no intencionalidad en el 
arte.             1944: El individuo y la evolución literaria.             
1945: La personalidad del artista. 
    En la primera propuso una concepción de las funciones desde el punto de 
vista del sujeto. Define la función como la forma de autorrealización del 
sujeto frente al mundo; la forma que el sujeto tiene de relacionarse con el 
mundo que le rodea. El sujeto ahora va a ser la fuente de toda la 
funcionalidad, de toda actividad funcional. Un objeto no lleva en sí mismo una 
determinada función, sino que se la da el sujeto, porque se caracteriza por una 
intencionalidad (en el lenguaje pasa lo mismo). Mukarovsky, pues,  pasa por 
diferentes etapas:     -Objeto estético por sí mismo.     -Objeto estético por 
decisión de la sociedad.     -Objeto estético por decisión del sujeto. 
    Partiendo de Bülher, Mukarovsky distingue entre las funciones DIRECTAS o 
INMEDIATAS (aquellas en que el individuo se enfrenta al mundo sin ningún tipo 
de mediación del lenguaje) y las SEMIOLÓGICAS o MEDIATAS (el sujeto ya se 
relaciona con el mundo a través de lo simbólico, esencialemente el lenguaje).   
  -DIRECTAS: divididas en: prácticas, orientadas hacia el objeto, ya que a 
través de este tipo de función, el hombre intenta cambiar la realidad externa, 
sea cual sea; teóricas, orientadas hacia el sujeto. Su finalidad es proyectar 
una concepción de la realidad en la mente del sujeto, sin por ello llegar a 
afectar al objeto mismo.     -SEMIÓTICAS: divididas en simbólica, orientada 
hacia el objeto. En última instancia depende de la eficacia entre el símbolo y 
lo que representa; estética, orientada hacia el sujeto, no sólo porque le da 
una determinada visión del mundo, sino porque implica al sujeto a adoptar una 
determinada actitud frente a ese mundo. La función estética no sólo nos da una 
visión de mundo, sino que nos oblega a actuar en consecuencia. 
    La función teórica y estética coinciden en que tienden a organizar la 
realidad de una determinada manera; la función teórica tiende a formar una 
imagen de la realidad general y unificada, mientras que la estética tiende a 
desarrollar una actitud unificadora hacia la realidad. El concepto de 
Modificación existe en los textos literarios; no nos pueden dejar vitalmente 
indiferentes. 
En resúmen: -Todas las funciones tienen su origen en el sujeto. -Son modos o 
actitudes específicas que el sujeto adopta en relación al mundo esterior. -Ya 
que el sujeto es multifuncional, todas las funciones están siempre presentes, 
aunque sea potencialmente, en todas las actividades del sujeto y en todos sus 
productos. 
    En Intencionalidad y no intencionalidad en el arte, lo que pretende definir 
es, esencialmente, la naturaleza específica del sujeto en el dominio artístico. 
    La intención es básicamente aquello que distingue los actos humanos y sus 
productos de los acontecimientos naturales. En el dominio del arte, esa 
intencionalidad se resuelve en una especie de gesto semántico mediante el cual 
el receptor de la obra otorga a esta obra una aparente congruencia; le da un 
significado global, aunque sus elementos sean aparentemente incongruentes.     
Mediante ese gesto semántico, el receptor transforma el artefacto material en 
objeto estético. Ya que un mismo artefacto puede dar lugar a diferentes objetos 
estéticos, la intencionalidad misma es variable, dinámica, según el componente 
que tomemos como dominante de la obra.     La obra manifestará, pues, para 
todos nosotros, aspectos también no intencionales, de forma que cualquiera de 
los aspectos no intencionales de la obra pueden ser tomados como intencionales 
por el lector, y viceversa. Esto último podría ponerse en cuestión, ya que un 
autor sabe que el texto está perfectamente calculado para que todo sea 
intencional, pero en la lectura, nos vemos obligados a extraer lo fundamental, 
las dominantes. Es el lector el que considera intencional o no intencional; no 
el autor.     En cualquier caso, el arte siempre da impresión de ser algo que 
media entre nosotros y la realidad. No podemos olvidar el carácter semiológico 
de la obra de arte.La labor del receptor debe consistir esencialemtne en 
mentener un cierto equilibrio entre la intencionalidad y la no intencionalidad, 
equilibrio que debe reelaborarse en cada una de las interpretaciones o lecturas 
de la obra. 
    La personalidad del artista. Se trata de un lugar que puede ser ocupado 
tanto por el autor como por el lector de la obra  (sujeto epistemológico). 
Mukarovsky hace un estudio de todas las definiciones de "artista" en la 
modernidad, y encuentra un elemento común: en todas las épocas se ha definido 
al artista como "creador de una obra intencionalmente artística o estética". 
Mukarovsky subraya el carácter "dialógico" de la comunicación artística; la 
obra de arte sería un signo que, como un diálogo, media entre dos o más 
participantes y los implica a todos:     -El creador tiene en cuenta al lector 
en el momento de creación de la obra.     -El lector, a su vez, siempre 
comprende la obra como hecha por un autor, como una manifestación del autor, de 
modo que la relación del autor con la obra no se distinga esencialmente de la 
del receptor con la obra. Tanto autor como receptor están implícitos en la obra 
y se confunden con la intencionalidad misma, con la dominante. 
    Sujeto, autor o receptor, es el que otorga sentido a la obra, por su 
intencionalidad. Y la congruencia de lo aparentemente incongruente que hay en 
algunas obras se encuentra en el conjunto de elementos que tomemos como 
dominante. 
    En El individuo y la evolución literaria se centra ya en la persona del 
autor. Se plantea el problema como la dialéctica entre el individuo y la 
evolución literaria. La persona individual (artista) va a ser el factor que 
afecta directamente a la literatura y  a su evolución, porque todas las series 
culturales y sociales, incluso la literatura, atraviesan a esa persona 
concreta, y sólo dentro de su conciencia pueden entrar en contacto entre sí y 
con la literatura. El individuo concreto (escritor) es el punto de intersección 
en el que convergen todas las influencias exteriores a la literatura, y a su 
vez el punto de partida  desde el que entran en la literatura. El problema de 
la evolución literaria, pues, se resuelve entre la dialéctica "individuo 
concreto (personalidad del artista)-literatura".     Sin embargo, el papel 
dominante lo siguen aportando las mismas estructuras literarias y su evolución, 
porque esa evolución limita la capacidad del agente creador. Ni las más fuertes 
personalidades literarias pueden ejercer un papel importante en la historia 
literaria si no existen una serie de condiciones literarias para que así 
ocurra.     
    En resúmen, las aportaciones principales de Mukarovsky serían las 
siguientes: 
    -Síntetizar las aproximaciones sincrónica y diacrónica.     -Situar el arte 
en el contexto de los fenómenos sociales y considerarlo sobre todo en su 
dimensión semiológica.     -Desarrollar el concepto de "historia literaria" 
partiendo del concepto de "serie" de los formalistas rusos.     -Vincular la 
literatura al público concreto.   
    Acaba aquí, pues, mi exposición sobre las ideas básicas sobre el 
Estructuralismo Checo basado en la figura de autores como Felix Vodicka o Jan 
Mukarovsky. A continuación, desarrollaré una breve crítica y expondré la 
bibliografía manejada para la confección de mi trabajo. 
-Volver al Indice   
CRÍTICA 
    He de reconocer que mi aproximación al estructuralismo checo ha sido 
bastante más complicado de lo que esperaba. De una teoría aparentemente 
"compacta" han surgido gran cantidad de conceptos, definiciones, matizaciones, 
y, sobre todo, cambios en la base de los planteamientos. De un comienzo 
bastante próximo al Formalismo Ruso, vinculado principalmente a la lingüística 
y a los sistemas que componen la lengua (reflejado en las tesis del 29), 
pasamos a un estudio enfocado al ámbito de la literatura, donde cominamos el 
uso de la lengua con la función que cumple en la sociedad; cómo influye el 
texto al individuo y éste, a su vez, determina la composición de la obra 
literaria. 
    La problemática estructuralista es, pues, compleja, y he de reconocer que 
muchos de los aspectos que tratan escapan a mi enjuiciamiento, no me siento 
capaz de valorarlos. Sin embargo, cuando, por ejemplo, Mukarovsky entra en el 
terreno de lo literario, los conceptos que maneja son más cercanos, y me parece 
bastante acertado su tratamiento del hecho literario. Si bien en un principio 
no entra a fondo en la cuestión, más tarde lo hace de lleno, y creo que acierta 
en gran medida en su afirmación de que es la sociedad la que hace de un 
artefacto artístico un objeto estético. Es un gran avence poner en relación la 
estética con el sujeto, ya que esa relación vehicula la comprensión de que una 
obra literaria, por ejemplo, continúe viva con el paso de los siglos. Eso no 
sería posible sin la intervención del sujeto receptor. 
    Es Mukarovsky quien mejor desarrolla la visión estructuralista checa, por 
eso me centro básicamente en su teoría. Además, pienso que manejar una gran 
cantidad de autores para ejemplificar una corriente teórica es confundir al 
lector con infinidad de matizaciones a los conceptos (es obvio que una escuela 
teórica, por muy compacta que sea, mantiene diversas opiniones sobre un mismo 
tema). Yo prefiero ofrecer una visión general más o menos aproximada al 
consenso entre los representantes de la escuela. 
    En resúmen, creo que este breve acercamiento a las teorías lingüísticas y 
literarias del Estructuralismo Checo ha sido bastante positivo, ya que me ha 
ayudado a conocer uno de los movimientos teóricos más importantes de este 
siglo. Y aunque es muy difícil conocerlo en profundidad, pienso que he expuesto 
aquí los aspectos más característicos de su pensamiento. Finalizo así, no sin 
antes reseñar la bibliografía utilizada. 
-Volver al Indice   
   BIBLIOGRAFÍA 
            -SELDEN, R. :  La teoría literaria contemporánea. Barcelona, Ariel, 
1987 
            -GALAN, F.  W. : Las estrucuturas históricas. El proyecto de la 
Escuela de Praga.                 México, S. XXI, 1988 
            -MUKAROVSKY, J. : Escritos de Estética y Semiótica del Arte. 
Barcelona, Gustavo Gili, 1977. 
            -Apuntes de Teoría de la Literatura II. El Estructuralismo Checo. 
J. Mukarovsky y F. Vodicka.                 J. L. Falcó,  curso 1999-2000. 
http://messenger.msn.click-url.com/go/onm00200471ave/direct/01/

[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



--------------------------------------------------------------------
IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.html


 
Enlaces a Yahoo! Grupos

<*> Para visitar tu grupo en la web, ve a:
    http://espanol.groups.yahoo.com/group/ideolengua/

<*> La configuración de tu correo:
    Mensajes individuales  | Tradicional

<*> Para modificar la configuración desde la Web, visita:
    http://espanol.groups.yahoo.com/group/ideolengua/join
    (ID de Yahoo! obligatoria)

<*> Para modificar la configuración mediante el correo:
    mailto:[EMAIL PROTECTED] 
    mailto:[EMAIL PROTECTED]

<*> Para cancelar tu suscripción en este grupo, envía 
    un mensaje en blanco a:
    [EMAIL PROTECTED]

<*> El uso que hagas de Yahoo! Grupos está sujeto a
    las Condiciones del servicio de Yahoo!:
    http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html
 

Responder a